Что это — экспрессивная лексика? Употребление и примеры экспрессивной лексики
Экспрессия в русском языке означает «эмоциональность». Следовательно, экспрессивная лексика — это эмоционально окрашенная совокупность выражений, направленных на передачу внутреннего состояния человека, который говорит или пишет. Она касается исключительно художественного стиля в речи, который очень близок к разговорному в устных высказываниях. Но при этом художественный стиль имеет несколько существенных ограничений по сравнению с разговорной речью. Автор может многое говорить, но далеко не все, если хочет остаться в рамках литературных норм.
Экспрессивная окраска речи
Многие понятия, содержащиеся в русском языке, означают не только сам материальный или духовный предмет, но и оценку его с позиции говорящего. Например, слово «армянин» — это просто факт, который свидетельствует о национальности человека. А вот если его заменить на слово «хач», то высказываться будет преимущественно негативная оценка человека этой национальности. Это слово не только экспрессивное, но и просторечное, оно не соответствует литературным нормам.
Отличие просторечных выражений от экспрессивных
Просторечные выражения по большей части характерны для людей, которые проживают на определенной территории, имеют общие увлечения, а также могут находиться в одной возрастной группе. Это несколько схоже с диалектами, хотя они характерны не для определенной этнической группы, а субкультурной. По большей части просторечные выражения относятся к экспрессивным, но не сводятся к ним.
То же самое слово «хач» просторечное. Но оно имеет еще и экспрессивную окраску. Тем не менее даже обычное слово может в контексте выступать эмоциональным. Например, если обычное слово «армянин» употребляется в негативном контексте, то оно становится синонимом слову «хач», хотя и более литературным. Просторечные выражения очень часто являются подвидом экспрессивной лексики. Но вот, например, слово «белобрысый» является вполне литературным, хотя и относится к эмоционально окрашенным выражениям.
Эмоциональная и оценочная лексика — одно и то же?
Вообще, это синонимы. Потому что экспрессивная лексика всегда высказывает определенное отношение говорящего к чему-то. Но в некоторых случаях эмоциональные слова не содержат оценки по причине их контекстуальности. Например, «ах» люди говорят как когда в их жизни произошло что-то хорошее, так и плохое.
Также к ней не относятся слова, лексическое значение которых уже содержит в себе оценку. Употребление экспрессивной лексики — это использование слов, имеющих эмоциональную составляющую, а не содержащую только эмоцию. Значит, нужно сделать один вывод. Слово становится оценочным в том случае, когда на него накладывается эмоциональная составляющая путем создания определенного контекста. При этом самостоятельное лексическое значение слова сохраняется.
Употребление экспрессивной лексики в жизни
В жизни человек использует очень много оценочных суждений, основными звеньями которых являются эмоциональные выражения. Во всех сферах жизни, даже в деловой сфере, используется экспрессивная лексика. Примеры — высказывание дипломатов России касаемо других стран. Даже президент недавно использовал экспрессивное выражение, которое, помимо всего, еще является просторечным, на недавней конференции.
Экспрессивным можно сделать любое слово, если подобрать ему подходящий контекст. Например, взять предложение: «эти граждане, если их можно так назвать, выбрали не самый лучший способ демонстрации силы». Если вырвать слово «граждане» из контекста, то это самое обычное выражение принадлежности человека к определенной стране. Но вот экспрессивной окраски данному понятию в приведенном предложении прибавляет часть» если их можно так назвать». Сразу высказывается оценка автора касаемо действий живущих в определенной стране людей. Теперь следует привести небольшую классификацию эмоционально окрашенных выражений.
Однозначные слова с ярким оценочным значением
В некоторых терминах эмоциональная окраска настолько ярко выражена, что каким бы ни был контекст, все равно будет понятно, какую оценку хочет дать тот, кто пишет или говорит. В другом значении такие слова употребить невероятно сложно. Например, как можно сказать слово «подкаблучник» в положительном или нейтральном контексте. Как правило, такие выражения используются, только если человек хочет высказать негативное отношение. В ином случае будут применяться более мягкие слова и словосочетания типа «хороший муж» и другие.
«Подкаблучник» — это слово-характеристика. Есть еще и термины, содержащие оценку действия. Такими являются, например, слова «осрамить», «надуть». Первое означает человека, который заставил другого почувствовать стыд, а второе подразумевает обман. Это слово, между прочим, также имеет преимущественно негативную окраску.
Многозначные слова, обретающие эмоциональный окрас при использовании в качестве метафоры
Бывает, что только при использовании слова в качестве метафоры образуется экспрессивная лексика. Примеры — пилить мужа (отсылка к предыдущему слову), напеть начальству, проморгать автобус. Вообще, слово «пилить» означает деление древесины на несколько частей с помощью специального инструмента. Но если использовать его в качестве метафоры, то дословно получится что-то типа «делить мужа на несколько частей». То есть даже при буквальной трактовке этой метафоры вряд ли что-то положительное находится. Так что вот пример четко экспрессивного выражения.
Употребление экспрессивной лексики создает возможность выражения своего отношения к определенным явлениям или событиям. Правда, для распознавания экспрессивной составляющей таких метафор требуются малейшие интеллектуальные усилия, если человек не сталкивался с такими выражениями ранее.
Слова с суффиксами эмоциональной оценки
Данный тип выражений очень интересен по той причине, что может иметь разные оттенки, которые зависят от контекста. Экспрессивно окрашенная лексика этого типа может иметь как положительную оценку (аккуратненько), отрицательную (детина), так и контекстуальную оценку (дружочек). Например, последнее может обозначать как нежные чувства к другу, так и ироничное высказывание по отношению к врагу.
А при чем здесь суффиксы? А потому что с их помощью можно придать слову разную оценку. Например, взять обычное слово «стол». Если прибавить к нему суффикс «ик», то получится «столик», и это положительная оценка. Если же прибавить суффикс «ищ», то выйдет «столище», который несет преимущественно негативную окраску.
Выводы
Экспрессивно-эмоциональная лексика занимает достаточно серьезное положение в нашей речи. Если бы ее не было, то невозможно было бы в полной мере выражение чувств человека. А в технологиях создания искусственного интеллекта на данном этапе научились заставлять роботов передавать эмоции только благодаря эмоционально окрашенным выражениям.
Также экспрессивная лексика позволяет лучше выражать собственные мысли при интернет-переписке, когда есть возможность только вербальной коммуникации, а невербалика не считывается. Конечно, последняя играет невероятно серьезную роль при общении, но без использования экспрессивной лексики даже самая артистичная натура ничего бы не показала.
Cпособы выражения экспрессивности в синтаксисе (на материале немецкого языка) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»
УДК 811. 112.2’373.47’367(045)
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ЭКСПРЕССИВНОСТИ В СИНТАКСИСЕ [НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)
Московский
государственный
университет
им. М. В. Ломоносова
e-mail:
helen_ 04 @ Kst.ru
Е. Н. Рожкова
Экспрессивность речи традиционно понимается как её не-нейтральность, выделенная из общего потока за счёт необычного стилистического использования языковых средств. В теории языка экспрессивная эмоциональность рассматривается как одна из функций языка, выполняющая роль эмоционально-регулятивного характера. Эмоциональная насыщенность предложения представляет собой один из значительных аспектов его изучения.
Ключевые слова: синтаксис, экспрессивность, глосса, медиади-
скурс.
Проблема экспрессии актуальна в лингвистике, занимающейся языком в разных проявлениях его системной организации и функционального назначения. Одним из таких назначений является характерная для языка способность реализовывать эмоциональные интенции адресата.
Несмотря на то, что явление экспрессивности является легко распознаваемым, проблематика, связанная с языковыми механизмами создания эффекта экспрессивности, требует выявления оснований этого эффекта. Экспрессивность языковых произведений является результатом такого прагматического употребления языка, основная цель которого состоит в выражении эмоционально воздействующего отношения субъекта к объекту высказывания.
Первые теоретические заключения об экспрессивности в лингвистике появились в конце XIX века. К. Эрдман выделял в качестве дополнительного компонента значения слова «побочный смысл», в принципе, отвечающий современному представлению об экспрессивности: «Все эти моменты, тесно связанные с языком, все эти полусознательные и едва уловимые побочные представления, эти чувства и их оттенки, эти обертоны, сопровождающие слово каждый раз, когда оно звучит, входят в значение слова в такой же мере, как и логическое содержание, которое оно обозначает» [12, с. 106.]. Ж. Вандриес связывал экспрессивность с аффективностыо: «Аффективный элемент обволакивает и окрашивает логическое выражение мысли» [4, с. 157]. Наиболее подробно вопросы экспрессивности были описаны франко-швейцарским лингвистом Ш. Балли. Балли впервые выделил «экспрессивную стилистику» — науку, изучающую экспрессивно-эмоциональный аспект языка. Он особо подчеркивал связь языка с жизнью: «В процессе общения собеседники взаимодействуют и оказывают влияние друг на друга. Все существенно переживаемое субъективно, все мысли направлены к действию. Соприкасаясь с жизныо, язык пропитывается аффективностыо, где каждое слово может получить оценочное значение. В процессе говорения сами идеи деформируются под влиянием аффекта, что подтверждается обилием в живой речи образных выражений, метафор. Жизнь разнообразнее разума, который характеризуется бессознательным, автоматическим использованием языкового материала» [3, с. 110]. Дихотомия рационального и эмоционального представлялась для Балли как сущность и как прием исследования. Как сущность она соответствует противопоставлению интеллектуального, бесстрастного и эмоционально окрашенного отображения действительности [3, с. 128 — 129].
Современные исследователи также полагают, что «разговорная речь — та область, где в наибольшей степени выражается эмоциональное, индивидуальное, экспрессивное. Она по самой своей природе предполагает выражение субъективного от-
ношения к предмету, ситуации речи и имеет богатейшие средства и возможности для реализации экспрессивной функции» (Г. Я. Солганик, Н. А. Лукьянова, В. Н. Телия).
В отечественном языкознании интерес к экспрессивности появился в 1950-х гг. XX века. Экспрессивно-выразительной стороне языка отведено важное место в трудах В. В. Виноградова, В. А. Звегинцева, О. С. Ахмановой и других исследователей. В этот период были сделаны первые шаги в определении понятий «экспрессивность» и «эмоциональность».
В 1960-е годы и последующие десятилетия отмечается более разносторонний подход к изучению экспрессивности. Исследования в этой области охватывают широкий круг проблем (В. И. Безруков, В. Г. Гак, М. Н. Кожина, Т. А. Трипольская и др.).
Под экспрессивностью речи обычно понимается ее не-нейтральность, придающая речи необычность, выразительность, которая связана с тем, что сигнал, передаваемый языковым выражением, усилен и тем самым выделен из общего потока либо за счет необычного стилистического использования языковых средств, либо в результате восприятия ассоциативно-образного представления, вызываемого данным выражением и служащего стимулом для положительной или отрицательной эмоциональной реакции реципиента [9, с. 36 — 66].
Существует несколько подходов к понятию эмоциональной экспрессии в теории языка. Доминирующим является рассмотрение эмоциональности как одной из функций языка. Суть этой функции сводится к эмоционально-воздействующей, к выполнению роли эмоционально-регулятивного характера. Такое понимание эмоциональноэкспрессивной функции сводит ее роль к основной функции языка — коммуникативной.
Относительно синтаксичности эмоциональной экспрессии, так же как и относительно ее статуса на других уровнях языковой структуры, существуют различные мнения. В отношении эмоциональной экспрессии в синтаксисе, исследователь В. Г. Адмони выделяет эмоциональную насыщенность предложения в качестве одного из аспектов его изучения. Представляется, что исследование синтаксической системы является неполным, если из него исключить эмоционально-экспрессивные элементы [1, с. 80 — 86].
Следует отметить, что одна из общих тенденций развития современной науки состоит в том, что в центре исследований все чаще оказывается человек как субъект общественной и познавательной деятельности. Переосмысливается также место человека — субъекта речевой деятельности в лингвистической теории. Как субъект речи, адресат воспринимается в качестве базисных лингвистических категорий. Смена ориентиров имеет место и в текстологических исследованиях, где произошел резкий поворот к прагматическому аспекту изучения текста. Категория субъекта речи становится той точкой отсчета, которая позволяет рассматривать текст как коммуникативную категорию. На первый план выходят проблемы воздействия текста, его целевой предназначенности. Изучение текста в прагматическом аспекте хорошо вписывается в общий контекст современной науки с ее комплексными исследованиями в пограничных областях смежных наук. Прагматический аспект изучения текстовых категорий предполагает синтетический подход, использование данных как смежных с лингвистикой наук (психологии, социологии, этнографии), так и отдельных разделов лингвистики (стилистики, семантики, риторики).
Роль категории субъекта при изучении публицистического текста важна для выявления его специфики в большей степени, чем для любого другого типа текста. В публицистическом тексте специфика его существования ориентирована на воздействие, непосредственное выражение авторской позиции.
Важность изучения экспрессивного синтаксиса отмечали многие лингвисты. Академик В. В. Виноградов в круг необходимых исследований по стилистическому синтаксису включал «проблему экспрессивных — выразительных, изобразительных -оттенков, присущих той или иной конструкции или тем или иным комбинациям синтаксических конструкций». При обращении к вопросам экспрессивного синтаксиса
данный термин уточняется словом «стилистический» — «экспрессивный (стилистический) синтаксис», что подчеркивает его принадлежность к категориальному аппарату стилистики. Как отмечает О. В. Александрова, термином «экспрессивный синтаксис» представляется правомерным обозначить учение о построении выразительной речи, предметом изучения которого являются лингвистические основы экспрессивной речи, термин же «стилистический синтаксис» отнести к метаязыку стилистики, поскольку, как известно, стилистический прием всегда является обнаружением потенциальных выразительных возможностей определенных средств общенародного языка [2, с. 7 — 8].
Изучая живую речь, следует отметить, что ее арсенал средств не только несравненно богаче ее письменного аналога, но и имеет специфический характер. Поэтому, изучая эти средства, следует принимать во внимание те различия, которые характерны для языковой (ингерентной) экспрессивности и речевой (адгерентной) экспрессивности.
Особенно характерным наличие эмоциональной экспрессии в синтаксисе является для медиадискурса, и, в частности, для анализируемого нами жанра немецкой глоссы (краткий полемический комментарий к актуальным событиям). Как тексту экспрессивного типа глоссе свойственны эмоциональность, открытая оценочность, ярко выраженная ироническая направленность. Средства создания экспрессивности на различных уровнях используются в глоссах с целью усиления прагматического потенциала текста, привлечения и удержания внимания читателя. К наиболее часто встречающимся средствам выражения экспрессивности в области синтаксиса следует отнести следующие основные синтаксические явления:
1. Парцелляция
Явление парцелляции относится к языковым универсалиям. В крнтексте изучения текста, способов его членения и организации проблема парцелляции стала одной из актуальных в исследовании синтаксиса.
Парцелляция не имеет в лингвистической литературе однозначного определения, что несомненно связано с многоплановостью самого явления и различием подходов к его исследованию.
Так, в «Грамматике современного русского литературного языка» мы находим следующее толкование: “Интонационное расчленение словосочетания в составе предложения может по своему ритмико-мелодическому качеству совпадать с интонационным членением между отдельнымипредложениями. Тогда возникает явление так на-зывеемой парцелляции, т. е. такое интонационное — а очень часто и позиционное -вычленение словоформы или словосочетания, при котором этот отчлененный и вынесенный в конец элемент приобретает интонационный контур и информационную нагрузку самостоятельного высказывания” [7, с. 621 — 622].
В работах Ю. В. Ванникова под «парцелляцией» понимается «такой способ речевого членения единой синтаксической структуры, т.е. предложения, при котором она воплощается не в одной, а в нескольких интонационно-смысловых речевых единицах, т. е. фразах» [5, с. 5]. В. Г. Гак рассматривает парцелляцию как промежуточную форму между предложением и сверхфразовым единством и определяет ее как оформление одного высказывания в ряде интонационно обособленных отрезков. На письме эти речевые единицы отделяются точками как самостоятельные предложения. Основное семантическое назначение парцелляции исследователь видит в отношении добавления, в структурном плане — присоединения. Говоря о функционировании парцеллированных конструкций, В. Г. Гак отмечает их способность «преодолеть жесткую схему предложения и привести синтаксическую структуру в соответствие с коммуникативным заданием высказывания». Парцеллят выражает рему высказывания, подытоживает мысль, уточняет сказанное [6, с. 202 — 203].
Н. К. Филонова понимает под парцелляцией обусловленное коммуникативной интенцией говорящего членение высказывания на две и более части [10, с. 45].
По мнению Е. А. Иванчиковой, сущность парцелляции состоит в расчленении синтаксически связанного текста на интонационно обособленные отрезки, отделяемые знаком точки. При этом, исследователь, считая парцелляцию приемом экспрессивного синтаксиса, относит его лишь к сфере письменного синтаксиса.
Исследователи обращают внимание, в основном, на особенности парцеллированных конструкций с точки зрения позиции и средств связи парцеллятов с базовой частью, большей или меньшей степени их семантической спаянности, с позиции состава и синтаксического статуса парцеллятов [8, с. 279].
Например, в рассмотренных нами глоссах, чаще всего в парцелляты превращаются имена существительные.
Deutschland im Allgemeinen und das Stadion-Land NRW im Besonderen freut sich schon jetzt auf viele sympatische Biertrinker aus aller Welt. Das schauen wir uns gemeinsam auf der Grofibildleinwand an. Mit einem Bier (парцеллят-обстоятельство).
Es ist das einzig Wahre. Keine Kompromisse, denn es ist die Perle der Natur. Erfri-schend echt eben. Und ist es ein schoner Tag, dann macht es einen auch schon mal zum Konig. Denn irgendwann erfrischt es jeden, klar. Doch nun ist es in Gefahr, das deutsche Bier.
В приведенном примере придаточная часть пунктуационно отделяется от главной с целью придания ей большей смысловой самостоятельности, с целью эмоционально-экспрессивного выделения именно этой части высказывания.
2. Эллиптические конструкции
В составе эллиптических предложений отсутствует хотя бы один из главных членов предложения, который является необходимым с точки зрения структуры соответствующего логико-грамматического типа предложений. Вместе с тем, эллиптические предложения могут обладать рядом второстепенных членов, то есть быть распространенными предложениями. Их особенность состоит в том, что в них под влиянием контекста не находит специального выражения один из тех элементов, без которых предложение не получает смысловой и формальной законченности.
Эллиптические предложения применяются чрезвычайно широко в тех случаях, когда контекст восполняет главные члены предложения.
Mit 23 promoviert, mit 28 der eigene Lehrstuhl. (опущение субъекта, предиката)
Noch gesehen: Jurgen Prachnow, Bernhard Wicki mit Ehefrau Elisabeth u. s. w. (опущение вспомогательного глагола)
Die Entscheidung in Singapur: In drei Wahlgangen waren zunachst Mitbewerber ausgeschieden. Als erstes traf es die russische Hauptstadt Moskau. Keine Uberraschung. (опущение предиката)
Studenten haben das Auto von Queen Elisabeth vor der Uni mit Eiern beworfen. Protest gegen die Kurzung des Bildungsetats. (опущение предиката)
Hat es den “Abstieg eines Superstars” (hier kann jeder nach Belieben Schroder oder Deutschland einsetzen) vorhergesehen? Erzwungen? (опущение субъекта)
3. Парентетические внесения
В текстах глосс использование парентетических внесений направлено на создание определенного эмоционально-эстетического эффекта. В глоссах функцией парентезы является передача характерики сообщаемого с позиции говорящего к сообщаемому. В сочетании с просодическими средствами парентетические внесения становятся экспрессивным стилистическим приемом. Они могут выражать различные оттенки значения, от нарочитой сухости, бесстрастности до крайней аффектированности.
Парентетические внесения могут занимать различное место в предложении:
В начале предложения
Wie so oft! — werden von der grofien Politik die Interessen des kleinen Mannes ig-noriert.
В середине предложения
Man kann nur hoffen — und muss alles dafur tun -, dass Abdul Rahman nicht hingerichtet wird.
В конце предложения
Putin und Schroder hatten oft und gerne miteinander verkehrt: offiziell, inoffiziell, ohne Krawatte, mit Familie (Der nachste deutsche Kanuler werde kaum so engen Umgang mit Putin pflegen wie Schroder).
В то же время, несмотря на то, что позиционно парентетические внесения допускают варианты расположения их в предложении, в этом отношении существуют определенные закономерности, и местоположение парентетических внесений варьируется в рамках этих закономерностей.
Парентетические внесения не занимают произвольно ту или иную позицию в предложении, поскольку выполняют в нем определенную семантическую функцию.
Синсемантичность парентетического внесения обычно обусловливает их позицию рядом с той частью высказывания, к которой она относится.
4. Риторические вопросы
Как известно, риторические вопросы содержат эмоциональное утверждение или отрицание в форме вопроса и не предполагают ответа. Риторические вопросы повышают экспрессивность высказывания. Сильным приемом эмоционального воздействия выступают риторические вопросы, имплицирующие отрицание или утверждение. Так, для текстов глосс риторические вопросы являются довольно распространенным приемом эмоциональной экспрессии. Они имеют ярко выраженную эмоциональную окраску, иронию, заданную не только лексическими средствами, но и самим синтаксическим приемом.
Der Ausweis der Zukunft soll deshalb bescheinigen: „Ich will meine Organe nicht spenden“. Wer diese Weigerung nicht bei sich trage, habe einer Spende zugestimmt — wenn die verwandten keinen Einspruch erheben. Bedeutet das die Sozialpflichtigkeit einer Leiche?
Sie sind uber 98 Jahre alt? Oder noch keine 13? Dann haben Sie Gluck, denn unter diesen Voraussetzungen durfen Sie am Lago Maggiore ohne Fischerschein angeln. Prima, nicht?
Таким образом, представляется возможным прийти к выводу о том, что эмоциональность является обязательным признаком немецкой глоссы. Синтаксические средства, наиболее активно функционирующие в языке газеты и обладающие эмоционально-экспрессивной окрашенностью, позволяют выразить авторскую интенцию, выполнить соответствующую коммуникативную функцию.
Список литературы
1. Адмони В. Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. — М., 1988. — 240 с.
2. Александрова О. В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: На материале английского языка: Учебное пособие. Изд. 2-е, испр. — М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. — 216 с.
3. Балли Ш. Французская стилистика. М.: Изд-во иностр. лит., 1961. — 394 с.
4. ВандриесЖ. Язык. М., 1937. — 408 с.
5. Ванников Ю. В. Синтаксические особенности русской речи (явление парцелляции). М.,1969. — 130 с.
6. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис. М., 1981. — 208 с.
7. Грамматика современного русского литературного языка. Под ред. Н. Ю. Шведовой. М., 1970. — 767 с.
8. Иванчикова Е. А. Парцелляция, ее коммуникативно-экспрессивные и синтаксические функции. — В кн.: Морфология и синтаксис русского литературного языка. М., 1968. — с. 279.
9. Телия В. Н. Механизмы экспрессивной окраски // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. — М.: Наука, 1991. — 214 с.
10. Филонова Н. К. Парцелляция полипредикативных высказываний в современном английском языке. Дисс. На соиск. учен. степ. канд. филол. наук. Л., 1982. — 189 с.
11. Camen Rainer, Die Glosse in der deutschen Tagespresse, Bochum., 1984.
12. Erdmann K. Die Bedeutung des Wortes: Aufsatze aus dem Grenzgebiet der Sprachpsycho-logie und Logik. Avenarius, Leipzig., 1900.
13. Suskind W. E., Glosse als prototypisches Konzept. Tubingen, 1999.
METHODS OF EXPRESSIVITY IN SYNTAX (ON THE MATERIAL OF GERMAN LANGUAGE)
E. N. Rozhkova
Moscow State University
of M. V. Lomonosov
e-mail:
The expressivity of the speech is traditionally considered as its non- neutrality, marked through an unusual use of stylistic figures. The expres- sivity in the language theory is regarded as one of the language functions having a communicative function. The emotional richness of the sentence presents one of the significant aspects of its study.
Key words: syntax, expressivity, glossa, mediadiscourse.
Эмоциональная выразительность | SpringerLink
Эти ключевые слова были добавлены машиной, а не авторами. Этот процесс является экспериментальным, и ключевые слова могут обновляться по мере улучшения алгоритма обучения.
Альбукерке, Н., Го, К., Уилкинсон, А., Савалли, К., Отта, Э., и Миллс, Д. (2016). Собаки распознают собачьи и человеческие эмоции. Biology Letters, 12 (1), 2015088.
CrossRef Google ученый
Allport, GW, & Vernon, PE (1933). Проблема согласованности в выразительном движении. В GW Allport & PE Vernon (Eds.), Исследования выразительного движения (стр. 3–35). Нью-Йорк: Макмиллан.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Блум, Т., и Фридман, Х. (2013). Классификация выражений лица собак (
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Бребнер, Дж. (2003). Пол и эмоции. Личность и индивидуальные различия, 34 (3), 387–394.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Берроуз, А. М. (2008). Мускулатура лица у приматов и ее эволюционное значение. BioEssays, 30 , 212–225.
перекрестная ссылка пабмед Google ученый
Эринг, Т., Тушен-Каффье, Б., Шнюль, Дж.
, Фишер, С., и Гросс, Дж. Дж. (2010). Регуляция эмоций и уязвимость к депрессии: спонтанное и инструктированное использование подавления эмоций и переоценки. Эмоции, 10 , 563–572.Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Экман П. и Кордаро Д. (2011). Что имеется в виду, называя эмоции базовыми. Обзор эмоций, 3 , 364–370.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Экман П. и Фризен В. В. (1978). Руководство по системе кодирования движений лица . Пало-Альто: Психологи-консультанты Press.
Google ученый
Экман П. и Кельтнер Д. (1997). Универсальные выражения эмоций на лице: старый спор и новые открытия. В C. Ullica & P. Molnár (Eds.), Невербальное общение: где природа встречается с культурой (стр. 27–46). Хиллсдейл: Эрлбаум.
Google ученый
Экман П. и Фризен В. В. (1975). Разоблачение лица: руководство по распознаванию эмоций по признакам лица . Оксфорд, Англия: Прентис-Холл.
Google ученый (19)90). Структурированное психиатрическое вмешательство для больных раком, II. Изменения во времени иммунологических показателей.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Филд Т.М., Вудсон Р., Гринберг Р. и Коэн Д. (1982). Дискриминация и имитация мимики новорожденных. Наука, 218 , 179–181.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Фиске С.Т., Кадди А.Дж.С., Глик П. и Сюй Дж. (2002). Модель (часто смешанного) содержания стереотипов: Компетентность и теплота соответственно вытекают из воспринимаемого статуса и конкуренции.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Фларри, Дж. , Икес, В. (2006). Эмоциональный интеллект и эмпатическая точность в дружеских отношениях и отношениях на свиданиях. В J. Ciarrochi, JR Forgas и JD Mayer (Eds.), Эмоциональный интеллект в повседневной жизни (2-е изд., стр. 140–165). Хоув: Тейлор и Фрэнсис.
Google ученый
Фридман, Х.С. (1979). Концепция навыка невербального общения: значение для понимания социального взаимодействия. В R. Rosenthai (Ed.),
Google ученый
Фридман Х.С., Принс Л.М., Риджио Р.Е. и ДиМаттео М.Р. (1980a). Понимание и оценка невербальной выразительности: тест аффективной коммуникации. Журнал личности и социальной психологии, 39 , 333–351.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Фридман Х.С., Риджио Р.Е. и Сегалл Д. О. (1980b). Личность и проявление эмоций. Журнал невербального поведения, 5
, 35–48.Перекрёстная ссылка Google ученый
Фридман Х.С., Риджио Р.Е. и Казелла Д.Ф. (1988). Невербальные навыки, личная харизма и первоначальная привлекательность. Бюллетень личности и социальной психологии, 14 , 203–211.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Гангестад, С. В., и Снайдер, М. (2000). Самоконтроль: оценка и переоценка. Психологический бюллетень, 126 , 530–555.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Готтман, Дж. М. (1999). Клиника брака: научно обоснованная супружеская терапия
Google ученый
Грац, К.Л., Розенталь, М.З., Талл, М.Т., Лехуэс, К.В., и Гундерсон, Дж.Г. (2006). Экспериментальное исследование дисрегуляции эмоций при пограничном расстройстве личности. Journal of Abnormal Psychology, 115 , 850–855.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Гросс, Дж. Дж., и Джон, О. П. (1995). Аспекты эмоциональной выразительности: три фактора самооценки и их корреляты.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Холл, Дж. А. (1990). Невербальные половые различия: Точность общения и выразительный стиль . Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса.
Google ученый
Хопкинс, Д. В., Тальялатела, Дж. П., и Ливенс, Д. А. (2011). Могут ли шимпанзе произвольно контролировать выражение лица и вокализацию? В A. Vilain, JL Schwartz, C. Abry и J. Vauclair (Eds.), Общение приматов и человеческий язык: вокализация, жесты, подражание и дейксис у людей и не-людей
Перекрёстная ссылка Google ученый
Каган, Дж., Резник, Дж. С., Снидман, Н., Гиббонс, Дж., и Джонсон, М. О. (1988). Детские производные торможения и отсутствия торможения к незнакомому. Развитие ребенка, 59 , 1580–1589.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Кендлер, К.С., Хальберштадт, Л.Дж., Бутера, Ф., Майерс, Дж., Бушар, Т., и Экман, П. (2008). Сходство выражений лица в ответ на фильмы, вызывающие эмоции, у разлученных близнецов.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Кинг, Л. А., и Эммонс, Р. А. (1990). Конфликт из-за эмоционального выражения: психологические и физические корреляты. Журнал личности и социальной психологии, 58 , 864–877.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Крет, М. Е., Яасма, Л., Бионда, Т., и Вийнен, Дж.Г. (2016). бонобо ( Pan paniscus ) проявляют склонность внимания к эмоциям сородичей. Труды Национальной академии наук Соединенных Штатов Америки, 113
(14), 3761–3766.Перекрёстная ссылка пабмед ПабМед Центральный Google ученый
Кринг А.М., Смит Д.А. и Нил Дж.М. (1994). Индивидуальные различия в диспозиционной выразительности: разработка и проверка шкалы эмоциональной экспрессивности. Журнал личности и социальной психологии, 66 , 934–949.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
ЛаФранс, М., Хехт, М.А., и Палук, Э.Л. (2003). Случайная улыбка: метаанализ половых различий в улыбке. Психологический бюллетень, 129 (2), 305–334.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Лави, Ю., и Бен-Ари, А. (2004). Эмоциональная экспрессивность и невротизм: предсказывают ли они качество брака? Журнал семейной психологии, 18 (4), 620–627.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый (2014). Размеры дисрегуляции эмоций при нервной булимии. Европейский обзор расстройств пищевого поведения, 22 , 212–216.
Google ученый
Леоне, К., и Холл, И. (2003). Самоконтроль, семейная неудовлетворенность и разрыв отношений: индивидуальные различия в отношении к браку и разводу. «Я и личность», 2 , 189–202.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Лин, М. (2016). Надежность и достоверность самооценки эмоциональной экспрессивности: японская версия опросника Беркли по экспрессивности. Японский журнал сестринского дела, 13 (1), 196–201.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Липпа, Р. А. (2005). Пол, природа и воспитание (2-е изд.). Махва: Эрлбаум.
Google ученый
Липпа, Р. А. (2010). Половые различия в личностных чертах и гендерных профессиональных предпочтениях в 53 странах: проверка эволюционных и социально-экологических теорий. Архив сексуального поведения, 39 (3), 619–636.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Маттавелли Г., Сормаз М., Флэк Т., Асгар А. У. Р., Фан С., Фрей Дж., Манссуер Л., Утсен Д., Янг А. В. и Эндрюс Ти Джей (2014). Нейронная реакция на выражение лица поддерживает роль миндалевидного тела в обработке угрозы. Социальная когнитивная и аффективная неврология, 9 (11), 1684–1689.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Платсиду, М., и Цирогианниду, Э. (2016). Повышение эмоционального интеллекта, семейного общения и удовлетворенности семьи с помощью образовательной программы для родителей. Журнал развития взрослых, 23 , 243–253.
Google ученый
Принс, С.А., Адамо, К.Б., Хамель, М.Е., Хардт, Дж., Горбер, С.К., и Тремблей, М. (2008). Сравнение прямых и самоотчетных мер для оценки физической активности у взрослых: систематический обзор. Международный журнал поведенческого питания и физической активности, 5 , 56.
CrossRef пабмед ПабМед Центральный Google ученый
Риджио, Р. Э. (1986). Оценка основных социальных навыков. Журнал личности и социальной психологии, 51 , 649–660.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Риджио, Р. Э., и Риджио, Х. Р. (2001). Самостоятельное измерение межличностной чувствительности. В JA Hall & FJ Bernieri (Eds.), Межличностная чувствительность: теория и измерение (стр. 127–142). Махва: Lawrence Erlbaum Associates.
Google ученый
Риджио, Х. Р., и Риджио, Р. Э. (2002). Экстраверсия, невротизм и эмоциональная экспрессивность: метаанализ. Журнал невербального поведения, 26 , 195–218.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Риджио, Р. Э., Видаман, К. Ф., Такер, Дж. С., и Салинас, К. (1991). Красота — это нечто большее, чем кожа: Компоненты привлекательности. Фундаментальная и прикладная социальная психология, 12 (4), 423–439.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Солтерс-Педно, К., Ремер, Л., Талл, М.Т., Рукер, Л., и Меннин, Д.С. (2006). Доказательства широкого дефицита регуляции эмоций, связанного с хроническим беспокойством и генерализованным тревожным расстройством. Когнитивная терапия и исследования, 30 , 469–480.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Снайдер, М. (1974). Самоконтроль экспрессивного поведения. Журнал личности и социальной психологии, 30 , 526–537.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Снайдер М., Гангестад С. и Симпсон Дж. А. (1983). Выбор друзей в качестве партнеров по деятельности: роль самоконтроля. Журнал личности и социальной психологии, 45 , 1061–1072.
Перекрёстная ссылка Google ученый (2000). Эмоционально-выразительное совладание предсказывает психологическую и физическую адаптацию к раку молочной железы. Journal of Consulting and Clinical Psychology, 68 , 875–882.
Перекрёстная ссылка пабмед Google ученый
Стивенсон М.Ф. и Пул Т.Б. (1976). Этограмма обыкновенной игрунки ( Callithrix jacchus ): общий поведенческий репертуар. Поведение животных, 24 , 428–451.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Талл, М. Т., Вайс, Н.Х., Адамс, К.Е., и Грац, К.Л. (2012). Вклад трудностей с регулированием эмоций в рискованное сексуальное поведение в выборке пациентов, проходящих лечение от наркомании по месту жительства. Аддиктивное поведение, 37 , 1084–1092.
Перекрёстная ссылка пабмед ПабМед Центральный Google ученый
ван Хемерт, Д. А., ван де Вийвер, Ф. Дж. Р., и Вингерхутс, А. Дж. Дж. М. (2011). Культура и плач: распространенность и гендерные различия. Межкультурные исследования: Журнал сравнительных социальных наук, 45 (4), 399–431.
Перекрёстная ссылка Google ученый
Ван Хофф, Дж. А. Р. А. М., и Преушофт, С. (2003). Смех и улыбка: переплетение природы и культуры. В FBM de Waal & PL Tyack (Eds.), Социальная сложность животных: интеллект, культура и индивидуализированные общества (стр. 260–287). Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
Google ученый
Скачать ссылки
Выразительный язык тела — The Wind-o
Можно ли смеяться без улыбки? Хотя это и не невозможно, это очень сложно и очень странно. Можете ли вы создать радостную музыку с хмурым взглядом и сгорбленными плечами? Возможно, но это будет не совсем правильно. Улыбнитесь (просто глазами, если вы играете на духовом или духовом инструменте), и вы обнаружите, что смеяться или играть радостную музыку гораздо более естественно и непринужденно. То, как мы используем свое тело посредством выражения лица, позы и движений, оказывает глубокое влияние на то, как мы можем создавать музыку.
Обычно мы думаем об эмоциях, возникающих внутри нас и выражающихся во вне. Если вы чувствуете себя счастливым, вы можете улыбнуться. Если вы злитесь, вы можете нахмуриться. Менее известно, что внешние выражения сильно влияют на внутренние чувства. Если вы улыбаетесь, вы можете чувствовать себя счастливым. Если вы хмуритесь, вы можете рассердиться. Наши чувства и то, как мы используем свое тело, влияют друг на друга.
Для музыкантов это чрезвычайно важно. Ваша способность выражать и передавать эмоции с помощью музыки тесно связана с вашими чувствами, а на ваши чувства влияет то, как вы используете свое тело. Ваше выражение лица и поза могут изменить то, как вы себя чувствуете, и то, как вы создаете музыку.
Если все эти части выровнены, они поддерживают и усиливают друг друга. Если эти части не выровнены, они работают друг против друга.
Слишком часто наше выражение лица и поза отражают технические трудности при игре на нашем инструменте, а не наше музыкальное намерение. Играть точно в такт и в ритме сложно, и часто наши брови хмурятся от глубокой концентрации, а наши тела напрягаются от больших усилий. Нахмуренные брови и жесткая поза могут придать музыке серьезность и суровость, которые обычно не являются целью выражения. Научитесь согласовывать выражение лица, позу и движения с выразительным намерением, и ваша музыка станет более эффективной .
Вот несколько идей и упражнений, которые помогут вам достичь большего соответствия между тем, что вы чувствуете, и тем, как вы используете свое тело. Эти техники для повседневной жизни, практики и исполнения улучшат вашу способность выражать свое тело, углубят ваше понимание и переживание эмоций, а также повысят вашу способность эффективно общаться с помощью музыки.
В повседневной жизни:
1) Обращайте внимание на свои выражения лица, позы и движения в повседневной жизни. Во многих повседневных делах мы неосознанно используем свое тело таким образом, что это может окрашивать наше восприятие мира. Научившись лучше осознавать эти выражения, вы сможете лучше понимать и контролировать свое тело и чувства.
Вы хмуритесь на солнце? Влияет ли это на ваше настроение? Когда вы чувствуете нетерпение, как это выражается в вашем теле? Можете ли вы восстановить терпение, изменив свое дыхание и позу? Меняется ли ваша осанка, когда вы находитесь рядом с разными людьми? Как изменение позы влияет на ваше самочувствие? Вы думаете лучше с определенными позами или позициями? Как ваша походка меняется в зависимости от настроения и чувств? Можно ли изменить свое настроение, изменив походку? Ваше дыхание зависит от настроения? Можно ли изменить свое настроение, изменив дыхание?
Чем больше вы будете осознавать и контролировать свои выражения лица, позы и движения в повседневной жизни, тем больше вы сможете контролировать их во время создания музыки.
2) Проявление чистого холста . Любое выражение лица может повлиять на то, как вы воспринимаете мир. Эта окраска может быть полезной или нежелательной в зависимости от того, соответствует ли она тому, что вы хотите. Если вы хмуритесь, это может усилить чувство гнева, но также может подавить любое чувство, которое не является гневом. Нейтральное выражение лица может быть чистым холстом, который позволяет вам быть более восприимчивым и более готовым к выражению любых эмоций.
Когда вы идете, стоите в очереди, чистите зубы, играете гаммы, играете длинные ноты или выполняете любую невыразительную деятельность в течение дня, расслабьте лицо. Скорее всего, вы обнаружите, что ваше лицо возвращается в нерасслабленное положение, если вы не обращаете внимания. Когда это произойдет, мягко подтвердите изменение и восстановите внимание, чтобы расслабить лицо.
Если вы обнаружите, что интеллектуально или эмоционально застряли, обратите внимание на свою позу и выражение лица. Вы, вероятно, обнаружите, что физически застряли каким-то образом. Позвольте своему телу вернуться в нейтральное положение, и вы почувствуете себя более открытым и свободным.
Во время практики:
3) Разработайте идеи о том, что вы хотите сообщить . Общение не происходит случайно. Если у вас нет четкого представления о том, что вы хотите сказать, вы ничего не скажете ясно.
Изучите эмоциональный смысл музыки, которую вы играете. Что говорит композитор? Что вы хотите сказать? Что вы хотите, чтобы зрители испытали? Будьте максимально конкретными. Например, хорошим первым шагом является определение того, что музыкальное произведение может вызывать чувство счастья, но поскольку счастье является таким общим описанием, оно не очень вызывает воспоминания или производит сильное впечатление. Лучше быть более конкретным. Если вы решите, что музыка должна быть восторженной, умиротворяющей, веселой или даже смешанной, например, тоскливой или сладко-горькой, у вас появится гораздо более четкая цель, к которой нужно стремиться. Чем конкретнее вы будете в своих намерениях и чем ярче будут ваши чувства, тем больше вероятность, что вы что-то ясно сообщите.
4) Быть актером и танцором . Как музыканты, мы в первую очередь обращаем внимание на то, как звучат и ощущаются эмоции. Также важно понимать, как выглядят и движутся эмоции. Научитесь выразительно использовать свою позу и движения.
Если вы хотите сыграть фразу спокойно и умиротворенно, как вы можете создать такое выражение глазами? Как должны быть расположены плечи? Как движется ваше дыхание? Если бы вам нужно было двигать своим телом, как бы вы это сделали? Ваши руки и пальцы двигаются спокойно и мирно? Каждая часть тела может помочь или помешать выразительности вашей музыки. Одно дело распознавать эти нюансы, но можете ли вы создать их по требованию? Потренируйтесь делать каждое выражение лица, позу и движение частью вашего экспрессивного словаря.
Так же, как вы должны быть точны в своем намерении, вам также нужно быть точны в позе и движениях. Существует практически бесконечное количество вариаций улыбки или любого другого выражения. Чем точнее вы сможете привести свое тело в соответствие с предполагаемым выражением лица, тем эффективнее будет ваше выступление.
5) Дыши выразительно . То, как вы дышите, может изменить частоту сердечных сокращений, кровяное давление, а также то, как вы думаете и чувствуете. Очевидно, то, как вы продуваете воздух через инструмент, формирует музыку, которую вы создаете, но то, как вы вдыхаете, также может оказывать огромное влияние на вашу музыку. То, как вы делаете вдох, может изменить ваше настроение, мировоззрение и музыку, которую вы собираетесь сочинять.
Сделайте вдох так, как вы хотите его использовать. Если вы хотите сыграть сильно акцентированное начало, сделайте мощный, глубокий и быстрый вдох. Если вы хотите сыграть медленный и деликатный вход, сделайте медленный, изящный вдох. Вдох — это не только получение достаточного количества воздуха; это возможность настроиться на музыку, которую вы собираетесь играть.
6) Запишите на видео свою тренировку и выступление . Совпадает ли выражение вашего лица с выражением лица в вашей музыке? Ваши движения улучшают или ухудшают вашу производительность? Вы действительно делаете то, что думаете?
Опять же, будьте как можно более конкретными. Каждый раз, когда вы записываете себя, играйте с четким намерением (см. № 3). Затем, когда вы просматриваете запись, определите, насколько вам это удалось. Определите, какие изменения можно внести для повышения производительности, и повторите процесс записи и просмотра.
В исполнении:
7) Успокойте нервы . Если вы нервничаете перед выступлением, вы можете выглядеть так. У вас может быть напряжение во лбу, жесткая поза, поверхностное и быстрое дыхание. Расслабьте лицо (см. № 2), вытяните осанку и дышите глубже и медленнее. Эти внешние изменения помогут вашим чувствам внутри.
8) Практикуйте силовые позы, описанные Эми Кадди .