10 пар похожих существительных, которые нельзя путать на ЕГЭ, — и стишки, чтобы их запомнить
ЕГЭ по русскому языку близко, а значит, пора узнать, какие подвохи могут быть в заданиях. Ловушки часто встречаются в паронимах — похожих словах, у которых разные значения и разный контекст использования. Собрали несколько таких коварных пар из словарика для подготовки к ЕГЭ.
Абонемент — это право пользоваться чем-то в течение определенного срока или документ, это подтверждающий. Абонемент может быть, например, в театр, музей, на каток, в бассейн, на лекции.
Абонент же — это владелец данного абонемента или пользователь какой-то услуги. Именно он, абонент, может быть «временно недоступен» (наверняка помните и ненавидите эту фразу автоответчика). Кстати, прилагательные, образованные от этих слов, тоже разные: «абонементский» (от «абонемента») и «абонентный», «абонентский» (от «абонента»).
Вот стишок, который поможет запомнить разницу.
Я — надежный абонент,
У меня абонемент.
Но легко его могу я
Отменить в любой момент.
Все мы иногда гонимся за получением выгоды. Это польза, прибыль или доход, получаемые от чего-либо. С выгодой можно что-то продать и купить, выгоду можно извлекать. А вот выгодность — это свойство, например, условий кредита или вашего положения. Выгодность — это оценка условий. Не путайте!
Вот стишок, который поможет запомнить разницу.
Выгодность кредита
Привлекает Ипполита.
Ищет выгоду всегда
Ипполитова жена.
Здесь нам поможет понимание однокоренных глаголов. «Выплачивать» — значит отдавать деньги за что-то: например, можно выплатить кредит или долг, отсюда «выплата долга». Либо государство или компания обязаны отдавать деньги по каким-то обязательствам, поэтому есть сочетание «выплата пенсий», «выплата премий», «выплаты многодетным семьям».
Оплата — от глагола «оплачивать», то есть отдавать деньги за что-либо. Например, за услуги или проезд — отсюда «оплата услуг» и «оплата проезда».
Вот стишок, который поможет запомнить разницу.
Выплата кредита —
Боль для Ипполита.
Оплата его труда —
Не ЗП, а ерунда.
Это важная пара слов, которая может встретиться не только в тестовой части ЕГЭ по русскому, но и в сочинении-рассуждении. Гордостью называют чувство собственного достоинства, самоуважение, чувство удовлетворения от успехов — своих или чьих-то еще.
Гордыня — слово с негативным оттенком, а в христианстве это и вовсе один из семи грехов. Это чрезмерная гордость, граничащая с эгоизмом. Так что путать их точно не стоит.
Вот стишок, который поможет запомнить разницу.
Выключи свою гордыню,
Что ты, правда, как гусыня.
А вот гордость пригодится,
Важно знать, что ты за птица.
Еще одна пара очень философских слов. Первое из них, с одной стороны, прогрессивное движение эпохи Возрождения, а с другой —принцип отношения к людям, полное заботы об их благе. Гуманность — это свойство гуманного человека. То есть того, кто с уважением и вниманием относится к живым существам. Но движение этим словом назвать нельзя.
Вот стишок, который поможет запомнить разницу:
Гуманизм — это движение эпохи Возрождения,
А гуманность — просто доброе к людям отношение.
Диктанты по русскому языку пишут для закрепления тем. Это письменная работа, в ходе которой ученики записывают устный текст. А вот диктат — это определенное требование, указание, продиктованное одной, сильной стороной и навязанное для безусловного выполнения другой, слабой стороне. Еще одно однокоренное слово — «диктатура», оно уже относится к типу власти в государстве.
Вот стишок, который поможет запомнить разницу.
Это несправедливо, это диктат!
Нас опять заставляют писать диктант!
Еще одна хитрая пара. Наличие — это присутствие какого-то объекта. Допустим, в магазине мы можем спросить у продавца, есть ли в наличии апельсины — то есть определенный вид товара как таковой. Иными словами, имеются ли они в ассортименте.
Наличность же — это фактическое количество чего-то в данный момент. То есть важно не только есть ли, но и сколько: товаров на складе или денег в кассе. Собственно, слово «наличные» образовано именно от этого значения.
— Наличные в наличии?
— Немного, для приличия.
Оба слова могут встретиться вам в том числе в смартфоне. Напоминанием будет, например, уведомление, помогающее не забыть что-то важное (в офлайн-жизни это скорее родительское «надень шапку»). А упоминание может появиться в соцсетях, когда кто-то отметил ваш профиль в посте или сообщении — то есть вскользь назвал или обозначил причастность. Хотя, кажется, в ситуациях, когда ребенок невзначай говорит, какой подарок он хочет на день рождения, упоминание превращается в напоминание. Но не давайте себя запутать!
Напоминание — для запоминания,
Упоминание — про повестование.
Каждый из нас видел оторванный кусок бумаги или ткани — это и есть обрывок. Либо читал (или перечитывал) отрывки из произведений классиков, то есть более-менее законченные фрагменты. Вот мы и нашли разницу между двумя паронимами. Выражение «обрывки фраз» — это, по сути, метафора, показывающая, что мы слышим только кусочки речи. Хотя иногда от случайных прохожих можно наслушаться историй, которые сложатся в целый отрывок.
На обрывке бумаги — отрывок из какой-то саги.
Между этими словами есть большое различие — то есть разница, несходство. Отличие слова «отличие» в том, что оно означает признак, создающий различие между чем-либо или кем-либо. В сочинении на ЕГЭ по литературе, например, могут попросить найти сходства и различия между произведениями — или же попросить назвать основные отличия романтизма как направления.
Различие — это разница, несходство между кем-либо или чем-либо. Отличие же — признак, создающий разницу, различие между кем-либо или чем-либо.
Между Васей и Тамарой есть важное различие:
Он — мальчик, она — девочка, вот в чем отличие.
Ещё больше весёлых и полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле» во «ВКонтакте». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!
Материал подготовила стажерка «Мела» Василиса Осипова. Иллюстрация: Stranger Man / Shutterstock / Fotodom
Словарь паронимов 2023
24 августа 2022
В закладки
Обсудить
Жалоба
TG 4ЕГЭ
Русский
Приложение к новой демоверсии ЕГЭ 2023.sl-p23.pdf
Абонемент — абонент
Авторитарный — авторитетный
Адресант — адресат
Артистический — артистичный
Бедный — бедственный
Безликий — безличный
Безответный — безответственный
Болотистый — болотный
Благодарный — благодарственный
Благотворительный — благотворный
Будний — будничный
Бывалый — бывший — былой
Ванна — ванная
Вдох — вздох
Вековой — вечный
Великий — величавый — величественный
Величие — величина
Возбуждать — побуждать
Восполнить — дополнить — заполнить — наполнить — переполнить — пополнить
Враждебный — вражеский
Выбирать — избирать
Выгода — выгодность
Выдача — отдача — передача — раздача
Выплата — оплата — плата — уплата
Выплатить — заплатить — оплатить — отплатить — уплатить
Вырастить — нарастить — отрастить
Выращивание — наращивание — отращивание
Гарантийный — гарантированный
Гармонический — гармоничный
Глинистый — глиняный
Годичный — годовалый — годовой
Гордость — гордыня
Гуманизм — гуманность
Гуманистический — гуманитарный — гуманный
Двоичный — двойной — двойственный — двоякий — сдвоенный — удвоенный
Действенный — действительный — действующий
Деловитый — деловой — дельный — деляческий
Демократичный — демократический
Дипломант — дипломат
Дипломатический — дипломатичный
Длинный — длительный
Добротный — добрый
Доверительный — доверчивый
Дождевой — дождливый
Драматический — драматичный
Дружеский — дружественный — дружный
Единичный — единственный — единый — одиночный
Жестокий — жёсткий
Жизненный — житейский
Жилищный — жилой
Загородить — огородить — оградить — отгородить — перегородить
Занизить — понизить — снизить
Зачинатель — зачинщик
Звериный — зверский
Звуковой — звучный
Землистый — земляной — земной
Зрительный — зрительский
Изобретательный — изобретательский
Информативный — информационный
Информация — информированность
Иронический — ироничный
Искусный — искусственный
Исполнительный — исполнительский
Исходный — исходящий
Каменистый — каменный
Комфортабельный — комфортный
Конный — конский
Коренастый — коренной — корневой
Костный — костяной
Лакированный — лакировочный — лаковый
Ледовый — ледяной
Лесистый — лесной
Личностный — личный
Микроскопический — микроскопичный
Мороженый — морозильный — морозный
Наблюдательный — наблюдательский
Надеть — одеть
Наличие — наличность
Напоминание — упоминание
Невежа — невежда
Нестерпимый — нетерпеливый — нетерпимый
Неудачный — неудачливый
Обвинённый — обвинительный
Обрывок — отрывок
Обсудить — осудить
Обхватить — охватить
Ограничить — отграничить — разграничить
Оклик — отклик
Опасливый — опасный
Органический — органичный
Отборный — отборочный
Отклонение — уклонение
Отличать (-ся) — различать (-ся)
Отличие — различие
Памятливый — памятный
Перетерпеть — претерпеть
Покупательный — покупательский — покупной
Понятливый — понятный
Популистский — популярный
Поступок — проступок
Почтенный — почтительный — почётный
Праздничный — праздный
Практический — практичный
Предоставить — представить
Представительный — представительский
Признанный — признательный
Подделка — поделка — проделка
Продуктивный — продуктовый
Производительность — производство
Производительный — производный — производственный
Просветительский — просвещённый
Публицистический — публицистичный
Раздражение — раздражительность
Расчётливый — расчётный
Ритмический — ритмичный
Романтический — романтичный
Складной — складской
Скрытный — скрытый
Словарный — словесный
Сопротивление — сопротивляемость
Соседний — соседский
Сравнимый — сравнительный
Стеклянный — стекольный
Сценический — сценичный
Сытный — сытый
Технический — техничный
Удачливый — удачный
Униженный — унизительный
Хищнический — хищный
Царский — царственный — царствующий
Целый — цельный — целостный
Человечный — человеческий
Экономика — экономия
Экономический — экономичный — экономный
Эстетический — эстетичный
Этический — этичный
Эффективный — эффектный
Яблочный — яблоневый
Список из 47 слов, оканчивающихся на -ним
Мы любим смотреть на слова, и сегодня игра называется словами, оканчивающимися на -ним . Окончание -ним или, чаще всего, -ним — это комбинированная форма от греческого, означающая «имя». Видимо, мы любим называть имена, потому что есть целая куча слов, оканчивающихся на -nym . Некоторые из этих слов довольно распространены, но нам удалось найти довольно много таких, о которых вы, возможно, никогда раньше не слышали. Если изучение новых слов — это ваше второе имя, то этот список слов, оканчивающихся на -nym будет именно тем, что вы ищете!
АкронимАкроним представляет собой серию инициалов, взятых из первых букв основных слов в имени, чтобы сформировать сокращенную версию. Буквы аббревиатуры могут быть произнесены так, как если бы это было слово, как в Unicef [ Yoo -N UH -SEF] или каждая буква произносится отдельно, как в CIA [ См. — AHY . – и ].
аллонимАллоним — это имя другого человека, используемое автором в качестве псевдонима. Например, автор может написать книгу под аллонимом «Екатерина Великая».
ананимананим — это поддельное имя, созданное путем написания настоящего имени человека задом наперед. Например, ананим Yrogerg создан из имени Gregory .
андронимАн андроним — мужское имя. Технически любое имя можно назвать андронимом, если его использует мужчина.
анонимАноним — это фальшивое или ложное имя, которое кто-то использует, чтобы остаться анонимным. Это слово используется редко, а аналогичный термин псевдоним , к которому мы еще вернемся, встречается гораздо чаще.
антропонимантропоним — это имя человека. Например, антропоним первого президента Америки был 9.0003 Джордж Вашингтон .
антонимАнтоним — это слово, имеющее значение, противоположное другому. Например, слово громко является антонимом слова тихо .
Вы когда-нибудь задумывались об антонимах для сленговых терминов? Прочтите их и посмотрите, что вы думаете.
аптонимАптоним , также называемый евонимом , это имя, которое хорошо соответствует тому, к чему оно относится. Например, Мелодия была бы аббревиатурой талантливого певца.
автонимАвтоним — это настоящее, настоящее имя человека. Это слово является противопоставлением слов аноним и псевдоним , которые относятся к поддельным именам.
бэкронимбэкроним — это фраза, созданная из фактического слова, как будто это аббревиатура. Например, фраза «умный проворный путешественник» — это один из возможных бэкронимов, которые вы можете составить из слова 9.0003 кот .
базионимБазионим — это научный термин, который относится к первому названию, данному роду, виду и т. д. Иногда научные названия меняются по мере того, как делаются новые открытия; Базионим данной вещи — это первоначальное название, которое она имела до того, как была изменена или переименована во что-то другое.
caconymИмя caconym по некоторым причинам считается нежелательным. Термин каконим часто используется для обозначения глупых или смущающих имен, таких как Сеймур Батт или Лесли Уинклботтом .
заглавная буквазаглавная буква — это слово, значение и, возможно, произношение которого меняется, когда оно пишется с заглавной буквы. Например, рак — это медицинское заболевание; Рак — созвездие и знак зодиака.
charactonymcharactonym — это имя вымышленного персонажа, которое раскрывает заметную черту или качество. Например, дружелюбный персонаж может называться персонажем «Добрый, милый».
контраним контраним — это слово, которое может быть своей собственной противоположностью. Например, слово консультироваться означает давать советы кому-то или спрашивать совета у кого-то еще. Контранимы , также называемые
Есть еще много контронимов, чтобы обнаружить! Узнайте о некоторых здесь.
криптонимКриптоним является кодовым именем . Например, шпион под прикрытием может называть себя криптонимом «Молчаливый лис» в секретных сообщениях, чтобы не раскрывать свою личность.
демонимДемоним — это имя, используемое для обозначения людей, живущих в определенном месте. Например, люди, живущие в Канаде, называются демонимом Canadian(s) .
эндонимЭндоним — это имя, которое группа использует для обозначения себя или места, где они живут. Например, немецкоязычные люди называют свою родную страну эндонимом Deutschland на немецком языке.
ЭпонимЭпоним — это имя чего-либо, основанное на имени другого человека. Например, название штата Луизиана — это эпоним, созданный от имени французского короля Людовик XIV .
этнонимЭтноним – это название, используемое для обозначения определенного этнического народа или группы. Например, самая многочисленная этническая группа в Китае обычно упоминается под этнонимом ханьцы или ханьцы .
экзонимЭкзоним — это название, данное месту людьми, которые там не живут. Например, страна, изначально известная как Deutschland , обозначается экзонимом 9.0003 Германия англоговорящими.
гинонимгиноним — женское имя. Как и андроним, технически любое имя, которое использует женщина, может называться гинонимом.
гетеронимГетероним — это слово, которое пишется так же, как и другое, но имеет другое произношение и/или значение. Например, слово адрес (говорить с кем-то) является гетеронимом слова адрес (название местоположения чего-либо).
омонимСлово омоним может относиться к слову, которое произносится так же, как и другое слово с другим написанием и значением, например, футов и feat . В качестве альтернативы, омоним может относиться к слову, которое имеет то же написание и произношение, что и другое слово, но другое значение, например, бить (сильно ударить) и бить (победить в соревновании).
Омонимы против омографов против омофонов…. Пора разобраться в различиях.
Гидроним — это название, используемое для обозначения водоема, такого как Тихий океан или река Огайо .
гипернимГиперним , также известный как вышестоящий , является именем общего класса, который можно разделить на определенные категории. Например, слово собака является гипернимом таких слов, как мопс или бигль .
ГипонимГипоним является противоположностью гипернима ; Гипоним — это название, данное определенной подкатегории более общей группы. Например, слова банан и ананас являются гипонимами слова фрукт .
инаптонимИнаптоним — это имя, которое плохо подходит для того, к чему оно относится. Например, имя Спиди было бы инаптонимом ленивца.
лингвонимЛингвоним , также известный как глоссоним или глоттоним , является названием языка или языковой семьи. Например, язык, на котором говорят в Японии, обозначается лингвонимом , японский .
матронимМатроним — это имя, полученное от имени матери или предка по материнской линии. Например, у ребенка может быть фамилия 9.0003 Аннадоттир , матроним, основанный на имени матери или предка по имени Анна .
меронимМероним — это термин, который использует часть чего-либо для обозначения большего целого. Например, в предложении Царь собрал армию из десяти тысяч копий слово копья используется как мероним для обозначения воинов с копьями .
метонимметоним — это слово или фраза, в которой одно слово используется для обозначения чего-то, к чему оно относится. Например, предложение Земля была собственностью короны использует слово корона в качестве метонима для обозначения королевского правителя (который носит корону).
мононимМононим — это отдельное имя, используемое для обозначения известного человека. Например, итальянского художника Микеланджело ди Лодовико Буонарроти Симони обычно называют мононимом Микеланджело .
нумеронимнумероним — это «слово», основанное на числах. Например, слово собачий иногда записывается как нумероним K-9 . В качестве другого примера, нумероним 101 часто используется для обозначения базовых или вводных знаний, например, Использование мыши — Компьютеры 101 .
odonymodonym — это название улицы, например Main Street или Indiana Avenue .
оронимороним это название горы или холма, как в Гора Эверест или Гора Килиманджаро . Этот термин также может относиться к омофону , слову, произносимому так же, как и другое, но различающемуся по значению, независимо от того, пишется ли оно одинаково или нет, например, наследник и воздух .
паранимПараним — это эвфемистическое слово или фраза, буквальное значение которой противоположно тому, для чего оно используется. Например, параним справедливое и сбалансированное покрытие может использоваться для обозначения предвзятых или клеветнических новостей .
паронимПароним — это слово, которое лингвистически имеет общий корень или основу с другим словом. Например, слова зрение и зрение являются паронимами.
отчествоотчество — это имя, полученное от отца или предка по мужской линии. Например, у ребенка может быть фамилия Иванович 9.0004 , отчество, созданное от отца/предка мужского пола по имени Иван .
плезионимПлезионим — это слово, имеющее почти то же значение, что и другое слово. Например, слово туман является плезионимом очень похожего слова туман .
псевдонимПсевдоним — вымышленное имя, используемое автором для сокрытия своей личности. Например, автор Стивен Кинг написал несколько романов под псевдонимом 9.0003 Ричард Бахман .
ретронимРетроним — это термин, который изменяет исходное слово для учета новых технологий или разработок. Например, термин британский английский является ретронимом, возникшим в результате появления вариантов английского языка, таких как американский английский и австралийский английский . Узнайте еще о некоторых ретронимах, многие из которых могут вас удивить!
синонимСиноним — это слово, имеющее то же значение, что и другое слово. Например, слово большой является синонимом слова большой .
У нас здесь довольно много синонимов. Посмотрите, например, на эти фиолетовые синонимы.
тавтонимТавтоним — это научное название, в котором название рода и вида представляют собой одно и то же слово. Научное название рыжей лисы, Vulpes vulpes , является примером тавтонима.
теонимтеоним или деоним — это имя бога или божества. Имена Зевс , Один и Вишну являются некоторыми примерами теонимов.
топонимТопоним , также известный как топоним , является названием географического места. Например, город, в котором расположен музей Лувр, именуется топонимом Париж .
трионимТрионим — это имя, состоящее из трех терминов. Этот термин в основном используется для обозначения научных названий. Например, в антропологии современных людей иногда называют трионимом Homo sapiens sapiens .
Пройди тест!Если вы обнаружите, что прокручиваете вверх и вниз, пытаясь вспомнить каждое из этих изысканных слов-имен, вам следует перейти к нашему краткому и полезному списку слов, который включает эти термины, а также полезные инструменты, такие как тесты на правописание и карточки.
Hisplaining: не очень серьезное руководство по латиноамериканскому жаргону
Сейчас читаюHisplaining: не очень серьезное руководство по латиноамериканскому жаргону
28 апреля 2022 г.
Первая ежемесячная колонка Лауры Мартинес Hisplaining охватывает тильды, акценты и все, что между ними
Иллюстрация Елены Брэгг
Ориентироваться в современном глобальном мире, включая латиноамериканский бизнес, СМИ, политику и маркетинг, — не всегда простая задача. Чаще всего вы будете сталкиваться с некоторыми причудливыми терминами и жаргоном, от которых у вас закружится голова. Если вы ловите себя на мысли: «Что здесь происходит?» (или, если вы действительно говорите на двух языках, ¿Qué rayos está pasando? ), просто знайте, что вы не одиноки.
Но не беспокойтесь. Этот обозреватель поддержит вас, и начиная с сегодняшнего дня я провожу вас в не очень серьезное путешествие по сложностям испанской грамматики, жаргона и жаргона, чтобы вы могли писать и говорить как профессионал в течение следующих
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Эта ежемесячная колонка Hisplaining будет обработана с серьезной долей юмора.
Чтобы начать эту серию, я хотел бы начать с основ: страшные tildes , eñes , acentos и ложные родственные слова (так называемые ложные друзья или falsos amigos ), которые могут сделать или разрушить электронную почту, маркетинговую кампанию или продукт, ориентированный на латиноамериканскую аудиторию.
Страшное «eñe»: «Ñ» или «ñ» — пятнадцатая буква (и двенадцатая согласная) испанского алфавита. В двух словах, это буква «н» с маленькой вещью (которую мы любим называть
Действительно ли eñe стоит усилий по поиску и использованию этих сочетаний клавиш? Попробуйте сказать кому-нибудь « Feliz Ano Nuevo » вместо « Feliz Año Nuevo » (С Новым годом) и посмотрите, что произойдет. Кажется, даже система оповещения о COVID-19 в Нью-Йорке не может сработать правильно. Упс!
Я рад, что наши редакторы здесь по адресу Hispanic Executive Magazine правильно поняли, как в этой замечательной статье о шеф-поваре Диане Давила, которая начала свою карьеру в семейном ресторане Hacienda Jalapeños ( , а не Халапеньо ).
Эти надоедливые акценты: Поскольку мы говорим о грамматике и пунктуации, мы должны коснуться акцентов. Если вы забудете их использовать, некоторые испанские слова будут иметь совершенно другое значение — точно так же, как « ano » имеет совершенно другое значение, чем « año ».
Правильное использование акцентов также убережет вас от общественного смущения. Возьмем слово « papá » (отец, папа): когда есть акцент, это милый термин, который вы можете использовать для обозначения одного из ваших предков. Но будьте осторожны: он становится крахмалистым клубнем (« papa ”/картошка), если вы забудете ударение. (Оно снова трансформируется, если вы добавите заглавную «П» — « Папа» / Папа.)
То же самое касается mamá / mama , circulo/círculo, más/mas, sí/si и тонны другие испанские паронимы. Если вы когда-нибудь сомневались, когда использовать акцент, не стесняйтесь обращаться к нам, и мы поможем вам разобраться.
Остерегайтесь ложных друзей: Люди говорят, что вы должны держать своих друзей близко, а врагов еще ближе, но . . . что нам делать с так называемыми ложными друзьями?
Ложные друзья (также известные как ложные однокоренные слова) — это слова, которые звучат или выглядят почти одинаково в английском и испанском языках. Они заставят вас думать, что они имеют одинаковое значение на обоих языках, но НЕ ВЕРЬТЕ В ЭТО. Эти слова — хитрые маленькие грамматические существа, которые могут легко заставить вас споткнуться, когда вы пытаетесь казаться полностью подключенным к двум языкам.
« Смущенный» — мой любимый пример ложного родственного имени. Если вы не беременны и не пытаетесь поделиться радостной новостью, пожалуйста, не говорите: « Estoy embarazado » или « Estoy embarazado ». Это должно быть « Estoy avergonzado » или « Estoy avergonzada ».
Примеров предостаточно, но вот еще несколько, о которых вам следует знать:
« Contento » означает счастливый, НЕ довольный. Это contenido . Например, если вы пытаетесь сказать что-то вроде « Hispanic Executive много отличного контента», вы должны использовать contenido .
“ Либрерия » — это книжный магазин, а не библиотека ( biblioteca ).