Когнитивный сдвиг это в педагогике: Когнитивный сдвиг — Cognitive shift

Содержание

Когнитивный сдвиг — Cognitive shift

Эта статья о психологическом эффекте. Чтобы узнать о термине, используемом в медитации и терапии, см. Когнитивный сдвиг .

Когнитивный сдвиг или сдвиг в познавательном фокусе вызвано реакцией мозга и изменения из — за какой — то внешней силы.

Общая причина

Когнитивный сдвиг может произойти, когда человек переживает новый опыт, например, когда космонавты испытывают эффект обзора при запуске в космос.

Когнитивные сдвиги могут происходить с помощью или без помощи принимаемых извне психоактивных веществ, таких как ЛСД , пейот или другие психоактивные препараты. Религиозные мистические переживания часто описываются как внезапный сдвиг той или иной когнитивной функции, например, в трудах Уильяма Джеймса . Например, Уильям Джеймс описал, как можно перейти от беспокойства к спокойствию с помощью «феномена прозорливости» или «проявления силы».

Традиционная психология

Когнитивный сдвиг (в развитии психологии) — это также термин, который относится к пониманию того, что мысли (то есть познания) играют ключевую роль в эмоциональном состоянии и действиях (поведении) человека.

Более ранние поведенческие психологи теоретизировали, что люди — это пустые сосуды, и новый опыт будет создаваться, если они будут неоднократно подвергаться воздействию и / или вознаграждаться в отношении определенных вещей (например, заучивания таблиц умножения наизусть ).

Однако когнитивный сдвиг показал, что мысли также являются целостным процессом. Ключевой эксперимент поместил крысу в лабиринт, и после вращения лабиринта крыса могла использовать указатели по комнате, чтобы найти пищу в качестве награды. Это предполагало, что крыса использовала внутреннее познание, чтобы повлиять на свое поведение и получить вознаграждение. Этот эксперимент был проведен Эдвардом Толменом, и он объяснил это явление когнитивной картой .

Также тот факт, что дети, изучая язык, часто и довольно внезапно начинают применять правила, которые они выучили, к новым фразам, таким как высказывание «Я выпил весь свой напиток» после того, как узнал «Я съел всю свою еду». Обычно это происходит без предварительного обучения этим правилам и, таким образом, демонстрирует ключевую роль познания с точки зрения обучения.

Этот принцип дополнительно иллюстрируется исследованием, проведенным Park, HI, & Ziegler, N. (2014). Их исследование показывает, что кросс-лингвистика в целом показывает связь между языком и нашей способностью концептуализировать концепции. Лингвистика влияет на сознание человека с самого раннего возраста. Много внимания было уделено теме исследования двуязычного познания в связи с тем, что владение несколькими языками меняет то, как мы оцениваем перцептивные атрибуты нашей среды. Одна из причин, по которой у людей, говорящих на разных языках, различается опыт, — это то, что Павленко (2011) называет сосуществованием. Под этим он подразумевает, что те, кто говорит на нескольких языках, создают и поддерживают категории, специфичные для каждого языка, и используют их в соответствии с конкретными языками. Сакс и Коли (2006) представили доказательства сосуществования в своем исследовании эмоционального состояния русско-английских двуязычных. Как понимаются понятия ревности и зависти. Результаты показали, что те, кто говорит на нескольких языках и проходил тестирование на английском, понимали зависть и ревность так же, как и моноязычные англичане, в то время как те, кто также говорил на нескольких языках, но проходили тестирование на русском, классифицировали понятые эмоции так же, как русские одноязычные.
.

Когнитивные сдвиги могут произойти после того, как терапевт идентифицирует основной механизм страха или реакции и помогает клиенту разработать корректирующие действия с помощью когнитивно-поведенческой терапии .

Психоделический феномен

При приеме психоделиков люди часто испытывают внезапные сдвиги в когнитивных ассоциациях и эмоциональном содержании. Переживание может быстро переходить от негативного к эйфорическому и в некоторых случаях имитировать шизофреническое состояние, как исследовали Хамфри Осмонд и другие.

Смотрите также

Ссылки

Кингдон, Д.Г., и Теркингтон, Д. (1994). Когнитивно-поведенческая терапия шизофрении. Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Guilford Press.

Профессии будущего в эпоху революции когнитивных наук

https://na.ria.ru/20190313/1551733789.html

Профессии будущего в эпоху революции когнитивных наук

Профессии будущего в эпоху революции когнитивных наук

Врио ректора, председатель приемной комиссии Московского государственного психолого-педагогического университета (МГППУ) Аркадий Марголис в интервью РИА Новости РИА Новости, 13. 03.2019

2019-03-13T09:00

2019-03-13T09:00

2019-03-13T09:00

кем стать

навигатор абитуриента

московский государственный психолого-педагогический университет (мгппу)

сн_образование

общество

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn25.img.ria.ru/images/151760/56/1517605673_0:160:3072:1888_1920x0_80_0_0_1926be0bdedde5a5427be3125021a3ab.jpg

Врио ректора, председатель приемной комиссии Московского государственного психолого-педагогического университета (МГППУ) Аркадий Марголис в интервью РИА Новости рассказал о том, как готовят будущих специалистов по разным направлениям психологической науки.‒ Чем обусловлен интерес к когнитивным наукам в вашем вузе?‒ Наш университет – один из первых вузов в стране, который предпринял попытку проектирования целостной системы непрерывного образования в области когнитивных наук ‒ от профориентации школьников до подготовки кадров высокой квалификации (магистров и аспирантов).

Мы открыли уникальный профориентационный центр «Про Psy», где организуем исследовательскую деятельность школьников (начиная с 8 класса), знакомим их с тем, что такое когнитивные науки, даем возможность что-то сделать своими руками.Кроме того, мы открыли программу подготовки бакалавров с профилем «экспериментальная психология». Надеюсь, что те школьники, которые будут увлечены этой новой и быстроразвивающейся сферой деятельности, смогут поступить на такую программу. Мы нуждаемся не в любых абитуриентах, а прежде всего в тех, кто мотивирован к исследовательской деятельности. Таких не так много, но они демонстрируют очень высокий уровень заинтересованности.Линейка непрерывного образования продолжается магистерской программой по когнитивным наукам. Надеюсь, что она станет одной из лучших в этой сфере программ в России. За каждым модулем закреплен определенный научный центр университета.В России насчитывается примерно 15 научных центров, которые фундаментально занимаются когнитивной наукой.
Исторически так сложилось, что три из них находятся именно у нас в вузе. Более того, у нас есть единственная на сегодня в России и всей Европе установка магнитной энцефалографии мозга, позволяющая оценить потенциалы магнитного поля мозга человека. Интенсивность этого поля стремительно падает по мере удаления от мозга. Это очень тонкий прибор, позволяющий выявить очаг эпилептической активности, который иногда даже невозможно выделить на МРТ. Ближайшая, вне России, такая установка находится в Финляндии.У наших центров серьезные научные достижения. Например, сотрудники центра нейрокогнитивных исследований открыли некоторые феномены, которые позволяют разработать раннюю диагностику аутизма ‒ намного более раннюю, чем те сроки, когда впервые проводятся скрининговые обследования. Первые полгода начала жизни ребенка нейронные ассоциативные связи еще не стали полностью устойчивыми, высока нейропластичность. Если нам удастся доработать эту методику, мы создадим реальные условия для того, чтобы не только продиагностировать ребенка, но и вовремя начать ему помогать.
‒ Как молодому человеку разобраться, на какое направление подготовки ему поступать?‒ Те психологи, которые «хотят помогать людям», как правило, поступают на направления подготовки, связанные с психологическим консультированием, психологией образования, клинической и специальной психологией. Для тех же, кто стремится к естественнонаучной парадигме, спектр профессиональных предложений до недавнего времени был невелик ‒ общая психология, психофизиология, работа профайлером, работа с использованием полиграфа, экспериментальная психология. Все это было связано с исключительно научной перспективой, иногда весьма далекой от «прагматики» жизни.Сейчас мы наблюдаем, как продолжается революция в области когнитивных наук. Этот революционный сдвиг обусловил большой интерес к тем направлениям психологии, которые связаны с данной отраслью знаний. Они оказались вполне приложимыми к весьма интересным практическим перспективам. Ученые всерьез проектируют разные варианты интерфейса «мозг-компьютер», разрабатывают управление приборами взглядом, проектируют экзоскелеты.
Все это уже стало реальной практикой, в которую вовлечены тысячи людей, сотни стартапов в том числе и в России, где многие из таких проектов стали частью Национальной Технологической Инициативы (НТИ)‒ У вас есть какая-то общая концепция подготовки кадров? ‒ У нас нет задачи превратить каждого выпускника в ученого, но мы считаем, что практик должен быть исследователем. Он должен решать те проблемы, которые возникают в его профессиональной практике, научным способом, а не методом проб и ошибок, или на основе бездоказательных суждений, которые у него возникают просто потому, что его житейские представления так подсказывают. Общая концептуальная рамка по всем направлениям подготовки – доказательный подход. Мы считаем, что это должно стать нормой в профессиональной практике психологов и педагогов.‒ Вы начинаете работать с восьмиклассниками. Если они сделают свой выбор в пользу психологии, то они войдут в профессию лет через 8-10. Что их ждет?‒ Во-первых, наши наблюдения показывают, что последнее время дистанция между началом вхождения в какую-то область научных знаний и реальным переходом к первым профессиональным пробам фантастически сократилась. Даже учебная работа школьников драматическим образом трансформируется: учебный труд при определенных условиях становится трудом, результаты которого оказываются объективно ценными не только в контексте обучения, но и в контексте потребления.Под влиянием бурно развивающихся информационных технологий барьер для вхождения в профессиональную деятельность уменьшается невероятно стремительно. Мы видим детей, которые, делая что-то в интернете, научаются делать нечто такое, что очень напоминает профессиональную и трудовую деятельность. Самое занятное, что зачастую они начинают транслировать это себе подобным ‒ другим учащимся.Во-вторых, мы не всегда до конца представляем себе, во что трансформируются те научные области, в которые входят наши абитуриенты. С этой точки зрения, наша задача заключается в том, чтобы не создать слишком узкие образовательные программы, которые могут быстро устареть. Мы должны вводить их в те области научного знания и делать это так, чтобы они оказались в рамках мейнстрима развития профессиональной деятельности. И научились самостоятельно учиться и переучиваться. Для этого нам надо правильно выбирать область широкой фокусировки, сочетать разный набор профессиональных компетенций.‒ Не получится так, что флагманские программы по когнитивной психологии будут востребованы, а педагогические программы останутся без сильного абитуриента?‒ В социальном восприятии педагогическая профессия, возможно, выглядит менее привлекательно, чем профессии, связанные с когнитивными науками, но в действительности ее социальная важность колоссальна.У нас есть модернизированные программы подготовки педагогов-психологов, педагогов дошкольного образования и педагогов начальной школы. В этом году мы открываем магистерскую программу для педагогов основной и средней школы «Организация проектной и исследовательской деятельности учащихся». Эти программы очень не похожи на традиционные программы подготовки педагогов. Речь идет об абсолютно новой методологии, в основу которой заложен деятельностный подход. В этих программах студентов учат совершенно иначе, они выходят на высокий уровень готовности к профессиональной деятельности. Выпускники программ будут максимально востребованы со стороны как лучших образовательных организаций, так и тех, которые испытывают сложности в работе с разными категориями детей. Таким детям нужны не просто выпускники педвуза, хорошо знающие свой предмет, а люди, глубоко понимающие суть педагогической профессии, обладающие психологической компетентностью, способностью учитывать в своей профессиональной деятельности индивидуальные особенности учащихся.‒ Почему акцент сделан именно на этот возраст детей?‒ Дошкольный и младший школьный возраст ‒ это тот возраст, когда закладывается фундамент всей дальнейшей интеллектуальной, когнитивной, волевой, мотивационной структуры детей. Если здесь допущены педагогические ошибки, они будут существенно влиять на всю дальнейшую траекторию развития ребенка. Есть много исследований, которые показывают, что инвестиции, вложенные в работу с ранним возрастом, с экономической точки зрения имеют максимальную норму инвестиционного эффекта: на каждый рубль, вложенный в работу с дошкольниками младшими школьниками, вы получаете социальный, психологический, когнитивный эффект существенно больший, чем при работе с детьми других возрастов. Соответственно и требования к квалификации педагогов, работающих с детьми такого возраста, намного более высокие, чем к тем, кто работает в средней школе. Но у нас исторически так сложилось, что чем младше ребенок, тем проще требования к квалификации педагога. В действительности все с точностью наоборот: чем младше ребенок, тем более высокая квалификация требуется для взрослого, работающего с ним.

https://sn.ria.ru/20181130/1535644797.html

https://sn.ria.ru/20181009/1530222166.html

https://sn.ria.ru/20181029/1531517019.html

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2019

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://na.ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og. xn--p1ai/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdn21.img.ria.ru/images/151760/56/1517605673_171:0:2902:2048_1920x0_80_0_0_2343d4871c44f609e270651a98de74e2.jpg

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

кем стать, навигатор абитуриента, московский государственный психолого-педагогический университет (мгппу), сн_образование, общество

Врио ректора, председатель приемной комиссии Московского государственного психолого-педагогического университета (МГППУ) Аркадий Марголис в интервью РИА Новости рассказал о том, как готовят будущих специалистов по разным направлениям психологической науки.

‒ Чем обусловлен интерес к когнитивным наукам в вашем вузе?

‒ Наш университет – один из первых вузов в стране, который предпринял попытку проектирования целостной системы непрерывного образования в области когнитивных наук ‒ от профориентации школьников до подготовки кадров высокой квалификации (магистров и аспирантов). Мы открыли уникальный профориентационный центр «Про Psy», где организуем исследовательскую деятельность школьников (начиная с 8 класса), знакомим их с тем, что такое когнитивные науки, даем возможность что-то сделать своими руками.

Кроме того, мы открыли программу подготовки бакалавров с профилем «экспериментальная психология». Надеюсь, что те школьники, которые будут увлечены этой новой и быстроразвивающейся сферой деятельности, смогут поступить на такую программу. Мы нуждаемся не в любых абитуриентах, а прежде всего в тех, кто мотивирован к исследовательской деятельности. Таких не так много, но они демонстрируют очень высокий уровень заинтересованности.

Невозможно перехитрить: гаджеты психолога, помогающие выяснить истину© Depositphotos / photographee.euПсихологи долгое время получали информацию о человеке с помощью таких методов исследования, как опросы, анкеты, устные интервью. Существенный минус этих методов — невольное искажение реальности объектом исследования. На фото: подросток общается с психологом.

1 из 9

Психологи долгое время получали информацию о человеке с помощью таких методов исследования, как опросы, анкеты, устные интервью. Существенный минус этих методов — невольное искажение реальности объектом исследования. На фото: подросток общается с психологом.

© РИА Новости / Михаил ВоскресенскийВ современной психологии используются устройства, которые беспристрастно оценят человека по различным параметрам. Технику используют в работе как опытные ученые — для проведения масштабных исследований, так и студенты – для практики и отработки навыков. На фото: безгелевый энцефалограф DSI -7 с программным обеспечением.

2 из 9

В современной психологии используются устройства, которые беспристрастно оценят человека по различным параметрам. Технику используют в работе как опытные ученые — для проведения масштабных исследований, так и студенты – для практики и отработки навыков. На фото: безгелевый энцефалограф DSI -7 с программным обеспечением.

© РИА Новости / Михаил ВоскресенскийЕсли участник исследования неосознанно приукрасит свой рассказ или выдаст желаемое за действительное, аппаратура поможет устранить эту погрешность. Таким образом, повышается качество работы, проводимой психологом. На фото: работа полиграфа.

3 из 9

Если участник исследования неосознанно приукрасит свой рассказ или выдаст желаемое за действительное, аппаратура поможет устранить эту погрешность. Таким образом, повышается качество работы, проводимой психологом. На фото: работа полиграфа.

© РИА Новости / Михаил ВоскресенскийДля оценки объективности слов человека используются такие показатели, как электрическая активность кожи, сердечная активность, глубина и частота дыхания. Эти данные психолог получает с помощью полиграфа («детектора лжи»). На фото: гостья центра профориентации и довузовского образования «ПРО PSY» надевает датчик дыхания для исследования на полиграфе.

4 из 9

Для оценки объективности слов человека используются такие показатели, как электрическая активность кожи, сердечная активность, глубина и частота дыхания. Эти данные психолог получает с помощью полиграфа («детектора лжи»). На фото: гостья центра профориентации и довузовского образования «ПРО PSY» надевает датчик дыхания для исследования на полиграфе.

© РИА Новости / Михаил ВоскресенскийДвижение глаз — еще один из источников информации о человеке. Проследить за взглядом позволяют очки-айтрекер. С помощью прибора психолог узнает, что привлекло внимание участника исследования и какие эмоции он испытал при этом. На фото: гостья центра профориентации и довузовского образования «ПРО PSY» в очках-айтрекере.

5 из 9

Движение глаз — еще один из источников информации о человеке. Проследить за взглядом позволяют очки-айтрекер. С помощью прибора психолог узнает, что привлекло внимание участника исследования и какие эмоции он испытал при этом. На фото: гостья центра профориентации и довузовского образования «ПРО PSY» в очках-айтрекере.

© РИА Новости / Михаил ВоскресенскийДля исследования работы мозга при решении различных задач психологи используют энцефалографы. Эти приборы регистрируют активность мозга с помощью электродов, контактирующих с кожей головы. На фото: демонстрация работы безгелевого энцефалографа.

6 из 9

Для исследования работы мозга при решении различных задач психологи используют энцефалографы. Эти приборы регистрируют активность мозга с помощью электродов, контактирующих с кожей головы. На фото: демонстрация работы безгелевого энцефалографа.

© РИА Новости / Михаил ВоскресенскийАнализируя данные энцефалографа, психолог оценивает восприятие испытуемым информации, уровень развития его внимания, памяти и речи, делает выводы о его интеллекте и темпераменте. Работая с устройством, специалист также может обнаружить патологии в мозге. На фото: старший научный сотрудник Центра «ПРО PSY» демонстрирует беспроводной энцефалограф.

7 из 9

Анализируя данные энцефалографа, психолог оценивает восприятие испытуемым информации, уровень развития его внимания, памяти и речи, делает выводы о его интеллекте и темпераменте. Работая с устройством, специалист также может обнаружить патологии в мозге. На фото: старший научный сотрудник Центра «ПРО PSY» демонстрирует беспроводной энцефалограф.

© РИА Новости / Михаил ВоскресенскийСовременные модели энцефалографов беспроводные и не требуют нанесения геля на кожу головы для контакта с электродами. Это делает процедуру более комфортной как для участника исследования, так и для экспериментатора. На фото: демонстрация работы безгелевого энцефалографа.

8 из 9

Современные модели энцефалографов беспроводные и не требуют нанесения геля на кожу головы для контакта с электродами. Это делает процедуру более комфортной как для участника исследования, так и для экспериментатора. На фото: демонстрация работы безгелевого энцефалографа.

© РИА Новости / Михаил ВоскресенскийРаботу устройств дополняет специальное программное обеспечение для исследования поведения. Программа оперативно определяет эмоцию, которую демонстрирует испытуемый, а также его пол, возраст и расовую принадлежность. На фото: старший научный сотрудник Центра «ПРО PSY» показывает работу программы распознавания эмоций.

9 из 9

Работу устройств дополняет специальное программное обеспечение для исследования поведения. Программа оперативно определяет эмоцию, которую демонстрирует испытуемый, а также его пол, возраст и расовую принадлежность. На фото: старший научный сотрудник Центра «ПРО PSY» показывает работу программы распознавания эмоций.

1 из 9

Психологи долгое время получали информацию о человеке с помощью таких методов исследования, как опросы, анкеты, устные интервью. Существенный минус этих методов — невольное искажение реальности объектом исследования. На фото: подросток общается с психологом.

2 из 9

В современной психологии используются устройства, которые беспристрастно оценят человека по различным параметрам. Технику используют в работе как опытные ученые — для проведения масштабных исследований, так и студенты – для практики и отработки навыков. На фото: безгелевый энцефалограф DSI -7 с программным обеспечением.

3 из 9

Если участник исследования неосознанно приукрасит свой рассказ или выдаст желаемое за действительное, аппаратура поможет устранить эту погрешность. Таким образом, повышается качество работы, проводимой психологом. На фото: работа полиграфа.

4 из 9

Для оценки объективности слов человека используются такие показатели, как электрическая активность кожи, сердечная активность, глубина и частота дыхания. Эти данные психолог получает с помощью полиграфа («детектора лжи»). На фото: гостья центра профориентации и довузовского образования «ПРО PSY» надевает датчик дыхания для исследования на полиграфе.

5 из 9

Движение глаз — еще один из источников информации о человеке. Проследить за взглядом позволяют очки-айтрекер. С помощью прибора психолог узнает, что привлекло внимание участника исследования и какие эмоции он испытал при этом. На фото: гостья центра профориентации и довузовского образования «ПРО PSY» в очках-айтрекере.

6 из 9

Для исследования работы мозга при решении различных задач психологи используют энцефалографы. Эти приборы регистрируют активность мозга с помощью электродов, контактирующих с кожей головы. На фото: демонстрация работы безгелевого энцефалографа.

7 из 9

Анализируя данные энцефалографа, психолог оценивает восприятие испытуемым информации, уровень развития его внимания, памяти и речи, делает выводы о его интеллекте и темпераменте. Работая с устройством, специалист также может обнаружить патологии в мозге. На фото: старший научный сотрудник Центра «ПРО PSY» демонстрирует беспроводной энцефалограф.

8 из 9

Современные модели энцефалографов беспроводные и не требуют нанесения геля на кожу головы для контакта с электродами. Это делает процедуру более комфортной как для участника исследования, так и для экспериментатора. На фото: демонстрация работы безгелевого энцефалографа.

9 из 9

Работу устройств дополняет специальное программное обеспечение для исследования поведения. Программа оперативно определяет эмоцию, которую демонстрирует испытуемый, а также его пол, возраст и расовую принадлежность. На фото: старший научный сотрудник Центра «ПРО PSY» показывает работу программы распознавания эмоций.

Линейка непрерывного образования продолжается магистерской программой по когнитивным наукам. Надеюсь, что она станет одной из лучших в этой сфере программ в России. За каждым модулем закреплен определенный научный центр университета.

В России насчитывается примерно 15 научных центров, которые фундаментально занимаются когнитивной наукой. Исторически так сложилось, что три из них находятся именно у нас в вузе. Более того, у нас есть единственная на сегодня в России и всей Европе установка магнитной энцефалографии мозга, позволяющая оценить потенциалы магнитного поля мозга человека. Интенсивность этого поля стремительно падает по мере удаления от мозга. Это очень тонкий прибор, позволяющий выявить очаг эпилептической активности, который иногда даже невозможно выделить на МРТ. Ближайшая, вне России, такая установка находится в Финляндии.

У наших центров серьезные научные достижения. Например, сотрудники центра нейрокогнитивных исследований открыли некоторые феномены, которые позволяют разработать раннюю диагностику аутизма ‒ намного более раннюю, чем те сроки, когда впервые проводятся скрининговые обследования. Первые полгода начала жизни ребенка нейронные ассоциативные связи еще не стали полностью устойчивыми, высока нейропластичность. Если нам удастся доработать эту методику, мы создадим реальные условия для того, чтобы не только продиагностировать ребенка, но и вовремя начать ему помогать.

30 ноября 2018, 16:57

Эксперты: аутизм пока неизлечим, но общество должно хотя бы знать о нем

‒ Как молодому человеку разобраться, на какое направление подготовки ему поступать?

‒ Те психологи, которые «хотят помогать людям», как правило, поступают на направления подготовки, связанные с психологическим консультированием, психологией образования, клинической и специальной психологией. Для тех же, кто стремится к естественнонаучной парадигме, спектр профессиональных предложений до недавнего времени был невелик ‒ общая психология, психофизиология, работа профайлером, работа с использованием полиграфа, экспериментальная психология. Все это было связано с исключительно научной перспективой, иногда весьма далекой от «прагматики» жизни.

Сейчас мы наблюдаем, как продолжается революция в области когнитивных наук. Этот революционный сдвиг обусловил большой интерес к тем направлениям психологии, которые связаны с данной отраслью знаний. Они оказались вполне приложимыми к весьма интересным практическим перспективам. Ученые всерьез проектируют разные варианты интерфейса «мозг-компьютер», разрабатывают управление приборами взглядом, проектируют экзоскелеты. Все это уже стало реальной практикой, в которую вовлечены тысячи людей, сотни стартапов в том числе и в России, где многие из таких проектов стали частью Национальной Технологической Инициативы (НТИ)

‒ У вас есть какая-то общая концепция подготовки кадров?

‒ У нас нет задачи превратить каждого выпускника в ученого, но мы считаем, что практик должен быть исследователем. Он должен решать те проблемы, которые возникают в его профессиональной практике, научным способом, а не методом проб и ошибок, или на основе бездоказательных суждений, которые у него возникают просто потому, что его житейские представления так подсказывают. Общая концептуальная рамка по всем направлениям подготовки – доказательный подход. Мы считаем, что это должно стать нормой в профессиональной практике психологов и педагогов.

9 октября 2018, 09:20

Эксперт: на одного психолога в российских школах приходится 657 учеников

‒ Вы начинаете работать с восьмиклассниками. Если они сделают свой выбор в пользу психологии, то они войдут в профессию лет через 8-10. Что их ждет?

‒ Во-первых, наши наблюдения показывают, что последнее время дистанция между началом вхождения в какую-то область научных знаний и реальным переходом к первым профессиональным пробам фантастически сократилась.

Даже учебная работа школьников драматическим образом трансформируется: учебный труд при определенных условиях становится трудом, результаты которого оказываются объективно ценными не только в контексте обучения, но и в контексте потребления.

Под влиянием бурно развивающихся информационных технологий барьер для вхождения в профессиональную деятельность уменьшается невероятно стремительно. Мы видим детей, которые, делая что-то в интернете, научаются делать нечто такое, что очень напоминает профессиональную и трудовую деятельность. Самое занятное, что зачастую они начинают транслировать это себе подобным ‒ другим учащимся.

Во-вторых, мы не всегда до конца представляем себе, во что трансформируются те научные области, в которые входят наши абитуриенты. С этой точки зрения, наша задача заключается в том, чтобы не создать слишком узкие образовательные программы, которые могут быстро устареть. Мы должны вводить их в те области научного знания и делать это так, чтобы они оказались в рамках мейнстрима развития профессиональной деятельности. И научились самостоятельно учиться и переучиваться. Для этого нам надо правильно выбирать область широкой фокусировки, сочетать разный набор профессиональных компетенций.

‒ Не получится так, что флагманские программы по когнитивной психологии будут востребованы, а педагогические программы останутся без сильного абитуриента?

‒ В социальном восприятии педагогическая профессия, возможно, выглядит менее привлекательно, чем профессии, связанные с когнитивными науками, но в действительности ее социальная важность колоссальна.

У нас есть модернизированные программы подготовки педагогов-психологов, педагогов дошкольного образования и педагогов начальной школы. В этом году мы открываем магистерскую программу для педагогов основной и средней школы «Организация проектной и исследовательской деятельности учащихся». Эти программы очень не похожи на традиционные программы подготовки педагогов. Речь идет об абсолютно новой методологии, в основу которой заложен деятельностный подход. В этих программах студентов учат совершенно иначе, они выходят на высокий уровень готовности к профессиональной деятельности.

29 октября 2018, 09:11

Развивающий мультфильм. Что смотреть вашему ребенку

Выпускники программ будут максимально востребованы со стороны как лучших образовательных организаций, так и тех, которые испытывают сложности в работе с разными категориями детей. Таким детям нужны не просто выпускники педвуза, хорошо знающие свой предмет, а люди, глубоко понимающие суть педагогической профессии, обладающие психологической компетентностью, способностью учитывать в своей профессиональной деятельности индивидуальные особенности учащихся.

‒ Почему акцент сделан именно на этот возраст детей?

‒ Дошкольный и младший школьный возраст ‒ это тот возраст, когда закладывается фундамент всей дальнейшей интеллектуальной, когнитивной, волевой, мотивационной структуры детей. Если здесь допущены педагогические ошибки, они будут существенно влиять на всю дальнейшую траекторию развития ребенка. Есть много исследований, которые показывают, что инвестиции, вложенные в работу с ранним возрастом, с экономической точки зрения имеют максимальную норму инвестиционного эффекта: на каждый рубль, вложенный в работу с дошкольниками младшими школьниками, вы получаете социальный, психологический, когнитивный эффект существенно больший, чем при работе с детьми других возрастов.

Соответственно и требования к квалификации педагогов, работающих с детьми такого возраста, намного более высокие, чем к тем, кто работает в средней школе. Но у нас исторически так сложилось, что чем младше ребенок, тем проще требования к квалификации педагога. В действительности все с точностью наоборот: чем младше ребенок, тем более высокая квалификация требуется для взрослого, работающего с ним.

Когнитивная терапия А. Бека


Когнитивная терапия была предложена А. Беком в 60-х годах XX века в первую очередь для лечения больных с депрессиями. В последующем показания для ее применения были расширены, и она стала использоваться для лечения больных с фобиями, с навязчивыми расстройствами, психосоматическими заболеваниями, пограничными расстройствами, а также для оказания помощи клиентам с психологическими проблемами, не имеющими клинической симптоматики.

Когнитивная терапия не разделяет взглядов трех основных психотерапевтических школ: психоанализа, который считает источником расстройств бессознательное; поведенческой терапии, которая придает значение лишь очевидному поведению; традиционной нейропсихиатрии, в соответствии с которой причинами эмоциональных расстройств служат физиологические или химические нарушения. Когнитивная терапия основана на достаточно очевидной идее о том, что представления и высказывания человека о себе, своих установках, убеждениях и идеалах информативны и значимы.

По мере развития люди накапливают обширный багаж информации, концепций и шаблонов для совладания с психологическими проблемами существования. Эти знания находят применение в процессе наблюдения, выдвижения и проверки гипотез, вынесения суждений — своего рода практической научной работы. Исходя из своего культурного наследия, образования и опыта, люди учатся использовать инструментарий здравого смысла: формировать и проверять истинность предчувствий, выявлять различия, рассуждать, чтобы разрешать конфликты, и судить о том, насколько реалистичной является их реакция на различные ситуации (Паттерсон С, Уоткинс Э., 2003).

Здравый смысл, однако, не может дать объяснений эмоциональным расстройствам. Так, мысли и поступки страдающих депрессией пациентов противоречат основному принципу человеческой природы — инстинкту выживания. Мышление таких пациентов находится под контролем ошибочных представлений о себе и об окружающем мире. Бек указывает, что предложенная им «формулировка психологических проблем в терминах неверных посылок и склонности к искаженным воображаемым переживаниям сильно отличается от общепринятых формулировок психологических расстройств» (Beck А., 1976). Когнитивная терапия не нуждается в концепции бессознательного. Психологические проблемы «могут стать результатом обычных процессов, таких как неправильное научение, вынесение неверных суждений на основе неполной или ошибочной информации, неумение провести четкую границу между вымыслом и реальностью. Кроме того, мышление может быть нереалистичным, поскольку оно основано на ошибочных посылках; поведение может быть направлено во вред себе, поскольку основывается на неразумных установках» (Beck А., 1976).

Когнитивная терапия — это активный, директивный, ограниченный во времени структурированный подход, используемый при лечении различных психиатрических расстройств (например, депрессии, тревоги, фобий, болевых ощущений и др. ). В основе данного подхода лежит теоретическая посылка, согласно которой эмоции и поведение человека в значительной степени детерминированы тем, как он структурирует мир. Представления человека (вербальные или образные «события», присутствующие в его сознании) определяются его установками и умопостроениями (схемами), сформированными в результате прошлого опыта. Например, в мышлении человека, интерпретирующего любое событие в терминах собственной компетентности или адекватности, может доминировать такая схема: «Пока я не достигну во всем совершенства, я — неудачник». Эта схема определяет его реакцию на самые разные ситуации, даже те, что никак не связаны с его компетентностью (Бек А., Раш А., Шо Б., Эмери Г., 2003).

Когнитивная терапия исходит из следующих общетеоретических положений (см. там же):

  • восприятие и переживание в целом представляют собой активные процессы, задействующие как объективные, так и интроспективные данные;
  • представления и идеи являются результатом синтеза внутренних и внешних стимулов;
  • продукты когнитивной активности человека (мысли и образы) позволяют предсказать, как он оценит ту или иную ситуацию;
  • мысли и образы формируют «поток сознания», или феноменальное поле, отражающее представления человека о самом себе, мире, своем прошлом и будущем;
  • деформация содержания базовых когнитивных структур вызывает негативные изменения в эмоциональном состоянии и поведении человека;
  • психологическая терапия может помочь пациенту осознать когнитивные искажения;
  • путем корректировки этих искаженных дисфункциональных конструктов можно добиться улучшения состояния пациента.

Эмоциональные и поведенческие реакции, таким образом, не являются прямыми или автоматическими ответами на внешние стимулы. Напротив, стимулы обрабатываются и интерпретируются внутренней когнитивной системой. Значительные расхождения между внутренней системой и внешними стимулами могут привести к психологическим расстройствам. В промежутке между внешним событием и определенной реакцией на него у пациентов возникают соответствующие мысли, которые часто отражают негативное отношение к прошлому, настоящему или будущему. Хотя пациенты обычно не сознают или игнорируют эти мысли и, как следствие, не сообщают о них, можно научить их выявлять еще до возникновения эмоций.

Такие мысли получили название «автоматических». Автоматические мысли специфичны и дискретны, возникают в укороченном виде, не являются следствием размышлений или рассуждений, относительно автономны и непроизвольны; при этом пациент считает их вполне обоснованными, даже если они представляются окружающим нелепыми или противоречат очевидным фактам (Паттерсон С. , Уоткинс Э., 2003).

Таким образом, А. Бек при теоретическом обосновании предложенной им терапии исходил из положения о том, что эмоции и поведение человека определяются присущим каждому специфическим способом истолкования внешнего мира. Проблемы пациента вытекают главным образом из неких искажений реальности, основанных на ошибочных предпосылках и допущениях. Объективный мир при восприятии его человеком преломляется через когнитивные модели или схемы. Данные схемы подобны фильтрам или «концептуальным очкам», которые определенным образом отбирают поступающую информацию. При значительном искажении этих фильтров у индивида возникают эмоциональные проблемы, а впоследствии — и клиническая симптоматика, поэтому задача терапевта — сконцентрировать внимание клиента на том, как им осуществляется процесс отбора и интерпретации информации, после чего ему предлагается проверить обоснованность сделанных выводов и при заключении об их ошибочности заменить их на более адекватные (Федоров А. П. , 2002). Терапевт помогает пациенту отыскать искажения в мышлении и научиться альтернативным, более реалистическим способам формулирования своего опыта.

Когнитивный подход к эмоциональным расстройствам изменяет взгляд человека на самого себя и свои проблемы. Отказавшись от представлений о себе как о беспомощном порождении биохимических реакций, слепых импульсов или автоматических рефлексов, человек получает возможность увидеть в себе существо, склонное рождать ошибочные идеи, но и способное отказаться от них или пересмотреть их. Только определив и исправив ошибки мышления, он может достигнуть более высокого уровня самоосуществления.

Главная концепция когнитивной терапии состоит в том, что решающим для выживания организма фактором является переработка информации. Мы не смогли бы выжить, если бы у нас не было функционального аппарата для приема информации из окружающей среды, синтезирования ее и планирования действий на основе этого синтеза (Александров А. А., 2004).

Терапевтические техники, используемые в рамках данного подхода, основаны на когнитивной модели психопатологии. При различных психопатологических состояниях (тревога, депрессия, мания, параноидное состояние, обсессивно-компульсивный невроз и т. д.) на переработку информации оказывает влияние систематическое предубеждение, специфичное при каждом конкретном расстройстве. Другими словами, мышление пациентов тенденциозно. Так, депрессивный пациент из информации, предоставляемой окружающей средой, выборочно синтезирует темы потери или поражения, в то время как у тревожного пациента имеется сдвиг в направлении темы опасности.

Этим когнитивным сдвигам способствуют специфические позиции, склоняющие людей в определенных жизненных ситуациях тенденциозно интерпретировать свой опыт. Например, человек, для которого идея возможной внезапной смерти имеет особое значение, может, пережив угрожающий жизни эпизод, начать интерпретировать нормальные телесные ощущения как сигналы наступающей смерти, и тогда у него разовьются приступы тревоги (Александров А. А., 2004).

Когнитивный сдвиг аналогичен компьютерной программе, замечает А. А. Александров. Каждое расстройство имеет свою специфическую программу, которая диктует вид вводимой информации, определяет способ ее переработки и результирующее поведение. При тревожных расстройствах, например, активируется программа «выживания»: индивид из потока информации выбирает «сигналы опасности» и блокирует «сигналы безопасности». Результирующее поведение будет состоять в чрезмерном реагировании на относительно незначительные стимулы как на сильную угрозу, и пациент начнет отвечать избеганием.

Активированная программа ответственна за когнитивный сдвиг в переработке информации. Нормальная программа правильно отобранных и проинтерпретированных данных заменяется «тревожной программой», «депрессивной программой», «панической программой» и т. д. Когда это случается, индивид испытывает симптомы депрессии, тревоги или паники.

А. Бек выделил несколько наиболее часто представленных у депрессивных больных типов логических ошибок, а также указал вероятные для каждого типа альтернативные заключения, с которых может начаться когнитивное переформирование этих ложных выводов.

Сверхгенерализация (сверхобобщение) — это выводы, сделанные на основе одного наблюдения, единственного случая. Пример такой сверхгенерализации — вывод о том, что человек никогда не добьется успеха, поскольку первая попытка оказалась неудачной. Альтернативой является рассуждение на тему: «Действительно ли другие возможные ситуации будут похожи?»

Селективное внимание (избирательность) — это обращение внимания на особые детали события и игнорирование всего контекста, извлечение из памяти только плохих переживаний и неудач. Пример — чувство отвержения, возникающее у пациента, если друг бросился к подошедшему автобусу, а не поговорил с ним. Альтернатива — обращение внимания на весь контекст ситуации, воскрешение в памяти других примеров успехов и удач.

Персонификация — это ошибочное приписывание себе значения события. При персонификации «Я» пациента становится центром, исходя из которого им понимается значение происходящего. Пример — мысли о том, что люди смеялись над ним, когда он вошел, хотя они смеялись совсем по другому поводу. Альтернатива — изучение иных возможных причин.

Дихотомическое мышление — мышление в полярностях, в черно-белом цвете, все хорошо или плохо, чудесно или ужасно. При этом, говоря о себе, пациент обычно выбирает негативную категорию. Пример — убеждение, что он стал нищим после утраты небольшой суммы денег, как будто все будущее заключено в этой сумме (в этом кошельке).

Альтернатива — демонстрация того, что обычно события занимают промежуточные положения между такими полюсами.

Излишняя ответственность — это ощущение личной ответственности за все плохое, что произошло. Пример — убеждение, что в неудачной судьбе своей дочери (алкоголизация, потеря работы) повинен сам.пациент. Альтернатива — выявление других возможных причин произошедшего, опровержение того, что все может быть отнесено на счет клиента.

«Катастрофирование» — это заключение типа «Всегда случается самое плохое».

Альтернатива — оценить вероятность неприятного события. Вспомнить примеры, когда это происходило.

Чтобы лучше понять депрессивные нарушения мышления, отмечают А. Бек и соавторы (Бек А., Раш А., Шо Б., Эмери Г., 2003), полезно рассмотреть их с точки зрения используемых индивидом способов структурирования реальности. Если разделить последние на «примитивные» и «зрелые», то очевидно, что в депрессии человек структурирует опыт сравнительно примитивными способами.

Его суждения о неприятных событиях носят глобальный характер.

Значения и смыслы, представленные в потоке его сознания, имеют исключительно негативную окраску, они категоричны и оценочны по содержанию, что рождает крайне отрицательную эмоциональную реакцию. В противоположность этому примитивному типу мышления зрелое мышление без труда интегрирует жизненные ситуации в многомерную структуру (а не в какую-то одну категорию) и оценивает их скорее в количественных, нежели в качественных терминах, соотносит друг с другом, а не с абсолютными стандартами. Примитивное мышление редуцирует сложность, многообразие и изменчивость человеческого опыта, сводя его к нескольким самым общим категориям.

С точки зрения А. Бека, психологические нарушения, связанные с аберрациями мышления (нарушениями на когнитивной стадии переработки информации, включающими обозначение, селекцию, интеграцию, интерпретацию), предшествуют этапу нейрофизиологических расстройств. Искаженные когниции являются причиной ложных представлений и самосигналов и, следовательно, неадекватных эмоциональных реакций. Поэтому задачей когнитивной психотерапии является исправление неадекватных когниций. Техники когнитивной терапии позволяют выявить, проанализировать и скорректировать ошибочные концептуализации и дисфункциональные убеждения (схемы) пациента. Пациент научается решать проблемы и находить выходы из ситуаций, которые прежде казались ему непреодолимыми, переосмысляя их и корректируя свое мышление. Когнитивный терапевт помогает пациенту мыслить и действовать более реалистично и адаптивно и тем самым устраняет беспокоящие его симптомы.

Стратегии и техники когнитивной терапии предназначены для дезактивации дезадаптивных программ, для сдвига аппарата переработки информации (когнитивного аппарата) в более нейтральное положение. У каждого человека в когнитивном функционировании имеется свое слабое место — «когнитивная уязвимость», которая располагает его к психологическому стрессу. Эти «уязвимости» относятся к структуре личности.

Личность формируется «схемами», или когнитивными структурами, представляющими собой базальные убеждения (позиции). Эти схемы начинают создаваться в детстве на основе личного опыта и идентификации со значимыми другими. У людей складываются концепции о себе, о других, о том, как функционирует мир. Эти концепции подкрепляются дальнейшим опытом научения и, в свою очередь, влияют на формирование других убеждений, ценностей и позиций (Александров А. А., 2004). Схемы могут быть адаптивными или дисфункциональными и являются устойчивыми когнитивными структурами, которые становятся активными, когда включаются специфическими стимулами, стрессорами или обстоятельствами.

У пациентов с пограничными личностными расстройствами имеются так называемые ранние негативные схемы, ранние негативные ядерные убеждения. Например: «Со мной происходит что-то неладное», «Люди должны поддерживать меня и не должны критиковать, должны соглашаться со мной, правильно понимать меня». При наличии подобных убеждений у этих людей легко возникают эмоциональные расстройства.

Другое частое убеждение было названо Беком «условным предположением». Такие предположения, или позиции, начинаются с «если». Два условных предположения, часто отмечаемых у пациентов, склонных к депрессии: «Если я не добьюсь успеха во всем, что я делаю, никто не будет уважать меня»; «Если человек не любит меня, значит, я недостоин любви». Такие люди могут функционировать относительно хорошо до тех пор, пока они не испытают серию поражений или отвержений. После этого они начинают считать, что никто не уважает их или что они недостойны любви.

Особенность когнитивной терапии, отличающая ее от более традиционных видов, таких как психоанализ и клиент-центрированная терапия, заключается в активной позиции врача и его постоянном стремлении к сотрудничеству с пациентом. Депрессивный больной приходит на прием растерянным, рассеянным и погруженным в свои мысли, и потому терапевт должен сначала помочь, ему организовать мышление и поведение — без этого невозможно научить пациента справляться с требованиями повседневной жизни. В силу наличествующих на данной стадии симптомов пациент нередко уклоняется от сотрудничества, и терапевту приходится проявлять находчивость и изобретательность, чтобы побудить его к активному участию в различных терапевтических операциях. Классические психоаналитические техники и приемы, например, техника свободных ассоциаций, предполагающая минимум активности со стороны терапевта, неприменимы при работе с депрессивными больными, так как пациент еще больше погружается в трясину своих негативных мыслей и идей.

В отличие от психоаналитической терапии, содержание когнитивной терапии определяется проблемами «здесь и сейчас». Когнитивный терапевт не придает большого значения детским воспоминаниям пациента, если только они не помогают прояснить текущие наблюдения. Главное для него — исследовать, что думает и что чувствует пациент во время сессии и в перерывах между сессиями. Он не занимается интерпретацией бессознательного. Когнитивный терапевт, активно взаимодействуя и сотрудничая с пациентом, исследует его психологические переживания, намечает для него план действий и дает ему домашние задания.

С поведенческой когнитивная терапия разнится большим вниманием к внутреннему (психическому) опыту, мыслям, чувствам, желаниям, фантазиям и установкам пациента. В целом стратегия когнитивной терапии, отличающая ее от всех иных терапевтических направлений и школ, заключается в эмпирическом исследовании «машинальных» мыслей, выводов и предположений пациента. Формулируя дисфункциональные убеждения и представления пациента о самом себе, собственном опыте и собственном будущем в виде гипотез, когнитивный терапевт затем предлагает ему с помощью определенных процедур проверить достоверность этих гипотез. Практически любой внутренний опыт может стать отправной точкой эксперимента по проверке негативных представлений или убеждений пациента. К примеру, если пациент считает, что окружающие отворачиваются от него с отвращением, терапевт помогает ему выработать систему критериев для оценки человеческих реакций и затем побуждает объективно оценить жесты и мимику людей. Если пациент убежден в своей неспособности выполнить простейшие гигиенические процедуры, терапевт может привлечь его к составлению специальной формы, где пациент в последующем будет отмечать, насколько хорошо или плохо он выполняет эти процедуры (Бек А., Раш А., Шо Б., Эмери Г., 2003).

Логика эволюционных последствий информационного взрыва

В век информационного взрыва появились клиповое мышление, информационный серфинг, возникает тот самый когнитивный сдвиг, о котором сегодня много говорят. На эту тему рассуждает доктор физико-математических наук, профессор Владимир Кутрунов.


Сегодня информация удваивается каждые два года, и в эту среду попадают дети, студенты, педагоги, все мы, и надо ухитряться жить в такой среде.

Футурологи, наподобие Рэймонда Курцвейла, имеются в ряде крупных фирм, чтобы прогнозировать их работу. Утверждают, что в своих прогнозах этот футуролог не сделал ни одной ошибки, и он предполагает, что к 2025 году появится массовый рынок гаджетов-имплантатов. Многие из электронных средств, что в данный момент в наших карманах, будут внедрены в организм и даже напрямую соединены с мозгом.

Что сейчас происходит в информационном пространстве? Мгновенный доступ к информации, развитие носителей информации, средств доступа к ней и почти достигнут технический предел. Мы мгновенно можем получать любую информацию. Но человек при этом все равно не справляется, так как его органы чувств и мозг не справляются ни с получением, ни с обработкой огромного объема информации. То есть технический подход никак не решает проблемы.

Способ борьбы с информацией – так называемый «информационный серфинг» – придумали дети. У детей есть врожденный безусловный рефлекс, который заставляет их попытаться охватить всю информацию, с которой встречается. И когда такая информация появляется, они начинают ее поглощать, при этом, поскольку эта информация слишком огромна, то поглощать они ее могут единственным способом – скользить по ней, не останавливаясь, пропуская сложные и длинные вещи.  Из-за экспоненциального роста этот способ движения по информации, видимо, станет единственным возможным в будущем.

Привычка скользить превращается в условный рефлекс, потому что доставляет радость легкость щелкания кнопкой и перехода к следующему блоку. Человек скользит по информации и ничего другого больше делать с ней не хочет. Это становится единственным действием с информацией. На основании этого единственного способа работы с информацией возникает целый ряд следствий. Они давно известны и доступны для каждого пользователя интернета: цифровая амнезия, клиповое мышление и функциональная неграмотность.

Клиповое мышление, родившееся в виртуальной информационной среде, становится представлением уже обо всей реальности. Цифровая амнезия – попытка не запоминать все то, что мы можем получить через электронные вещи, но привычка не запоминать электронную информацию приводит к тому, что долговременная память вообще перестает работать. Чтобы она работала, ее нужно постоянно тренировать, иначе долговременная память вообще атрофируется.  Функциональная безграмотность образуется от того, что вся информация становится очень компактной, и человек мало читает.  Дети не хотят читать еще до школы. Вместо этого они хотят смотреть фильмы, потому что это более ярко, динамично. Чтение сказок становится не той информацией, которую хотят поглощать дети. Следовательно, словарный запас становится на 30 – 50 процентов меньше, чем у того поколения, которое было всего 10 –15 лет тому назад.

Здесь возникает тот самый когнитивный сдвиг, о котором сегодня говорят. Дети приобретают новые способности, становятся специалистами по процессам, могут скользить по ним и находить информацию по ее случайным бликам. Проблема в том, как эту информацию понять, разложить и запомнить.

В итоге три следствия – человек с плохой памятью, с плохим логическим мышлением, с плохой речью и письменностью. Это новое поколение уже сегодня занимает около 80 процентов. Однако надо понимать, что параллельно с этим развиваются новые способности, которые еще надо понять. Отсюда вытекает необходимость новой педагогики.

Есть еще четвертое следствие. Оказывается, этому процессу подвержены далеко не все (оставшиеся 20 процентов). Правда, директора некоторых тюменских школ утверждают, что только пять процентов не подвержены этому, то есть таких, у кого хорошая память, хорошее логическое мышление и хорошие письменность и речь. Но есть предпосылки, что в будущем они и вовсе исчезнут, потому что объем информации увеличивается, скольжение по информации вырастает.

Продуктивны ли названные «80 процентов», способны ли они вообще что-нибудь производить? Ответ положительный. Этот ответ был известен уже давно. Приведу два примера. 

В шестидесятые годы прошлого столетия академик Будкер придумал «круглый стол». За этим круглым столом собрались люди, которые создали ускоритель на встречных пучках передового уровня. Причем совершенно обыкновенные люди. По отдельности никто из них не мог решить проблему, смогли только совместно, собрав некий паззл.

Второй пример. Игра «Что? Где? Когда?». За минуту продуцируется ответ на вопрос, при том, что никто из участников не знает правильного ответ и не уверен в правильности своего предположения. Даже когда они произносят его, не знают, правильный ли он. Узнают они об это только от модератора.

Вывод: люди, которые не знают правильного ответа, не обладают полной информацией, собираясь вместе, способны производить определенную продукцию. Вот откуда происходит получившее сегодня широкое распространение обучение «работе в команде».

Есть и четвертое следствие, относящееся к тем «20 процентам». Люди, у которых нет памяти, речи, письменности, – это не пропащие, наоборот, будущее нашего человечества.  Дети- это наша данность. Нам надо научиться работать по-новому, извлекать эффект из новых способностей и нового времени. Но это тема отдельного обстоятельного разговора.

 

 P.S. Данная публикация – только небольшие заметки из исследования на тему «Логика эволюционных последствий информационного взрыва». Подробнее с ними можно познакомиться здеcь.

 

 

 

Источник:

Управление стратегических коммуникаций ТюмГУ

Когнитивная лингвистика тридцать лет спустя

Литература

Арутюнова 1999 — Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999, 896 с.

Елоева и др. 2014 — Елоева Ф. А., Перехвальская Е. В., Саусверде Э. “Метафора и эвристическая функция языка: (Бывает ли язык без метафор)”. Вопросы языкознания. 1, 2014: 78–89.

Зализняк 2001 — Зализняк А. А. “Семантическая деривация в синхронии и диахронии: Проект «Каталога семантических переходов»”. Вопросы языкознания. 2, 2001: 13–25.

Кошелев 2015 — Кошелев А. Д. Когнитивный анализ общечеловеческих концептов. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2015, 280 с.

Кошелев 2017 — Кошелев А. Д. Очерки эволюционно-синтетической теории языка. М.: Языки славянской культуры, 2017, 527 с.

Кубрякова 2000 — Кубрякова Е. С. “О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике”. Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты: сб. обзоров. Ромашко С. А. (ред.). М.: Ин-т науч. информации по общественным наукам РАН, 2000, сс. 7–25.

Кустова 2004 — Кустова Г. И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения. М.: Языки славянской культуры, 2004, 472 с.

Лещёва 2014 — Лещёва Л. М. Лексическая полисемия в когнитивном аспекте. М.: Языки славянской культуры, 2014, 256 с.

Плунгян 1991 — Плунгян В. А. “К описанию африканской «наивной картины мира»: (Локализация ощущений и понимание в языке догон)”. Логический анализ языка: Культурные концепты. Арутюнова Н. Д. (ред.). М.: Наука, 1991, сс. 155–160.

Скребцова 2011 — Скребцова Т. Г. Когнитивная лингвистика: курс лекций. СПб.: Филол. ф-т Санкт-Петербургского гос. ун-та, 2011, 256 с.

Advances 2010 — Advances in Cognitive Sociolinguistics. Geeraerts D., Kristiansen G., Peirsman Y. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2010, 321 p.

Applied Cognitive Linguistics 2001 — Applied Cognitive Linguistics. Putz M., Niemeier S., Dirven R. (eds.). Vol. 1, 2. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2001, XXIV, 273 p. (vol. 1) + XXV, 263 p. (vol. 2).

Applied Cognitive Linguistics 2010 — Applied Cognitive Linguistics in Second Language Learning and Teaching. Littlemore J., Juchem-Grundmann С. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2010, 178 p.

Barnden 2010 — Barnden J. A. “Metaphor and Metonymy: Making Their Connections More Slippery”. Cognitive Linguistics. 21 (1), 2010: 1–34.

Bartminski 2009 — Bartminski J. Aspects of Cognitive Ethnolinguistics. London: Equinox, 2009, 250 p.

Bierwiaczonek 2013 — Bierwiaczonek B. Metonymy in Language, Thought and Brain. London: Equinox, 2013, 300 p.

Blending 2012 — Blending and the Study of Narrative: Approaches and Applications. Schneider R., Hartner M. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2012, 253 p.

Chilton 2014 — Chilton P. Language, Space and Mind: The Conceptual Geometry of Linguistic Meaning. Cambridge: Cambridge University Press, 2014, 325 p.

Cognitive Approaches 2008 — Cognitive Approaches to Pedagogical Grammar. De Knop S., De Rycker A. T. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2008, 444 p.

Cognitive Control 2016 — Cognitive Control and Consequences of Multilingualism. Schwieter J. W. (ed.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2016, 453 p.

Cognitive Grammar 2014 — Cognitive Grammar in Literature. Harrison C., Nuttall L., Stockwell P., Yuan W. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2014, 255 p.

Cognitive Linguistics 2003 — Cognitive Linguistics and Non-IndoEuropean Languages. Casad E. H., Palmer G. B. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2003, 453 p.

Cognitive Linguistics 2004 — Cognitive Linguistics, Second Language Acquisition, and Foreign Language Teaching. Achard M., Niemeier S. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2004, 283 p.

Cognitive Linguistics 2006 — Cognitive Linguistics: Basic Readings. Geeraerts D. (ed.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2006, 485 p.

Cognitive Linguistics 2010 — Cognitive Linguistics in Critical Discourse Analysis: Application and Theory. Hart C., Lukeš D. (eds.). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 2010, 275 p.

Cognitive Linguistics 2011 — Cognitive Linguistics: Convergence and Expansion. Brdar M., Gries S. Th., Žic Fuchs M. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2011, 362 p.

Cognitive Linguistics 2013 — Cognitive Linguistics and Translation: Advances in Some Theoretical Models and Applications. Rojo A., Ibarretxe-Antunano I. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2013, 421 p.

Cognitive Linguistics 2015 — Cognitive Linguistics and Sociocultural Theory: Applications for Second and Foreign Language Teaching. Masuda K., Arnett C., Labarca A. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2015, 283 p.

Cognitive Perspectives 2016 — Cognitive Perspectives on Bilingualism. Reif M., Robinson J. A. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2016, 241 p.

Cognitive Poetics 2009 — Cognitive Poetics: Goals, Gains and Gaps. Brone G., Vandaele J. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2009, 560 p.

Cognitive Sociolinguistics 2008 — Cognitive Sociolinguistics: Language Variation, Cultural Models, Social Systems. Kristiansen G., Dirven R. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2008, 545 p.

Cognitive Sociolinguistics 2014 — Cognitive Sociolinguistics: Social and Cultural Variation in Cognition and Language Use. Putz M., Robinson J. A., Reif M. (eds.). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 2014, 214 p.

Cognitive Stylistics 2002 — Cognitive Stylistics: Language and Cognition in Text Analysis. Semino E., Culpeper J. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2002, 333 p.

Corpus-based Approaches 2006 — Corpus-based Approaches to Metaphor and Metonymy. Gries S. Th., Stefanowitsch A. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2006, 352 p.

Croft, Cruse 2004 — Croft W., Cruse D. A. Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 2004, 356 p.

Csatar 2014 — Csatar P. Data Structure in Cognitive Metaphor Research. Frankfurt-am-Main et al.: Peter Lang, 2014, 154 p.

Dancygier 2015 — Dancygier B. The Language of Stories: A Cognitive Approach. Cambridge: Cambridge University Press, 2015, 242 p.

De Landtsheer 2010 — De Landtsheer С. “Crisis Style or Radical Rhetoric?: The Speech by Diab Abou Jahjah, Leader of the Arab European League (AEL)”. Cognitive Linguistics in Critical Discourse Analysis: Application and Theory. Hart C., Lukeš D. (eds.). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 2010, pp. 57–80.

Deckert 2013 — Deckert M. Meaning in Subtitling: Toward a Contrasting Cognitive Semantic Model. Frankfurt-am-Main et al.: Peter Lang, 2013, 274 p.

Defining Metonymy 2011 — Defining Metonymy in Cognitive Linguistics: Towards a Consensus View. Benczes R., Barcelona A., Ruiz de Mendoza F. J. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2011, 284 p.

Deignan 2005 — Deignan A. Metaphor and Corpus Linguistics. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2005, 236 p.

Denroche 2014 — Denroche С. Metonymy and Language: A New Theory of Linguistic Processing. London: Routledge, 2014, 218 p.

Endangered Metaphors 2012 — Endangered Metaphors. Idstrom A., Piirainen E. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2012, 376 p.

Enfield et al. 2006 — Enfield N. J., Majid A., Staden M. van “Cross-linguistic Categorization of the Body: Introduction”. Language Sciences. 28, 2–3, 2006: 137–147.

Evans, Green 2006 — Evans V., Green M. Cognitive Linguistics: An Introduction. Hillsdale (NJ): Lawrence Erlbaum Associates, 2006, 830 p.

Evans, Wilkins 1998 — Evans N., Wilkins D. The Knowing Ear: An Australian Test of Universal Claims about the Semantic Structure of Sensory Verbs and Their Extension into the Domain of Cognition. Koln: Institut fur Sprachwissenschaft, Universitat zu Koln, 1998, 63 p. (Institut fur Sprachwissenschaft Universitat zu Koln. Arbeitspapier № 32).

Fauconnier 1985 — Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Languages. Cambridge (MA): M. I. T. Press, 1985, 240 p.

Fostering Language 2010 — Fostering Language Teaching Efficiency through Cognitive Linguistics. De Knop S., Boers F., De Rycker A. T. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2010, 410 p.

From Conceptual 2014 — From Conceptual Metaphor Theory to Cognitive Ethnolinguistics. Kuzniak M., Libura A., Szawerna M. (eds.). Frankfurt-am-Main et al.: Peter Lang, 2014, 288 p.

Genre in Language 2016 — Genre in Language, Discourse and Cognition. Stukker N., Spooren W., Steen G. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2016, 429 p.

Gibbs, Colston 2012 — Gibbs R. W., Colston H. L. Interpreting Figurative Meaning. Cambridge: Cambridge University Press, 2012, 384 p.

Handbook 2015 — Handbook of Cognitive Linguistics. Dabrowska E., Divjak D. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2015, 640 p.

Hart 2010 — Hart С. Critical Discourse Analysis and Cognitive Science: New Perspectives on Immigration Discourse. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2010, 219 p.

Historical Cognitive Linguistics 2010 — Historical Cognitive Linguistics. Winters M. E., Tissari H., Allan K. L. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2010, 360 p.

Johnson-Laird 1983 — Johnson-Laird P. N. Mental Models: Towards a Cognitive Science of Language, Inference, and Consciousness. Cambridge: Cambridge University Press, 1983, 528 p.

Koptjevskaja-Tamm 2016 — Koptjevskaja-Tamm M. “The Lexical Typology of Semantic Shifts: An Introduction”. The Lexical Typology of Semantic Shifts. Juvonen P., Koptjevskaja-Tamm M. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2016, pp. 1–20.

Kovecses 2005 — Kovecses Z. Metaphor in Culture: Universality and Variation. Cambridge: Cambridge University Press, 2005, 314 p.

Kovecses 2015 — Kovecses Z. Where Metaphors Come From: Reconsidering Context in Metaphor. Oxford: Oxford University Press, 2015, 232 p.

Kovecses, Radden 1998 — Kovecses Z., Radden G. “Metonymy: Developing a Cognitive Linguistic View”. Cognitive Linguistics. 9, 1, 1998: 37–78.

Lakoff 1987 — Lakoff G. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: University of Chicago Press, 1987, 632 p.

Lakoff, Johnson 1980 — Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press, 1980, 256 p.

Langacker 1987 — Langacker R. W. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 1: Theoretical Prerequisites. Stanford: Stanford University Press, 1987, 540 p.

Lee 2001 — Lee D. Cognitive Linguistics: An Introduction. Oxford: Oxford University Press, 2001, 240 p.

Linguistics 2007 — Linguistics: An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences. 45, 5–6, 2007: 847–1163.

Metaphor and Discourse 2015 — Metaphor and Discourse. Musolff A., Zinken J. (eds.). Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015, 269 p.

Metaphor and Intercultural Communication 2014 — Metaphor and Intercultural Communication. Musolff A., MacArthur F., Pagani G. (eds.). London: Bloomsbury, 2014, 248 p.

Metaphor and Metonymy 2000 — Metaphor and Metonymy at the Crossroads: A Cognitive Perspective. Barcelona A. (ed.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2000, 356 p.

Metaphor and Metonymy 2002 — Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast. Dirven R., Porings R. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2002, 605 p.

Metaphor and Metonymy 2014 — Metaphor and Metonymy across Time and Cultures: Perspectives on the Sociohistorical Linguistics of Figurative Language. Diaz-Vera J. E. (ed.). Berlin: Mouton de Gruyter, 2014, 350 p.

Metonymy and Metaphor 2009 — Metonymy and Metaphor in Grammar. Panther K.-U., Thornburg L. L., Barcelona A. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2009, 423 p.

Metonymy and Pragmatic Inferencing 2003 — Metonymy and Pragmatic Inferencing. Panther K.-U., Thornburg L. L. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2003, 280 p.

Miller, Johnson-Laird 1976 — Miller G., Johnson-Laird P. Language and Perception. Cambridge (MA): Harvard University Press, 1976, 760 p.

Mischler 2013 — Mischler J. J., III. Metaphor across Time and Conceptual Space: The Interplay of Embodiment and Cultural Models. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2013, 237 p.

Mixing Metaphors 2016 — Mixing Metaphors. Gibbs R. W., Jr. (ed.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2016, 269 p.

Multimodality 2015 — Multimodality and Cognitive Linguistics. Pinar Sanz M. J. (ed.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2015, 212 p.

Ostermann 2015 — Ostermann С. Cognitive Lexicography: A New Approach to Lexicography Making Use of Cognitive Semantics. Berlin: de Gruyter, 2015, XII, 380 p. (Lexicographica. Series Maior. Vol. 149).

Peirsman, Geeraerts 2006 — Peirsman Y., Geeraerts D. “Metonymy as a prototypical category”. Cognitive Linguistics. 17, 3, 2006: 269–316.

Perception and Cognition 2013 — Perception and Cognition in Language and Culture. Aikhenvald A. Y., Storch A. (eds.). Leiden; Boston: Brill, 2013, 279 p.

Quantitative Methods 2010 — Quantitative Methods in Cognitive Semantics: Corpus-Driven Approaches. Glynn D., Fischer K. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2010, 395 p.

Steen 2007 — Steen G. J. Finding Metaphor in Grammar and Usage: A Methodological Analysis of Theory and Research. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2007, 430 p.

Stockwell 2002 — Stockwell P. Cognitive Poetics: An Introduction. London: Routledge, 2002, 208 p.

Sullivan 2013 — Sullivan K. Frames and Constructions in Metaphoric Language. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2013, 184 p.

Sweetser 1990 — Sweetser E. From Etymology to Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press, 1990, 174 p.

Textual Choices 2012 — Textual Choices in Discourse: A View from Cognitive Linguistics. Dancygier B., Sanders J., Vandelanotte L. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2012, 198 p.

The Bloomsbury Companion 2014 — The Bloomsbury Companion to Cognitive Linguistics. Littlemore J., Taylor J. R. (eds.). London et al.: Bloomsbury, 2014, 384 p.

The Cognitive Linguistics Reader 2008 — The Cognitive Linguistics Reader. Evans V., Bergen B. K., Zinken J. (eds.). London: Equinox, 2008, 992 p.

The Oxford Handbook 2010 — The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics. Geeraerts D., Cuyckens H. (eds.). Oxford: Oxford University Press, 2010, 1368 p.

The Oxford Handbook 2015 — The Oxford Handbook of Cognitive Literary Studies. Zunshine L. (ed.). Oxford: Oxford University Press, 2015, 680 p.

Thiering 2014 — Thiering M. Spatial Semiotics and Spatial Mental Models: Figure-Ground Asymmetries in Language. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2014, 291 p.

Tyler 2012 — Tyler A. Cognitive Linguistics and Second Language Learning: Theoretical Basis and Experimental Evidence. London: Routledge, 2012, 264 p.

Ungerer, Schmid 1996 — Ungerer F., Schmid H.-J. An Introduction to Cognitive Linguistics. London: Longman, 1996, 400 p.

Usage-based Approaches 2014 — Usage-based Approaches to Language Change. Cousse E., Mengden F. von (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2014, 275 p.

Windows to the Mind 2011 — Windows to the Mind: Metaphor, Metonymy and Conceptual Blending. Handl S., Schmid H.-J. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 2011, 314 p.

Zalizniak et al. 2012 — Zalizniak A., Bulakh M., Ganenkov D., Gruntov I., Maisak T., Russo M. “The Catalogue of Semantic Shifts as a Database for Lexical Semantic Typology”. Linguistics. 50, 3, 2012: 633–669.


References

Арутюнова 1999 — Arutiunova N. D. Iazyk i mir cheloveka [Language and world of man]. Moscow: Iazyki russkoi kul’tury Publ., 1999, 896 p. (In Russian)

Елоева и др. 2014 — Eloeva F. A., Perekhval’skaia E. V., Sausverde E. “Metafora i evristicheskaia funktsiia iazyka: (Byvaet li iazyk bez metafor) [Metaphor and Heuristic Function of Language: (Is a Language without Metaphor Possible?)]”. Voprosy iazykoznanija [Topics in the Study of Language]. 1, 2014: 78–89. (In Russian)

Зализняк 2001 — Zalizniak A. A. “Semanticheskaia derivatsiia v sinkhronii i diakhronii: рroekt «Kataloga semanticheskikh perekhodov» [Semantic Derivation in Synchrony and Diachrony: The “Catalog of Semantic Transitions” Project]”. Voprosy iazykoznaniia [Topics in the Study of Language]. 2, 2001: 13–25. (In Russian)

Кошелев 2015 — Koshelev A. D. Kognitivnyi analiz obshchechelovecheskikh kontseptov [Cognitive Analysis of Universal Concepts]. Moscow: Rukopisnye pamiatniki Drevnei Rusi Publ., 2015, 280 p. (In Russian)

Кошелев 2017 — Koshelev A. D. Ocherki evoliutsionno-sinteticheskoi teorii iazyka [Essays on the Evolutionary-synthetic Theory of Language]. Moscow: Iazyki slavianskoi kul’tury Publ., 2017, 527 p. (In Russian)

Кубрякова 2000 — Kubriakova E. S. “O poniatiiakh diskursa i diskursivnogo analiza v sovremennoi lingvistike [On the Concepts of Discourse and Discursive Analysis in Modern Linguistics]”. Diskurs, rech’, rechevaia deiatel’nost’: funktsional’nye i strukturnye aspekty [Discourse, Speech, Speech Activity: Functional and Structural Aspects]. Romashko S. A. (ed.). Moscow: Institute of Scientific Information in Social Sciences RAS Publ., 2000, pp. 7–25. (In Russian)

Кустова 2004 — Kustova G. I. Tipy proizvodnykh znachenii i mekhanizmy iazykovogo rasshireniia [The Types of Derived Meanings and the Mechanisms of Language Expansion]. Moscow: Iazyki slavianskoi kul’tury Publ., 2004, 472 p. (In Russian)

Лещёва 2014 — Leshcheva L. M. Leksicheskaia polisemiia v kognitivnom aspekte [Lexical Polysemy in the Cognitive Aspect]. Moscow: Iazyki slavianskoi kul’tury Publ., 2014, 256 p. (In Russian)

Плунгян 1991 — Plungian V. A. “K opisaniiu afrikanskoi «naivnoi kartiny mira»: (Lokalizatsiia oshchushchenii i ponimanie v iazyke dogon) [To the Description of the African “Naive Picture of the World”: (Localization of Sensations and Understanding in the Dogon Language)]”. Logicheskii analiz iazyka: Kul’turnye kontsepty [Logical Analysis of the Language: Cultural Concepts]. Arutiunova N. D. (ed.). Moscow: Nauka Publ., 1991, pp. 155–160. (In Russian)

Скребцова 2011 — Skrebtsova T. G. Kognitivnaia lingvistika: kurs lektsiy [Cognitive Linguistics: Lecture Course]. St. Petersburg: St. Petersburg State University, Faculty of Philology Press, 2011, 256 p. (In Russian)

Advances 2010 — Advances in Cognitive Sociolinguistics. Geeraerts D., Kristiansen G., Peirsman Y. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2010, 321 p.

Applied Cognitive Linguistics 2001 — Applied Cognitive Linguistics. Putz M., Niemeier S., Dirven R. (eds.). Vol. 1, 2. Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2001, XXIV, 273 p. (vol. 1) + XXV, 263 p. (vol. 2).

Applied Cognitive Linguistics 2010 — Applied Cognitive Linguistics in Second Language Learning and Teaching. Littlemore J., Juchem-Grundmann С. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2010, 178 p.

Barnden 2010 — Barnden J. A. “Metaphor and Metonymy: Making Their Connections More Slippery”. Cognitive Linguistics. 21 (1), 2010: 1–34.

Bartminski 2009 — Bartminski J. Aspects of Cognitive Ethnolinguistics. London: Equinox Publ., 2009, 250 p.

Bierwiaczonek 2013 — Bierwiaczonek B. Metonymy in Language, Thought and Brain. London: Equinox Publ., 2013, 300 p.

Blending 2012 — Blending and the Study of Narrative: Approaches and Applications. Schneider R., Hartner M. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2012, 253 p.

Chilton 2014 — Chilton P. Language, Space and Mind: The Conceptual Geometry of Linguistic Meaning. Cambridge: Cambridge University Press, 2014, 325 p.

Cognitive Approaches 2008 — Cognitive Approaches to Pedagogical Grammar. De Knop S., De Rycker A. T. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2008, 444 p.

Cognitive Control 2016 — Cognitive Control and Consequences of Multilingualism. Schwieter J. W. (ed.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2016, 453 p.

Cognitive Grammar 2014 — Cognitive Grammar in Literature. Harrison C., Nuttall L., Stockwell P., Yuan W. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2014, 255 p.

Cognitive Linguistics 2003 — Cognitive Linguistics and Non-Indo-European Languages. Casad E. H., Palmer G. B. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2003, 453 p.

Cognitive Linguistics 2004 — Cognitive Linguistics, Second Language Acquisition, and Foreign Language Teaching. Achard M., Niemeier S. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2004, 283 p.

Cognitive Linguistics 2006 — Cognitive Linguistics: Basic Readings. Geeraerts D. (ed.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2006, 485 p.

Cognitive Linguistics 2010 — Cognitive Linguistics in Critical Discourse Analysis: Application and Theory. Hart C., Lukeš D. (eds.). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publ., 2010, 275 p.

Cognitive Linguistics 2011 — Cognitive Linguistics: Convergence and Expansion. Brdar M., Gries S. Th., Žic Fuchs M. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2011, 362 p.

Cognitive Linguistics 2013 — Cognitive Linguistics and Translation: Advances in Some Theoretical Models and Applications. Rojo A., Ibarretxe-Antunano I. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2013, 421 p.

Cognitive Linguistics 2015 — Cognitive Linguistics and Sociocultural Theory: Applications for Second and Foreign Language Teaching. Masuda K., Arnett C., Labarca A. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2015, 283 p.

Cognitive Perspectives 2016 — Cognitive Perspectives on Bilingualism. Reif M., Robinson J. A. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2016, 241 p.

Cognitive Poetics 2009 — Cognitive Poetics: Goals, Gains and Gaps. Brone G., Vandaele J. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2009, 560 p.

Cognitive Sociolinguistics 2008 — Cognitive Sociolinguistics: Language Variation, Cultural Models, Social Systems. Kristiansen G., Dirven R. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2008, 545 p.

Cognitive Sociolinguistics 2014 — Cognitive Sociolinguistics: Social and Cultural Variation in Cognition and Language Use. Putz M., Robinson J. A., Reif M. (eds.). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publ., 2014, 214 p.

Cognitive Stylistics 2002 — Cognitive Stylistics: Language and Cognition in Text Analysis. Semino E., Culpeper J. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2002, 333 p.

Corpus-based Approaches 2006 — Corpus-based Approaches to Metaphor and Metonymy. Gries S. Th., Stefanowitsch A. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2006, 352 p.

Croft, Cruse 2004 — Croft W., Cruse D. A. Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 2004, 356 p.

Csatar 2014 — Csatar P. Data Structure in Cognitive Metaphor Research. Frankfurt-am-Main et al.: Peter Lang Publ., 2014, 154 p.

Dancygier 2015 — Dancygier B. The Language of Stories: A Cognitive Approach. Cambridge: Cambridge University Press, 2015, 242 p.

De Landtsheer 2010 — De Landtsheer С. “Crisis Style or Radical Rhetoric?: The Speech by Diab Abou Jahjah, Leader of the Arab European League (AEL)”. Cognitive Linguistics in Critical Discourse Analysis: Application and Theory. Hart C., Lukeš D. (eds.). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publ., 2010, pp. 57–80.

Deckert 2013 — Deckert M. Meaning in Subtitling: Toward a Contrasting Cognitive Semantic Model. Frankfurt-am-Main et al.: Peter Lang Publ., 2013, 274 p.

Defining Metonymy 2011 — Defining Metonymy in Cognitive Linguistics: Towards a Consensus View. Benczes R., Barcelona A., Ruiz de Mendoza F. J. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2011, 284 p.

Deignan 2005 — Deignan A. Metaphor and Corpus Linguistics. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2005, 236 p.

Denroche 2014 — Denroche С. Metonymy and Language: A New Theory of Linguistic Processing. London: Routledge Publ., 2014, 218 p.

Endangered Metaphors 2012 — Endangered Metaphors. Idstrom A., Piirainen E. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2012, 376 p.

Enfield et al. 2006 — Enfield N. J., Majid A., Staden M. van “Cross-linguistic Categorization of the Body: Introduction”. Language Sciences. 28, 2–3, 2006: 137–147.

Evans, Green 2006 — Evans V., Green M. Cognitive Linguistics: An Introduction. Hillsdale (NJ): Lawrence Erlbaum Associates Publ., 2006, 830 p.

Evans, Wilkins 1998 — Evans N., Wilkins D. The Knowing Ear: An Australian Test of Universal Claims about the Semantic Structure of Sensory Verbs and Their Extension into the Domain of Cognition. Koln: Institut fur Sprachwissenschaft, Universitat zu Koln Publ., 1998, 63 p. (Institut fur Sprachwissenschaft Universitat zu Koln. Arbeitspapier № 32).

Fauconnier 1985 — Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Languages. Cambridge (MA): M. I. T. Press, 1985, 240 p.

Fostering Language 2010 — Fostering Language Teaching Efficiency through Cognitive Linguistics. De Knop S., Boers F., De Rycker A. T. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2010, 410 p.

From Conceptual 2014 — From Conceptual Metaphor Theory to Cognitive Ethnolinguistics. Kuzniak M., Libura A., Szawerna M. (eds.). Frankfurt-am-Main et al.: Peter Lang Publ., 2014, 288 p.

Genre in Language 2016 — Genre in Language, Discourse and Cognition. Stukker N., Spooren W., Steen G. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2016, 429 p.

Gibbs, Colston 2012 — Gibbs R. W., Colston H. L. Interpreting Figurative Meaning. Cambridge: Cambridge University Press, 2012, 384 p.

Handbook 2015 — Handbook of Cognitive Linguistics. Dabrowska E., Divjak D. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2015, 640 p.

Hart 2010 — Hart С. Critical Discourse Analysis and Cognitive Science: New Perspectives on Immigration Discourse. Basingstoke: Palgrave Macmillan Publ., 2010, 219 p.

Historical Cognitive Linguistics 2010 — Historical Cognitive Linguistics. Winters M. E., Tissari H., Allan K. L. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2010, 360 p.

Johnson-Laird 1983 — Johnson-Laird P. N. Mental Models: Towards a Cognitive Science of Language, Inference, and Consciousness. Cambridge: Cambridge University Press, 1983, 528 p.

Koptjevskaja-Tamm 2016 — Koptjevskaja-Tamm M. “The Lexical Typology of Semantic Shifts: An Introduction”. The Lexical Typology of Semantic Shifts. Juvonen P., Koptjevskaja-Tamm M. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2016, pp. 1–20.

Kovecses 2005 — Kovecses Z. Metaphor in Culture: Universality and Variation. Cambridge: Cambridge University Press, 2005, 314 p.

Kovecses 2015 — Kovecses Z. Where Metaphors Come From: Reconsidering Context in Metaphor. Oxford: Oxford University Press, 2015, 232 p.

Kovecses, Radden 1998 — Kovecses Z., Radden G. “Metonymy: Developing a Cognitive Linguistic View”. Cognitive Linguistics. 9, 1, 1998: 37–78.

Lakoff 1987 — Lakoff G. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: University of Chicago Press, 1987, 632 p.

Lakoff, Johnson 1980 — Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press, 1980, 256 p.

Langacker 1987 — Langacker R. W. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 1: Theoretical Prerequisites. Stanford: Stanford University Press, 1987, 540 p.

Lee 2001 — Lee D. Cognitive Linguistics: An Introduction. Oxford: Oxford University Press, 2001, 240 p.

Linguistics 2007 — Linguistics: An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences. 45, 5–6, 2007: 847–1163.

Metaphor and Discourse 2015 — Metaphor and Discourse. Musolff A., Zinken J. (eds.). Basingstoke: Palgrave Macmillan Publ., 2015, 269 p.

Metaphor and Intercultural Communication 2014 — Metaphor and Intercultural Communication. Musolff A., MacArthur F., Pagani G. (eds.). London: Bloomsbury Publ., 2014, 248 p.

Metaphor and Metonymy 2000 — Metaphor and Metonymy at the Crossroads: A Cognitive Perspective. Barcelona A. (ed.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2000, 356 p.

Metaphor and Metonymy 2002 — Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast. Dirven R., Porings R. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2002, 605 p.

Metaphor and Metonymy 2014 — Metaphor and Metonymy across Time and Cultures: Perspectives on the Sociohistorical Linguistics of Figurative Language. Diaz-Vera J. E. (ed.). Berlin: Mouton de Gruyter Publ., 2014, 350 p.

Metonymy and Metaphor 2009 — Metonymy and Metaphor in Grammar. Panther K.-U., Thornburg L. L., Barcelona A. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2009, 423 p.

Metonymy and Pragmatic Inferencing 2003 — Metonymy and Pragmatic Inferencing. Panther K.-U., Thornburg L. L. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2003, 280 p.

Miller, Johnson-Laird 1976 — Miller G., Johnson-Laird P. Language and Perception. Cambridge (MA): Harvard University Press, 1976, 760 p.

Mischler 2013 — Mischler J. J., III. Metaphor across Time and Conceptual Space: The Interplay of Embodiment and Cultural Models. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2013, 237 p.

Mixing Metaphors 2016 — Mixing Metaphors. Gibbs R. W., Jr. (ed.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2016, 269 p.

Multimodality 2015 — Multimodality and Cognitive Linguistics. Pinar Sanz M. J. (ed.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2015, 212 p.

Ostermann 2015 — Ostermann С. Cognitive Lexicography: A New Approach to Lexicography Making Use of Cognitive Semantics. Berlin: de Gruyter Publ., 2015, XII, 380 p. (Lexicographica. Series Maior. Vol. 149).

Peirsman, Geeraerts 2006 — Peirsman Y., Geeraerts D. “Metonymy as a prototypical category”. Cognitive Linguistics. 17, 3, 2006: 269–316.

Perception and Cognition 2013 — Perception and Cognition in Language and Culture. Aikhenvald A. Y., Storch A. (eds.). Leiden; Boston: Brill Publ., 2013, 279 p.

Quantitative Methods 2010 — Quantitative Methods in Cognitive Semantics: Corpus-Driven Approaches. Glynn D., Fischer K. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2010, 395 p.

Steen 2007 — Steen G. J. Finding Metaphor in Grammar and Usage: A Methodological Analysis of Theory and Research. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2007, 430 p.

Stockwell 2002 — Stockwell P. Cognitive Poetics: An Introduction. London: Routledge Publ., 2002, 208 p.

Sullivan 2013 — Sullivan K. Frames and Constructions in Metaphoric Language. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2013, 184 p.

Sweetser 1990 — Sweetser E. From Etymology to Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press, 1990, 174 p.

Textual Choices 2012 — Textual Choices in Discourse: A View from Cognitive Linguistics. Dancygier B., Sanders J., Vandelanotte L. (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2012, 198 p.

The Bloomsbury Companion 2014 — The Bloomsbury Companion to Cognitive Linguistics. Littlemore J., Taylor J. R. (eds.). London et al.: Bloomsbury Publ., 2014, 384 p.

The Cognitive Linguistics Reader 2008 — The Cognitive Linguistics Reader. Evans V., Bergen B. K., Zinken J. (eds.). London: Equinox Publ., 2008, 992 p.

The Oxford Handbook 2010 — The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics. Geeraerts D., Cuyckens H. (eds.). Oxford: Oxford University Press, 2010, 1368 p.

The Oxford Handbook 2015 — The Oxford Handbook of Cognitive Literary Studies. Zunshine L. (ed.). Oxford: Oxford University Press, 2015, 680 p.

Thiering 2014 — Thiering M. Spatial Semiotics and Spatial Mental Models: Figure-Ground Asymmetries in Language. Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2014, 291 p.

Tyler 2012 — Tyler A. Cognitive Linguistics and Second Language Learning: Theoretical Basis and Experimental Evidence. London: Routledge Publ., 2012, 264 p.

Ungerer, Schmid 1996 — Ungerer F., Schmid H.-J. An Introduction to Cognitive Linguistics. London: Longman Publ., 1996, 400 p.

Usage-based Approaches 2014 — Usage-based Approaches to Language Change. Cousse E., Mengden F. von (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publ., 2014, 275 p.

Windows to the Mind 2011 — Windows to the Mind: Metaphor, Metonymy and Conceptual Blending. Handl S., Schmid H.-J. (eds.). Berlin; New York: Mouton de Gruyter Publ., 2011, 314 p.

Zalizniak et al. 2012 — Zalizniak A., Bulakh M., Ganenkov D., Gruntov I., Maisak T., Russo M. “The Catalogue of Semantic Shifts as a Database for Lexical Semantic Typology”. Linguistics. 50, 3, 2012: 633–669.

Джуринский А. Н..indd

%PDF-1.3 % 1 0 obj >]/Pages 3 0 R/Type/Catalog/ViewerPreferences>>> endobj 2 0 obj >stream uuid:fcfc73dc-7813-4b75-85ca-47f32eebd728adobe:docid:indd:3b70588a-744a-11df-89f8-e2bfb29d8927proof:pdf12019-03-29T16:55:11+11:002019-03-29T16:55:16+11:002019-03-29T16:55:16+11:00Adobe InDesign CS5.5 (7.5)

  • JPEG256256/9j/4AAQSkZJRgABAgEASABIAAD/7QAsUGhvdG9zaG9wIDMuMAA4QklNA+0AAAAAABAASAAAAAEA AQBIAAAAAQAB/+4AE0Fkb2JlAGQAAAAAAQUAAgVA/9sAhAAMCAgICAgMCAgMEAsLCxAUDg0NDhQY EhMTExIYFBIUFBQUEhQUGx4eHhsUJCcnJyckMjU1NTI7Ozs7Ozs7Ozs7AQ0LCxAOECIYGCIyKCEo MjsyMjIyOzs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7OztAQEBAQDtAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQED/wAARCAD/ ALQDAREAAhEBAxEB/8QBQgAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAwABAgQFBgcICQoLAQABBQEBAQEBAQAA AAAAAAABAAIDBAUGBwgJCgsQAAEEAQMCBAIFBwYIBQMMMwEAAhEDBCESMQVBUWETInGBMgYUkaGx QiMkFVLBYjM0coLRQwclklPw4fFjczUWorKDJkSTVGRFwqN0NhfSVeJl8rOEw9N14/NGJ5SkhbSV xNTk9KW1xdXl9VZmdoaWprbG1ub2N0dXZ3eHl6e3x9fn9xEAAgIBAgQEAwQFBgcHBgI7AQACEQMh MRIEQVFhcSITBTKBkRShsUIjwVLR8DMkYuFygpJDUxVjczTxJQYWorKDByY1wtJEk1SjF2RFVTZ0 ZeLys4TD03Xj80aUpIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9ic3R1dnd4eXp7fh2+f3/9oADAMB AAIRAxEAPwDrfqx9WPq3kfVvpN9/ScG223Bxn2WPxqnOc51TC5znFkkkpKdL/mn9Vf8Aym6f/wCw tP8A6TSUr/mn9Vf/ACm6f/7C0/8ApNJSv+af1V/8pun/APsLT/6TSUr/AJp/VX/ym6f/AOwtP/pN JSv+af1V/wDKbp//ALC0/wDpNJSv+af1V/8AKbp//sLT/wCk0lK/5p/VX/ym6f8A+wtP/pNJSv8A mn9Vf/Kbp/8A7C0/+k0lK/5p/VX/AMpun/8AsLT/AOk0lK/5p/VX/wApun/+wtP/AKTSUr/mn9Vf /Kbp/wD7C0/+k0lK/wCaf1V/8pun/wDsLT/6TSUr/mn9Vf8Aym6f/wCwtP8A6TSUr/mn9Vf/ACm6 f/7C0/8ApNJSv+af1V/8pun/APsLT/6TSUr/AJp/VX/ym6f/AOwtP/pNJSv+af1V/wDKbp//ALC0 /wDpNJSv+af1V/8AKbp//sLT/wCk0lK/5p/VX/ym6f8A+wtP/pNJSv8Amn9Vf/Kbp/8A7C0/+k0l K/5p/VX/AMpun/8AsLT/AOk0lPNf83ugf+OT9h/ZmH9l/YfrfZ/s9fp+p9q2eps2bd23SUlPS/VP /wASvRv/AE34v/nmtJTrJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSn lP8A86f/ANT/AP7uJKdX6p/+JXo3/pvxf/PNaSnWSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJ SklKSUpJSklKSUpJSklPKf8A50//AKn/AP3cSU6v1T/8SvRv/Tfi/wDnmtJTrJKUkpSSlJKUkpSS lJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSnlP/AM6f/wBT/wD7uJKdX6p/+JXo3/pvxf8A zzWkp1klKSUpJSklKSUpJSklIsnJow6XZGS8VVMjc92gEkNh5lJTS/5ydC/7nU/5ySlf85Ohf9zq f85JSv8AnJ0L/udT/nJKV/zk6F/3Op/zklJMbrfScy5uPjZVdtr52saZJgFx/AJKbySlJKUkpSSl JKUkpSSlJKeU/wDzp/8A1P8A/u4kp1fqn/4lejf+m/F/881pKdZJSklKSUpJSklKSUpJSDMw8bqG M/Ey2epTZG5sls7SHDVpB5CSnM/5nfVz/uJ/4Lb/AOlElK/5nfVz/uJ/4Lb/AOlElK/5nfVz/uJ/ 4Lb/AOlElK/5nfVz/uJ/4Lb/AOlElJ8P6tdE6fksy8TG9O6udrt9jo3AtOjnkcFJTppKUkpSSlJK UkpSSlJKUkp5T/8AOn/9T/8A7uJKdX6p/wDiV6N/6b8X/wA81pKdZJSklKSUpJSklKSUpJSklKSU pJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSU8p/+dP8A+p//AN3ElOr9U/8AxK9G/wDTfi/+ea0lOskp SSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKeU//On/APU//wC7iSnV+qf/ AIlejf8Apvxf/PNaSnWSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklPK f/nT/wDqf/8AdxJTq/VP/wASvRv/AE34v/nmtJTrJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUk pSSlJKUkpSSlJKUkpSSnlP8A86f/ANT/AP7uJKdX6p/+JXo3/pvxf/PNaSnWSUpJSklKSUpJSklK SUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklPKf8A50//AKn/AP3cSU6v1T/8SvRv/Tfi/wDn mtJTrJKUkpSSnA/579A/0ln/AG2UlK/579A/0ln/AG2UlK/579A/0ln/AG2UlK/579A/0ln/AG2U lK/579A/0ln/AG2UlK/579A/0ln/AG2UlK/579A/0ln/AG2UlK/579A/0ln/AG2UlK/579A/0ln/ AG2UlK/579A/0ln/AG2UlK/579A/0ln/AG2UlK/579A/0ln/AG2UlK/579A/0ln/AG2UlK/579A/ 0ln/AG2UlNnp/wBZ+k9Tym4eI97rXAkBzCBDRJ1KSnWSUpJSklPKf/nT/wDqf/8AdxJTq/VP/wAS vRv/AE34v/nmtJTrJKUkpSSnN/5t9C/7g0/5qSlf82+hf9waf81JSv8Am30L/uDT/mpKV/zb6F/3 Bp/zUlK/5t9C/wC4NP8AmpKYfsD6u/8AcSj8P70lK/Yh2d/7iUfh/ekpX7A+rv8A3Eo/D+9JSv2B 9Xf+4lh5f3pKXb9Xvq+76OHQY8BKSmX/ADb6F/3Bp/zUlK/5t9C/7g0/5qSlf82+hf8AcGn/ADUl K/5t9C/7g0/5qSkuL0XpWFcMjFxa6rGggPaIOuhSU3UlKSUpJTyn/wCdP/6n/wD3cSU6v1T/APEr 0b/034v/AJ5rSU6ySlJKUkpSSlJKUkpSSlJKeY/8b/o3+myv85n/AKSSUr/xv+jf6bK/zmf+kklK /wDG/wCjf6bK/wA5n/pJJSv/ABv+jf6bK/zmf+kklOp0X6v4fQvW+yPtf6+3d6paY2bojaxv7ySn TSUpJSklKSUpJSklKSUpJTyn/wCdP/6n/wD3cSU6v1T/APEr0b/034v/AJ5rSU6ySlJKUkpSSlJK UkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkp5T/8AOn/9T/8A7uJKdX6p/wDiV6N/6b8X /wA81pKdZJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSU8p/+dP8A+p// AN3ElOr9U/8AxK9G/wDTfi/+ea0lOskpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJ KUkpSSlJKeU//On/APU//wC7iSnV+qf/AIlejf8Apvxf/PNaSnWSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKS UpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklPKf/nT/wDqf/8AdxJTq/VP/wASvRv/AE34v/nmtJTrJKUk pSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSnlP8A86f/ANT/AP7uJKdX6p/+ JXo3/pvxf/PNaSnWSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklPKf8A 50//AKn/AP3cSU6v1T/8SvRv/Tfi/wDnmtJTrJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSS lJKUkpSSlJKUkpSSnlP/AM6f/wBT/wD7uJKdX6p/+JXo3/pvxf8AzzWkp1klKSUpJSklKSUpJSkl KSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJTyn/wCdP/6n/wD3cSU6v1T/APEr0b/034v/AJ5r SU6ySlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkp5T/8AOn/9T/8A7uJK dX6p/wDiV6N/6b8X/wA81pKdZJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSk lKSU8p/+dP8A+p//AN3ElOr9U/8AxK9G/wDTfi/+ea0lOskpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJ KUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKeU//On/APU//wC7iSnV+qf/AIlejf8Apvxf/PNaSnWSUpJSklKS UpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklPKf/nT/wDqf/8AdxJTq/VP/wASvRv/ AE34v/nmtJTrJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSnlP8A86f/ ANT/AP7uJKdX6p/+JXo3/pvxf/PNaSnWSUpJSklKSUpJSklKSUjyHvqossrbvexjnNYPziBIGnik p5f/AJ0/WP8A8pLv8y3/AMgkpX/On6x/+Ul3+Zb/AOQSUr/nT9Y//KS7/Mt/8gkpX/On6x/+Ul3+ Zb/5BJTpdD6x1XqN9lef09+ExjNzXva9u4yBHvaElO0kpSSlJKUkpSSlJKUkpSSnlP8A86f/ANT/ AP7uJKdX6p/+JXo3/pvxf/PNaSnWSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklNDrPUMjpuH9pxcZ2W/eG+kyZg zr7Wu8ElOVg/WfquVmU413SbaWWvDXWu3w0HvrWElPSJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKeU//On/ APU//wC7iSnV+qf/AIlejf8Apvxf/PNaSnWSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKS UpJSklKSUpJSklPKf/nT/wDqf/8AdxJTq/VP/wASvRv/AE34v/nmtJTrJKUkpSSlJKUkpSSlJKUk pSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSnlP8A86f/ANT/AP7uJKdX6p/+JXo3/pvxf/PNaSnW SUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklPKf8A50//AKn/AP3cSU// 2Q==
  • application/pdf
  • Джуринский А. Н..indd
  • Adobe PDF Library 9.9FalsePDF/X-3:2002PDF/X-3:2002PDF/X-3:2002 endstream endobj 3 0 obj > endobj 6 0 obj > endobj 7 0 obj > endobj 8 0 obj > endobj 9 0 obj > endobj 25 0 obj > endobj 26 0 obj > endobj 27 0 obj > endobj 28 0 obj > endobj 29 0 obj > endobj 30 0 obj > endobj 31 0 obj > endobj 32 0 obj > endobj 68 0 obj >/Font>/ProcSet[/PDF/Text]>>/TrimBox[0.0 0.0 839.055 595.276]/Type/Page>> endobj 69 0 obj >/Font>/ProcSet[/PDF/Text]>>/TrimBox[0.0 0.0 839.055 595.276]/Type/Page>> endobj 70 0 obj >/Font>/ProcSet[/PDF/Text]>>/TrimBox[0.0 0.0 839.055 595.276]/Type/Page>> endobj 71 0 obj >/Font>/ProcSet[/PDF/Text]>>/TrimBox[0.0 0.0 839.055 595.276]/Type/Page>> endobj 72 0 obj >/Font>/ProcSet[/PDF/Text]>>/TrimBox[0.9[gITzp&

    Проблемы многоуровневой подготовки в системе педагогического образования

    Библиографическое описание:

    Раджабова, Р. В. Проблемы многоуровневой подготовки в системе педагогического образования / Р. В. Раджабова. — Текст : непосредственный // Аспекты и тенденции педагогической науки : материалы II Междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, июль 2017 г.). — Санкт-Петербург : Свое издательство, 2017. — С. 74-76. — URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/216/12615/ (дата обращения: 07.02.2021).

    

    В статье на основе анализа социальной, философской и педагогической литературы, рассматривается многоуровневая система педагогического образования, обеспечивающая преемственность между образовательно-профессиональными программами трех уровней: первый уровень (общее высшее образование) обеспечивает получение студентами фундаментальных естественно-научных и гуманитарных знаний; второй уровень обеспечивает подготовку, ориентированную на получение студентами фундаментальных профессионально-ориентированных знаний по выбранному направлению; третий уровень направлен на подготовку магистров наук или дипломированных специалистов с высшим образованием, готовых к самостоятельной творческой профессиональной деятельности. Приводится характеристика основных образовательных парадигм (культурологическая, функционалистская, личностно-ориентированная и когнитивная), на основе которых строится содержание педагогического образования.

    Ключевые слова: многоуровневая подготовка, педагогическая наука, парадигмы образования, культурологическая парадигма, функционалистская парадигма, личностно-ориентированная парадигма, когнитивная парадигма

    In the article, based on the analysis of social, philosophical and pedagogical literature, a multilevel system of pedagogical education is considered that provides continuity between educational and professional programs of three levels: the first level (general higher education) provides students with fundamental natural and scientific and humanitarian knowledge; The second level provides training aimed at obtaining students’ fundamental vocational-oriented knowledge in the chosen direction; The third level is aimed at the preparation of masters of sciences or graduates with higher education, ready for independent creative professional activity. The characteristic of the basic educational paradigms (culturological, functionalist, personality-oriented and cognitive) is given, on the basis of which the content of pedagogical education is built.

    Keywords: multilevel preparation, pedagogical science, education paradigms, cultural paradigm, functionalist paradigm, personality-oriented paradigm, cognitive paradigm

    Система образования в России представляет собой многоуровневую подготовку специалистов разных уровней и реализуется различными по содержанию и срокам обучения преемственными образовательно-профессиональными программами. Многоуровневая структура педагогического образования представляет собой средние и высшие профессиональные заведения, содержание образования которых складываются из специальностей и специализации, с учетом содержания построенного на ФГОС третьего и последующего поколения.

    Кроме того, при построении содержания образования учитываются современные парадигмы образования, представляющие собой совокупность теоретических и методических предпосылок, определяющих конкретные действия педагога в профессиональной деятельности.

    В настоящее время в педагогике выделяют четыре основных образовательных парадигм: культурологическая, функционалистская, личностно-ориентированная и когнитивная.

    Культурологическая парадигма образования основывается на специфической образовательной стратегии, характеризующаяся обеспечением социализации учащихся в соответствии с современными требованиями и отличающейся более высокой социальной эффективностью. При этом модель социализации личности должна ориентировать ее на гражданское самоопределение, развивать способность к выбору осознанной гражданской позиции по отношению к существующим социокультурным порядкам, формировать высокий уровень их гражданской компетентности.

    Культурологическая парадигма, образования — социокультурный характеризуется культурно- развивающей средой обеспечивающей освоения духовных и моральных ценностей культуры человечества. Многие известные педагоги- новаторы: А. Дистерверг, К. Д. Ушинский, В. А. Сухомлинский указывали на принцип культуросообразности образования [1].

    Представителями культурологической парадигмы образования являются С. С. Аверинцев, М. М. Бахтин, В. С. Библер, Л. Н. Гумилев, М. С. Каган Д. С. Лихачев, Ю. М. Лотман, М. К. Мамардашвили, и др. В их работах сформировалась интеллектуальная тенденция в истолковании в культурологическом ракурсе исторических явлений, социальных и художественных феноменов, знаково-семиотических аспектов в жизни общества [1; 6].

    Следует отметить, что в педагогической науке, культура и ее явления редуцируются и объясняются на основе структурно-функциональных представлений, где человеческое общество рассматривается как единое целое, а его элементы как функциональные части этого целого. Таким образом, выдвигается функционалистская парадигма образования, ориентированная на подготовку специалиста-винтика, специалиста-инструмента социума, отражающая требования общества на личность, поскольку образование считается социокультурной технологией, выпускающей нужные обществу педагогические кадры. Кроме того, определенной функциональной направленностью образования является подготовить личность к профессиональному труду.

    Когнитивная парадигма образования ориентирована на интеллектуальное (когнитивное) развитии личности, сквозь призму которой решаются большинство проблем обучения и воспитания.

    Когнитивная парадигма образования связывается только с познанием на основе мышления, где целью обучения выступают знания, умения и навыки (ЗУНы), которые отражают социальный заказ. Главным источником знаний выступает обучающий (учитель, преподаватель). Обучающийся рассматривается как объект (а не личность), который нужно наполнить знаниями. Личностные аспекты обучения сводятся только к формированию познавательной мотивации и познавательных способностей. Задача всестороннего развития личности и развития ее активности в обучении не ставится. При этом учебный предмет рассматривается как своеобразная «проекция» науки, учебный материал — как дидактически интерпретированные научные знания.

    Одной из основных категорий в когнитивной парадигме является учебная деятельность соответственно вся организация процесса обучения направлена на отражение в программах и учебниках состояния научного знания и способов его освоения. Основной мерой по которой измеряется когнитивная парадигма образования — это эффективность обучения являются знаний, умения и навыки.

    Следует отметить, что не учитывается характеристика личного развития, а основное внимание направлено на информационное обеспечение личности.

    Личностно-ориентированная парадигма характеризуется в рамках когнитивной парадигмы активизация самостоятельной деятельности учащихся позволяющая устанавливать связь личности со всей объективной действительностью.

    Огромную роль в становлении личностно-ориентированной парадигмы образования сыграли педагоги (Ш. А. Амонашвили, Л. И. Божович, Б. Г. Выготский, В. П. Зинченко, С. Н. Лысенкова.), где они рассматривали личностно- ориентированную парадигму образования, как процесс создающий среду для максимального проявления личностных функций обучающегося самореализации, и формирование Я — концепции [5].

    На современном этапе социокультурно — экономического развития общества наиболее актуальной проблемой считается непрерывность образования, данная система вызвала интерес тем что, она позволяет: — выбор различных образовательных программ [2].

    В условиях происходящих изменений в системе российского образования, непосредственным результатом явилась ее диверсификация. В обществе наиболее востребованной стала мобильная, творческая и самостоятельная личность, умеющая уверенно ориентироваться в быстроменяющихся ситуациях и конкурентоспособная на рынке труда. В свою очередь, учитывая обстоятельства и условия развития многоуровневой системы обучения, выбор по какому критерию будет оценена качество готовности обучающегося к профессиональной деятельности актуален. Но надо заметить еще одну особенность, отличающая обучение в образовательных учреждениях с многоуровневой системой подготовки — не совершенность самой внутренней структуры подготовки, сроков обучения, содержания и на каждом уровне. Такое положение для переходного периода является естественным, поскольку быстрая адаптация системы профессионального образования к изменившимся условиям происходит в условиях отставания науки от практики, и не всегда получаются желаемые результаты [1].

    Следует отметить, что многоуровневая подготовка образования обеспечивает преемственность между образовательно-профессиональными программами трех уровней:

    – первый уровень (общее высшее образование) обеспечивает получение студентами фундаментальных естественно-научных и гуманитарных знаний,

    – второй уровень обеспечивает подготовку, ориентированную на получение студентами фундаментальных профессионально-ориентированных знаний по выбранному направлению;

    – третий уровень направлен на подготовку магистров наук или дипломированных специалистов с высшим образованием, готовых к самостоятельной творческой профессиональной деятельности.

    Несмотря на то, что переход на многоуровневую систему образования сопровождается проблемами, все же ее реализация позволяет выбрать подходящий курс содержания образования, увеличить мобильность выпускников, повысить их конкурентоспособность на рынке занятости, сделать наше образование интернациональным [4].

    Литература:

    1. Белозерцев Е. П. Образование: историко-культурный феномен: курс лекций. — СПб.: Юридический центр Пресс, 2004. — 704 с.
    2. Зборовский Г. Е., Шуклина Е. А. Социология образования: учеб. Пособие. — М.: Гардарики, 20010. — 383 с.
    3. Поправко Н. В. Социология образования: учебю пособие / Том. гос. ун-т. — Томск, 2004. — 200 с.
    4. Салманова Д. А. Сущность и структура многоуровневой системы подготовки в вузе // Научные революции: сущность и роль в развитии науки и техники: сборник статей Международной научно-практической конференции. В3 ч. Ч. 2 — Уфа: АЭТЕРНА, 2017. — 205с.
    5. Тюплина И. А. Парадигма как основание социологического анализа кризиса // Российское общество и социология в XXI веке: социальные вызовы и альтернативы. — М., 2003. — Т. 2. — С. 613–614.
    6. Флиер культурной эволюции // Обсерватория культуры, 2011, № 5.

    Основные термины (генерируются автоматически): получение студентами, знание, когнитивная парадигма, когнитивная парадигма образования, педагогическое образование, уровень, высшее образование, культурологическая парадигма, общее высшее образование, педагогическая наука.

    Похожие статьи

    Педагогическая парадигма, теория, проблемы, поиски путей…

    понятия «педагогическая парадигма» и «парадигма образования» и не раскрыта их взаимосвязь; в четвертых, совсем слабо, противоречиво, порой до абсурда разработана проблема классификации парадигм на виды, группы…

    Компетентностный подход как современная парадигма

    Образование можно толковать по-разному. Его можно видеть как ценностью, так и как процесс, систему или результат. Если же говорить об образовании как о результате, то неизбежно напрашивается вопрос — в чем же его измерять и как же определить его исход.

    Индивидуализация обучения в высшей школе в контексте…

    Статья посвящена индивидуализации образования в современных условиях: ее особенностям, возможности реализации индивидуального образовательного маршрута в рамках гуманитарной парадигмы образования, его основным характеристикам, его…

    Смена образовательной парадигмы как ведущая тенденция…

    Происходит смена образовательной парадигмы: предлагаются иное содержание, иные подходы, иное право, иные отношения, иное поведение, иной педагогический менталитет. Содержание образования обогащается новыми процессуальными умениями, развитием способностей…

    Урок как культурологический и педагогический феномен

    Развитие культурологического подхода можно рассматривать как одно из условий становления нового направления гуманитарного знаниякультурологии образования. Ее появление обусловлено тем…

    Сдвиг парадигмы от «преподавания» к «обучению»

    «От преподавания к обучению — новая парадигма высшего образования». Д. Брандс и П. Гиннес (1986), «Руководство по обучению, ориентированному на ученика». Мелик-Пашаев А. А. «Педагогика искусства и творческие способности» -1981.

    От парадигмальной методологии – к качеству современного…

    педагогическая парадигма, образовательная парадигма, парадигма, парадигма образования, образовательный процесс, теория, научное сообщество, историко-педагогическое развитие…

    Синергетические принципы как основа методологической…

    Парадигма самоорганизации, или синергетическая парадигма, влечет за собой новый диалог человека с природой.

    Формирование навыков мышления высокого уровня как один из…

    Эффективность культурологического подхода в процессе обучения студентов высших.

    Современное образование: переход к новой парадигме

    Становление нового типа общества требует не просто внедрения в обучение информационных технологий, а новой методологической основы всей системы образования, радикального обновления его целей и содержания, перехода к новой образовательной парадигме.

    Как повысить когнитивную гибкость ваших учеников

    В вашем классе есть ученики, которых вы не можете оторвать от задания? В то время как другие ученики легко перемещаются между предметами, некоторые остаются сосредоточенными на одной идее, задании или проблеме. Это отражает их уровень когнитивной гибкости. У всех разные способности, но учителя могут создать класс, в котором все ученики могут улучшить свою когнитивную гибкость.

    Что такое когнитивная гибкость?

    Проще говоря, когнитивная гибкость отражает то, как мы каждый день подходим к новым вызовам, задачам и проблемам, а также здоровый образ мышления, с которым мы преодолеваем препятствия.«Гибкое мышление позволяет нам находить способы решения проблем», — говорит писатель по вопросам образования Пег Розен. «Возможность видеть вещи по-разному помогает нам разрабатывать разные стратегии».

    Она на примере колоды игральных карт объясняет когнитивную гибкость. Ребенок может сортировать карточки несколькими способами: по цвету, номеру или масти. Способность видеть разные способы действий и понимание того, когда те или иные варианты лучше всего подходят, демонстрирует когнитивную гибкость.

    Мы ежедневно используем когнитивную гибкость, даже если в основном на микроуровне.Команда CogniFit приводит несколько примеров того, как когнитивный сдвиг может помочь в различных жизненных ситуациях. К ним относятся:

    • Способность быстро адаптироваться к новым ситуациям.
    • Терпение терпеть изменения и принимать их как новую норму.
    • Способность видеть вещи с разных точек зрения и понимать, откуда люди.
    • Умственная сила, чтобы перемещать от одного занятия к другому вместо того, чтобы сосредоточиться на одной задаче или задаче.

    Новой ситуацией может быть что-то незначительное — например, пакет молока, разлитый во время обеда, — но она требует от учащихся подумать о том, как им действовать в этой ситуации и двигаться дальше. Будут ли они очищать молоко и просить чашку воды, или они будут расстроены из-за потери молока до конца дня?

    «Студенты, которые демонстрируют силу в когнитивной гибкости и могут легко справляться с переходами, могут легко переключаться между предметами и задачами и могут успешно выполнять задачи, требующие от них применения обучения в одной области для решения проблем в другом контексте», — C8 Sciences пишет.

    Когнитивная гибкость — часть нашей природы, но ей также можно научиться. Что еще более важно, этому можно научить студентов, которые очень жестки в своем мышлении и взглядах на мир.

    Что удерживает людей от гибкого мышления?

    В то время как большинство людей думают, что практикуют когнитивную гибкость, многие на самом деле испытывают несколько блоков или проблем, которые не осознают. Врач и психиатр Дэниел Г. Амен, автор книги «Измени свой мозг, измени свои оценки», говорит, что область мозга, известная как передняя поясная извилина, часто бывает гиперактивной у людей с низкой когнитивной гибкостью.Проще говоря, ACG — это часть мозга, используемая для переключения внимания.

    «Когда ACG работает хорошо, это позволяет нам сосредоточиться на чем-то, отпустить, а затем переключиться на что-то еще», — пишет Амен. «Однако, когда он сверхактивен, люди склонны застревать».

    На практике «застревать» означает становиться более аргументированным, тревожным, автоматически говорить «нет» вещам и расстраиваться, когда что-то идет не так. Человек может не осознавать, что он застрял, но его мозг посылает всевозможные предупреждения о теме или ситуации.

    Сага Бриггс, которая исследует и пишет о когнитивных моделях письменной педагогики, объяснила несколько факторов, которые могут бросить вызов нашей когнитивной гибкости и ограничить наши взгляды на проблемы. К ним относятся:

    • Смещение подтверждения . Мы формируем предоставляемую нам информацию в соответствии с нашим мировоззрением или ищем информацию, с которой мы согласны.
    • Информационное узкое место . Нам предстоит так много обработать, что мы не можем четко рассмотреть информацию, которая находится перед нами, поэтому мы нерешительны или принимаем неверное решение.
    • Арматура . Мы следуем тем же шагам и принимаем те же решения, что и раньше, потому что они знакомы и удобны.

    Как видите, многие из наших блоков когнитивной гибкости являются подсознательными или непреднамеренными. Мало кто активно стремится жить жизнью, полной предвзятости подтверждения. Однако знание этих проблем для вашей когнитивной гибкости может помочь вам их преодолеть.

    Как учитель, вы, вероятно, увидите, как ученики борются с когнитивной гибкостью, независимо от того, в каком классе вы преподаете.Педагог Дженнифер Уоррен увидела это на уроках английского в старших классах. Она отнесла студентов к одной из двух сторон и попросила их создать маркетинговую кампанию в пользу своей стороны. Через двадцать минут учеников попросили переключиться и защитить другую идею — ту, с которой они сначала не согласились.

    Даже ее продвинутые ученики думали, что было значительно труднее и неприятнее думать по-другому, чтобы защитить сторону, против которой они ранее потратили 20 минут на построение аргументов.

    Наличие этих «блоков разума» не делает вас менее умным; это просто означает, что вы не научились по-другому подходить к проблемам. У всех нас есть свои уникальные умственные блоки, которые иногда сдерживают нас.

    Объяснение когнитивной гибкости учащимся и родителям

    Когда вы начнете изучать концепции когнитивной гибкости и применять их в классе, может быть трудно обсудить этот жизненный навык со своими учениками или их родителями.

    Начните с объяснения того, что люди — не единственные, кто проявляет когнитивную гибкость. Писатель-ученый Питер Хесс говорит, что шимпанзе, которые едят черепах, используют разные стратегии, чтобы взламывать раковины. Один из них — стукнуть их о дерево, что похоже на то, как они открывают кокосы. Другими словами, аналогичное решение применяется к новой ситуации. Они также делятся едой с другими или хранят ее на потом, демонстрируя наличие значимых социальных кругов и будущих планов.

    Учителя могут поделиться этим примером как способом продемонстрировать когнитивную гибкость за пределами класса — и даже в человеческом мире.

    Следующий шаг — прояснить, что проблемы с когнитивной гибкостью естественны для многих учеников, и проблемы в молодом возрасте, вероятно, со временем изменятся.

    «Поймите, что такая случайная суета нормальна с точки зрения развития, может быть умышленной, а гибкость развивается с возрастом, и ситуация меняется», — пишет психиатр Мани Павулури, директор Института мозга и благополучия. Она приводит примеры из собственного детства: двоюродный брат неправильно намазывает масло, ее отец держит карандаш не так, как ее учили, и т. Д.

    Развивающая когнитивная гибкость может быть отложена, но ее также можно обучать и развивать дома и в классе.

    Последний шаг — показать, как вы предпринимаете шаги, чтобы помочь ученикам с низкой когнитивной гибкостью, одновременно поощряя их развивать свои навыки.

    Например, на канадском сайте LD @ school, входящем в Ассоциацию лиц с ограниченными возможностями обучения Онтарио, есть модуль, который помогает учителям понять, как работать с учениками с низкой когнитивной гибкостью.Они рекомендуют придерживаться структурированного расписания занятий и минимизировать изменения, чтобы не перегружать учащихся. Они также побуждают учителей предупреждать учеников об изменениях и предоставлять достаточно времени для перехода от одного задания к другому.

    В любом классе у вас будут ученики, которые увлечены новыми проблемами и темами, наряду с теми, кто изо всех сил пытается справиться с этими изменениями.

    Занятия в классе по обеспечению когнитивной гибкости

    Вы можете быть удивлены, кто из ваших учеников зацикливается на проблемах и менее склонен принимать изменения.Как педагог, вы должны дать ученикам возможность практиковать свою когнитивную гибкость в безопасной и структурированной среде.

    «Учащимся нужны подробные инструкции и возможности практиковать гибкое мышление, которое позволит максимально использовать плодородную стадию подросткового развития их мозга», — пишет невролог и педагог Джуди Уиллис. Она объясняет, что молодой мозг более открыт для исследований, страсти и интереса, чем мозг старшего возраста. Учителя, которые с самого начала развивают когнитивную гибкость, могут подготовить учеников к творческому мышлению и преодолению умственных препятствий в будущем.

    К счастью, когнитивная гибкость может быть интересным навыком, готовым к будущему, который нужно развивать в классе.

    Показать творческие примеры когнитивной ригидности

    Хотя ученикам может быть трудно понять концепцию когнитивной гибкости, учителя могут использовать забавные способы объяснения концепции «застревания» или сосредоточения внимания на неверной информации.

    Например, Исследовательский институт обучения и развития поделился некоторыми юмористическими примерами того, как ученики неправильно читали указания, потому что они сосредоточились только на одном слове или одном конкретном значении слова.Например, когда его попросили нарисовать растительную клетку, ученик нарисовал цветок, сидящий в тюрьме, сосредоточившись на криминальном определении слова «клетка», а не на биологическом.

    Эти изображения, которыми поделятся в веселой форме, могут начать ценную дискуссию о том, как кто-то может воспринимать задание буквально, как Амелия Беделиа, или иметь проблемы с осмыслением идей по-другому.

    Призовите учащихся играть в игры по-другому

    Блогер Николь Дэй, основательница блога «Воспитание выдающегося человека», призывает родителей (и учителей) создавать новые правила для игр.Он демонстрирует использование одних и тех же материалов для чего-то другого. Например, в игре «Лотки и лестницы» вы можете изменить правила, когда вы спускаетесь по лестницам и поднимаетесь по ним.

    В классе учителя могут попросить учеников создать настольные игры, а затем поделиться ими со своими сверстниками, чтобы они могли играть в игры другим способом. Это еще один забавный и увлекательный способ бросить вызов когнитивной гибкости.

    Играйте в игры в слова и рассказывайте анекдоты со студентами

    На самом деле существует психологическая стратегия введения забавных игр и юмористических примеров когнитивной гибкости как увлекательного способа поднять сложный предмет.

    Мишель Лью из Learning Mind говорит, что юмор и сообразительность — отличный способ развить когнитивную гибкость. Студенты могут узнать об игре слов и о том, как одно слово может иметь несколько значений. Их можно научить воспринимать ситуацию, например неправильное употребление слова, как нечто иное, чем ошибку.

    Эти занятия также высвобождают серотонин, дофамин и эндорфины в мозг, заставляя учащихся чувствовать себя счастливыми и рассеивая страхи и беспокойство по поводу изменений.

    Делайте забавные сюрпризы в течение дня

    Использование положительных сюрпризов в классе может поддерживать и поощрять когнитивную гибкость, — пишет Меган Фицджеральд на платформе дошкольного образования Tinkergarten.

    Неожиданный полдень во время обучающих игр или занятий на свежем воздухе для учащихся может научить их тому, что перемены и сюрпризы могут быть хорошими. Не всех перемен стоит бояться. По мере того, как учащиеся узнают это, они смогут лучше справляться с нейтральными или даже негативными изменениями в своей жизни.

    Учительница Сара Руделл Бич из Left Brain Buddha разработала игры для когнитивной гибкости на всех уровнях обучения. Младшие ученики могут попрактиковаться в сортировке (аналогично примеру с игральными картами, который использовался ранее), в то время как подростки могут начать вести дневник и добровольно собираться с мыслями и сталкиваться с новыми ситуациями. Бич даже рекомендует Minecraft в качестве инструмента, потому что дети должны мыслить творчески, использовать предоставленные им материалы и погрузиться в фантастический мир. Каждый ученик найдет что-то для себя.


    Автор изображений: qimono , Graham Oliver / © 123RF.com, Goran Bogicevic / © 123RF.com, Positive_Images

    Понимание и реализация изменений в обучении на втором языке

    Смена парадигмы: понимание и реализация изменений в обучении на втором языке
    Об. 5. № 1 А-1 апрель 2001

    Смена парадигмы: понимание и осуществление изменений в обучении на втором языке

    Джордж М. Джейкобс
    JF New Paradigm Education
    Singapore

    Томас С. К. Фаррелл
    Национальный институт образования
    Сингапур

    [Новый адрес в биоданных — Ред.]

    Abstract

    Кажется, что изменения в образовании постоянны. Мы сможем лучше понять и реализовать изменения в обучении второму языку, если будем искать связи между изменениями. Концепция смены парадигмы предлагает одно из средств установления таких связей. В этой статье описываются восемь изменений, которые соответствуют сдвигу парадигмы в обучении второму языку в сторону того, что чаще всего называют коммуникативным обучением языку.Эти восемь изменений: автономия учащихся, совместное обучение, интеграция учебных программ, акцент на значении, разнообразии, навыках мышления, альтернативной оценке и учителях в качестве соучеников. Сдвиг парадигмы, частью которого являются эти изменения, рассматривается в перспективе как элемент более крупных сдвигов от позитивизма к постпозитивизму и от бихевиоризма к когнитивизму. Авторы утверждают, что в обучении второму языку, хотя смена парадигмы началась много лет назад, она все еще была реализована лишь частично.Две причины этого частичного внедрения: (1) пытаясь понять каждое изменение отдельно, преподаватели второго языка ослабили свое понимание, упуская из виду общую картину; и (2) пытаясь внедрить каждое изменение отдельно, преподаватели второго языка еще больше усложнили трудную задачу изменения.

    Введение

    Кун (1970) провел новаторскую работу по процессу изменения парадигмы или сдвига в науке. Он утверждал, что изменения в научной области не происходят как постепенный, кумулятивный процесс.Вместо этого новые парадигмы возникают в результате разрушающих традиции революций в мышлении конкретного профессионального сообщества. Эти сдвиги предполагают принятие нового взгляда со стороны исследователей и других членов этого сообщества. Хорошо известные примеры сдвигов парадигм в физических науках включают от астрономии Птолемея к астрономии Коперника и от ньютоновской к квантовой физике. Сдвиги парадигм произошли также в социальных науках, например, в социологии и гуманитарных науках, например в искусстве.[-1-]

    С начала 1980-х термин «смена парадигмы» использовался как средство осмысления изменений в образовании. Мы начинаем эту статью с краткого объяснения концепции парадигмы и сдвига парадигмы и обсуждения сдвигов парадигм прошлого века. Затем мы исследуем восемь аспектов смены парадигмы в обучении второму языку, возможно, наиболее широко известного как коммуникативное обучение языку. Мы описываем каждый из этих восьми аспектов, связываем его с общим сдвигом в нашей области и подчеркиваем последствия для обучения второму языку.Наша цель при написании статьи — доказать, что этот сдвиг не был реализован так широко и не так успешно, как мог бы, потому что преподаватели и другие заинтересованные стороны пытались понять и реализовать сдвиг по частям, а не целостным образом.

    Paradigm Shift

    Термин «парадигма» — это другое слово для обозначения шаблона. Формирование паттернов — это часть того, как мы пытаемся осмыслить наш опыт (Ausubel, 1968). Мы используем эти шаблоны, чтобы разбираться в ситуациях, задавать вопросы, строить ссылки и делать прогнозы.Человеческий мозг предназначен для генерации, распознавания и распознавания закономерностей в окружающем нас мире. Мы сопротивляемся утверждению, что шаблонов не существует.

    Когда происходит смена парадигмы, мы смотрим на вещи с другой точки зрения, поскольку фокусируемся на различных аспектах явлений в нашей жизни. Сдвиг парадигмы двадцатого века в самых разных областях можно рассматривать как часть более широкого перехода от позитивизма к постпозитивизму (Берман, 1981; Капра, 1983; Мерчант, 1992). Осведомленность об этом более широком сдвиге помогает прояснить сдвиги, которые происходят в любой конкретной области.Таблица 1 дает краткий обзор некоторых контрастов между позитивизмом и постпозитивизмом.

    Таблица 1 — Контрасты между позитивизмом и постпозитивизмом
    Позитивизм Постпозитивизм
    Акцент на частях и деконтекстуализация Акцент на целом и контекстуализация
    Акцент на разделение Акцент на интеграцию
    Акцент на общем Акцент на конкретном
    Рассмотрение только объективных и поддающихся количественной оценке Рассмотрение также субъективных и не поддающихся количественной оценке
    Опора на экспертов и чужие знания — исследователь как внешний Рассмотрение также «среднего» участника и инсайдерских знаний — исследователь как внутренний
    Сосредоточьтесь на контроле Сосредоточьтесь на понимании
    Сверху вниз Снизу вверх
    Попытка стандартизации Признание разнообразия
    Сосредоточьтесь на продукте Сосредоточьтесь также на процессе

    [-2-]

    Смена парадигмы в обучении на втором языке

    В образовании второго языка основной сдвиг парадигмы за последние 40 лет произошел от позитивизма к сдвигу постпозитивизма и включал переход от принципов бихевиористской психологии и структурной лингвистики к когнитивной, а затем и социально-когнитивной психологии и более контекстуализированные, основанные на значениях взгляды на язык.Ключевые компоненты данной смены:

    1. Сосредоточение большего внимания на роли учащихся, а не на внешних стимулах, которые учащиеся получают из своего окружения. Таким образом, центр внимания сместился с учителя на ученика. Этот переход обычно известен как переход от обучения, ориентированного на учителя, к обучению, ориентированному на учащегося или обучению.
    2. Сосредоточение большего внимания на процессе обучения, а не на продуктах, производимых учащимися.Этот переход известен как переход от инструкций, ориентированных на продукт, к инструкциям, ориентированным на процесс.
    3. Сосредоточение большего внимания на социальной природе обучения, а не на студентах как отдельных, деконтекстуализированных личностях.
    4. Сосредоточение большего внимания на разнообразии учащихся и рассмотрение этих различий не как препятствий на пути обучения, а как ресурсов, которые следует признать, удовлетворить и оценить. Этот сдвиг известен как изучение индивидуальных различий.
    5. Сосредоточение большего внимания на взглядах тех, кто находится внутри класса, а не только на оценке взглядов тех, кто приходит извне для изучения классных комнат, оцените то, что там происходит, и участвуйте в теоретических рассуждениях об этом.Этот сдвиг привел к таким нововведениям, как качественное исследование — с его оценкой субъективного и эмоционального, взглядов участников изнутри и уникальности каждого контекста.
    6. Наряду с этим акцентом на контексте возникла идея связать школу с внешним миром как средство продвижения целостного обучения.
    7. Помогая студентам понять цель обучения и развить свои собственные цели.
    8. Ориентация от целого к частям вместо подхода от части к целому.Это включает в себя такие подходы, как начало осмысленных целых текстов, а затем помощь студентам в понимании различных функций, которые позволяют текстам функционировать, например, выбор слов и организационная структура текста.
    9. Акцент на важности смысла, а не упражнений и других форм механического заучивания.
    10. Взгляд на обучение как на процесс на протяжении всей жизни, а не на подготовку к экзамену.

    Как упоминалось ранее, смена парадигмы в обучении второму языку была частью более масштабного сдвига, затронувшего многие другие области.(См. Voght, 2000, где обсуждаются параллели между сдвигом парадигмы в образовании на иностранном языке в университетах США и сдвигом парадигмы в образовательных программах для бизнеса и других профессий). Опранди (1999) связывает тенденции в обучении второму языку с тенденциями в области городского планирования. Он сравнивает универсальный подход бихевиоризма к образованию сверху вниз с аналогичной тенденцией в городском планировании, когда внешние эксперты стремились к единообразию и пытались покончить с разнообразием. [-3-] В результате в городском планировании возникла новая парадигма, восходящая к принципу зонирования разнообразия.Описывая нынешнюю парадигму обучения второму языку, Опранди пишет:

    Коммуникативный подход требует сложности с точки зрения планирования и терпимости к беспорядку и двусмысленности, поскольку учителя анализируют потребности учащихся и разрабатывают значимые задачи для удовлетворения этих потребностей. Простые решения и дедуктивные позиции аудиоязычных материалов и педагогики, такие как тексты грамматического перевода и предшествующие им учебные планы, больше не рассматриваются как чувствительные к потребностям и интересам учащихся.Они также не считаются уважительными к интеллекту учащихся, позволяющих индуктивно решать вопросы, решая проблемы и решая коммуникативные задачи (стр. 44).

    Другая параллель, которую Опранди проводит между новыми идеями в городском планировании и новыми идеями в обучении второму языку, связана с ролью субъективного. В городском планировании внимание стало сосредотачиваться на потребности людей в чувстве безопасности и принадлежности к городам, ориентированным на человека. Эти опасения, как предполагает Опранди, сочетаются в обучении второму языку с желанием создать атмосферу, в которой учащиеся готовы рисковать, признавать ошибки и помогать друг другу.

    Восемь изменений как часть смены парадигмы во втором языковом образовании

    Смена парадигмы в обучении второму языку, описанная выше, привела ко многим предлагаемым изменениям в том, как проводится и задумано преподавание второго языка. В этом разделе мы рассматриваем восемь основных изменений, связанных со сдвигом в парадигме второго языкового образования. Мы выбрали эти восемь из-за того влияния, которое они уже оказали на наше месторождение, и из-за потенциального воздействия, которое они могли бы оказать, если бы использовались более интегрированным образом.Во-первых, мы кратко объясняем каждое изменение, исследуем связи между этим изменением и более широким сдвигом парадигмы и рассматриваем различные последствия в классе второго языка. Вот эти восемь изменений:

    1. Автономность учащегося
    2. Совместное обучение
    3. Учебная интеграция
    4. В центре внимания — смысл
    5. Разнообразие
    6. Мышление
    7. Альтернативная оценка
    8. Учителя в качестве соучеников

    На рис. 1 представлена ​​иллюстрация взаимозависимости этих восьми изменений парадигмы во втором языковом образовании.Круговой характер рисунка подчеркивает, что все изменения являются частями единого целого и что успешная реализация одного зависит от успешной реализации других. [-4-]

    Рис. 1. Восемь изменений в преподавании второго языка

    Автономность учащихся

    Что это такое. Автономия учащегося связана с концепцией саморегулирования Выготского (1978) и работой Чиксентмихайи (1990) о потоке. Чтобы быть автономными, учащиеся должны иметь возможность выбирать, что и как в учебной программе, и в то же время они должны чувствовать ответственность за собственное обучение и за обучение тех, с кем они взаимодействуют.Автономия учащегося предполагает, что учащиеся осознают свои собственные способы обучения, чтобы использовать свои сильные стороны и работать над своими слабостями (van Lier, 1996). Внутренняя мотивация играет центральную роль в автономии учащегося. Учитель больше не берет на себя все бремя управления классом. Происходит форма демократизации, когда учащиеся берут на себя больше прав и обязанностей в отношении собственного обучения.

    Связь с большим сдвигом парадигмы. Концепция автономии учащегося согласуется с общей сменой парадигмы, поскольку в ней подчеркивается роль учащегося, а не роль учителя.Он фокусируется на процессе, а не на продукте, и побуждает студентов разрабатывать собственные цели обучения и рассматривать обучение как процесс на протяжении всей жизни.

    Значение обучения второму языку. Многие значения для обучения второму языку вытекают из концепции автономии учащихся. Например, использование малых групп, в том числе пар, представляет собой одно из средств повышения самостоятельности учащихся (Harris & Noyau, 1990; Macaro, 1997). Иногда под автономией учащихся понимают только способность учащихся работать в одиночку.Сотрудничая со своими сверстниками, учащиеся избавляются от зависимости от учителя. Групповые занятия помогают учащимся использовать эту силу, и тем самым они создают свой пул учебных ресурсов, потому что они могут получать помощь от сверстников, а не только от учителя.

    Интенсивное чтение (Day & Bamford, 1998; Krashen, 1993) предлагает еще один способ реализации автономии учащихся при обучении второму языку. Здесь ученики выбирают материал для чтения, соответствующий их интересам и уровню владения языком.Если студент начинает читать книгу или журнал, и они не кажутся ему подходящими, он может переключиться на другую. Есть надежда, что интенсивное чтение поможет учащимся развить понимание того удовольствия и знаний, которые можно получить, читая на их втором языке (а также на первом), тем самым побуждая их сделать чтение привычкой на всю жизнь. [-5-]

    Самооценка предоставляет еще один способ для студентов, изучающих второй язык, развивать свою автономию (Lee, 1998; Rothschild & Klingenberg, 1990).Идея состоит в том, чтобы учащиеся разработали свои собственные внутренние критерии качества своей работы, а не зависели от внешней оценки, часто со стороны учителя, как единственного судьи об их сильных и слабых сторонах. Разработка этих внутренних критериев позволяет учащимся принимать обоснованные решения о том, как продвигать свое обучение. Благодаря самооценке ученикам больше не нужно ждать, пока учитель скажет им, насколько хорошо они справляются и что им нужно делать дальше. Да, учитель, как правило, остается более знающим и опытным человеком в классе, но цель состоит в том, чтобы ученики приблизились к уровню компетентности учителя и, возможно, даже превзошли его.Придание ценности знаниям учащихся помогает им чувствовать себя более способными играть большую роль в собственном обучении.

    Совместное обучение

    Что это такое. Совместное обучение, также известное как совместное обучение, состоит из ряда концепций и методов, повышающих ценность взаимодействия студента и студента. Другими словами, вместо того, чтобы просто просить учителей работать вместе и надеяться, что все пойдет хорошо, совместное обучение предлагает учителям идеи, которые помогут добиться успеха в групповой деятельности.

    Связь с большим сдвигом парадигмы. Совместное обучение относится к нескольким аспектам смены парадигмы. Как и в случае с автономией учащихся, использование групповых занятий ставит учащихся в центр внимания, предлагая им один из способов взять на себя больше прав и обязанностей в их собственном обучении. Также подчеркивается процесс, поскольку студенты не просто показывают друг другу свои ответы; они объясняют друг другу, как пришли к ответам (Славин, 1995). Кроме того, совместное обучение признает место аффекта в образовании, подчеркивая важность позитивной взаимозависимости, ощущения среди членов группы того, что группа тонет или плывет вместе (Johnson & Johnson, 1994).Позитивная взаимозависимость помогает студентам чувствовать поддержку и принадлежность, в то же время, когда они мотивированы на то, чтобы изо всех сил помогать группе в достижении ее целей (Kagan, 1994).

    Значение обучения второму языку. Групповая деятельность стала более распространенной в обучении второму языку (Liang, Mohan, & Early, 1998; Oxford, 1997). Чтобы совместное обучение было успешным при обучении второму языку, необходимо решить ряд вопросов. Одна из этих проблем — обучение навыкам сотрудничества, таким как вежливое несогласие, просьба о помощи и приведение примеров и объяснений (Bejarano, Levine, Olshtain, & Steiner, 1997).Многие студенты могут быть не привыкли работать с другими над академическими задачами. Таким образом, им может потребоваться сосредоточить особое внимание на навыках совместной работы, если они хотят развивать и применять такие навыки. Эти навыки также являются жизненно важными языковыми навыками, навыками, которые пригодятся учащимся в их будущей академической карьере и в других аспектах их жизни, когда они будут сотрудничать с другими.

    Еще одним средством развития сотрудничества является создание атмосферы, в которой сотрудничество действует не только как методология изучения второго языка, но также как тема для обучения и ценность, принимаемая в учебной деятельности (Sapon-Shevin, 1999).Примерами сотрудничества в качестве темы для обучения могут быть сочинения учащимися сочинений о временах, когда они или люди, с которыми они беседовали, сотрудничали с другими, или сосредоточение внимания на некоторых из многих примеров в истории или науке, демонстрирующих сотрудничество в действии. [-6-]

    Чтобы установить сотрудничество как ценность, класс может посмотреть, какие процессы в школе, например, оценивание на основе норм и в обществе, например, соревнования с одним победителем, продвигают конкуренцию как ценность.Класс также может подумать о том, как установить лучший баланс между конкуренцией и сотрудничеством, например, студентами, работающими в группах для выполнения проектов обучения служению в своих сообществах (Kinsley & McPherson, 1995).

    Действительно, проектная работа, которая будет обсуждаться далее как одно из следствий других изменений, вытекающих из смены парадигмы, становится все более распространенной в образовании (Ribe & Vidal, 1993). Проекты, например, связанные с обучением служению, предлагают студентам возможность разрушить искусственные стены, которые часто отделяют студентов от остального мира (Freire, 1970).Эти проекты по обучению служению также предоставляют студентам возможность учиться вместе с другой целью, кроме получения высоких баллов на экзамене.

    Учебная интеграция

    Что это такое. Учебная интеграция служит для преодоления явления, при котором учащиеся изучают один предмет в один период, закрывают учебник и переходят в другой класс, открывают другой учебник и изучают другой предмет. Когда различные предметные области преподаются совместно, у учащихся появляется больше возможностей увидеть связи между предметными областями.Оценивая эти связи, студенты развивают более сильное понимание предмета, более глубокую цель обучения и большую способность анализировать ситуации целостным образом (Brinton, Snow, & Wesche, 1989).

    Связь с большим сдвигом парадигмы. Ключевое звено между интеграцией учебных программ и сдвигом парадигмы, которому посвящена данная статья, заключается в концепции перехода от целого к частям, а не от части к целому. Например, в рамках традиционной модели образования студенты изучают определенный исторический период, т.е.г., XIX век, атомистическим способом. На уроке истории они изучают ключевые события, людей и движения. На уроках естествознания через год или семестр они обсуждают важные научные открытия. В языковых классах через год или семестр они читают литературу того периода. Или, даже если 19-й век одновременно рассматривается в нескольких классах, практически не прилагается никаких усилий для создания учебных связей. Таким образом, студенты упускают ценные возможности для понимания контекста.

    Значение обучения второму языку. Концепция языка в учебной программе — это один из путей реализации интеграции учебной программы (Chamot & O’Malley, 1994). Идея состоит в том, что языковые навыки необходимы для изучения всех предметов. Студенты не могут понять свои учебники, если у них слабые навыки чтения. Кроме того, просьба к учащимся написать, даже на уроке математики, о том, что они понимают, о чем им неясно и как они могут применить полученные знания, — это мощное средство для углубления знаний учащихся в предметной области.В обучении второму языку концепция обучения, основанного на содержании, представляет собой основной способ реализации интеграции учебной программы (Crandall, 1987).

    Работа над проектами, упомянутая в предыдущем разделе, — это еще один метод реализации интеграции учебной программы, поскольку проекты часто являются междисциплинарными (Ribe & Vidal, 1993). Например, экологический проект, например, о загрязнении воды, может включать в себя научные знания о том, как анализировать образцы воды, математические знания для выполнения расчетов на основе образца, знания социальных исследований о роли государственного, частного и гражданского секторов в очистке загрязнение воды и знание языков для написания писем и подготовки презентаций на основе результатов проекта.Это соответствует идеям из области критической педагогики, которая направлена ​​на поощрение взгляда на обучение как на процесс, в котором учащиеся активно участвуют в преобразовании себя и своего мира, а не как процесс, в котором учащиеся пассивно участвуют в передаче информации от учителей и учебников к себе (Crookes & Lehner 1998; Vandrick, 1999). [-7-]

    В центре внимания — смысл

    Что это такое. Исследования когнитивной психологии говорят нам, что мы учимся лучше всего, когда связываем и храним информацию в значимых фрагментах.В то время как механические упражнения и запоминание могут быть полезными для краткосрочного обучения, долгосрочное обучение и расширение этого обучения требуют, чтобы учащиеся сосредоточились на значении языка, который они используют. На втором языке «значение» следует понимать в терминах значения отдельных слов и целых текстов, а также значения, которое конкретные темы и события имеют в жизни учащихся (Halliday & Matthiessen, 1999).

    Связь с большим сдвигом парадигмы. Бихевиористская психология подчеркивает, что для обучения всем подходит один размер. Таким образом, если одноклеточные организмы могут учиться без доступа к значению, почему это также не должно быть лучшим средством обучения у людей? В отличие от этого, социально-когнитивная психология подчеркивает, что люди учатся, объединяя новую информацию с существующими знаниями, и что значение играет ключевую роль в формировании этих фрагментов.

    Значение обучения второму языку. В обучении второму языку мы видим множество примеров этого сдвига в сторону подчеркивания смысла, и проекты, обсужденные ранее, являются лишь одним из них.Проекты — это средство реализации коммуникативного обучения языку. В коммуникативном обучении языку основное внимание уделяется использованию языка, а не использованию языка (Breen & Candlin, 1980; Widdowson, 1978). Несмотря на то, что в последние годы явное указание грамматики стало играть более важную роль, это явное указание по-прежнему имеет место в контексте целых текстов, то есть, начиная с понимания текста и его коммуникативного намерения, а затем анализируя, как грамматика помогает выполнению. этого намерения в конкретном контексте, из которого это намерение произошло (Long, 1991).

    Написание дневника — еще один пример того, как студенты, изучающие второй язык, могут сосредоточиться на значении. Это дает учащимся возможность исследовать внутри себя, а также со сверстниками и учителями то особое значение, которое для них имеет данное классное мероприятие или аспект учебной программы (Kreeft-Peyton & Reed, 1990; Shuy, 1987). Часто студенческие журналы читают и отвечают на них учителя и сверстники. Кроме того, группы могут вести журналы, чтобы делиться ими с другими группами и их учителями, а учителя могут вести журналы, чтобы делиться ими с учениками.Таким образом, учащиеся и учителя имеют возможность подумать о том, что конкретный урок или раздел означает для разных членов их класса.

    Разнообразие

    Что это такое. Разнообразие имеет разные значения. Одно значение заключается в том, что разные студенты придают разные значения одному и тому же событию или информации (Brown, 1994). Еще один аспект разнообразия во втором языке — это смешение учеников в наших классах с точки зрения их происхождения, т.е.ж., этнический, религиозный, социальный класс и родной язык, пол, уровни успеваемости, стили обучения, интеллект и стратегии обучения. Воспользоваться этим разнообразием может быть непросто. [-8-]

    Связь с большим сдвигом парадигмы. Ключевой принцип обучения, ориентированного на учащегося, заключается в том, что каждый учащийся индивидуален и что эффективное обучение должно учитывать эти различия. Напротив, старая парадигма пыталась вместить всех учащихся в единую для всех учебную среду, при этом разнообразие рассматривалось как препятствие, которое необходимо устранить.В нынешней парадигме разнообразие среди учащихся рассматривается не как препятствие, а как сила.

    Значение обучения второму языку. Концепция множественного интеллекта в применении ко второму языку подчеркивает одну из форм разнообразия среди учащихся (Christison, 1996). Интеллект больше не рассматривается как одномерная конструкция. Напротив, интеллект принимает разные формы, и даже в пределах определенного интеллекта существуют разные грани. Смысл этого не в том, что учащимся следует давать новые тесты на множественный интеллект IQ и помещать в отдельные классы на основе их профилей интеллекта.Подразумевается, что обучение должно быть дифференцированным, чтобы в конкретном блоке в разное время каждый ученик соответствовал интеллекту, в котором он наиболее развит. Каждый ученик получает растяжку, работая с интеллектом, в котором он менее развит, и ученики начинают ценить ценность работы с людьми разного интеллекта.

    Работа в области стилей и стратегий изучающих второй язык представляет собой еще один способ применения нынешней парадигмы (Oxford, 1990).Например, учащимся помогают узнать об их текущих стратегиях обучения, проанализировать их, чтобы определить, какие из них наиболее полезны в различных ситуациях, а затем разработать новые стратегии или усовершенствовать существующие, чтобы лучше учиться. Этот тип осознания стратегии помогает учащимся стать эффективными учениками на протяжении всей жизни.

    Навыки мышления

    Что это такое. В предыдущем разделе стратегии учащихся упоминались как пример разнообразия учащихся. Среди стратегий, которые необходимо усвоить и использовать учащимся, есть те, которые включают в себя выход за рамки предоставленной информации, а также использование и развитие их навыков мышления более высокого порядка, также известных как навыки критического и творческого мышления (Paul, 1995).Существуют различные типологии этих навыков. Один хорошо известный список фокусируется на навыках применения информации в других контекстах, анализа особенностей данного явления, синтеза информации для создания чего-то нового и оценки информации (Bloom, 1956). Сегодня навыки мышления рассматриваются как неотъемлемая часть образования, поскольку информацию легко получить, поэтому основная задача сейчас состоит в том, чтобы использовать эту информацию с умом.

    Соединение образования с остальным миром с целью улучшения этого мира означает, что учащимся — вместе со своими учителями — необходимо анализировать существующие ситуации, синтезировать новые идеи и оценивать предлагаемые альтернативы (Freire, 1970).Конечно, здесь требуется много мышления высшего порядка. Например, если учащиеся изучают проблему загрязнения воды, упомянутую выше, они столкнутся с запутанной чащей переменных, из-за которых так трудно реализовать решения проблемы беспорядка, который люди создали в окружающей среде нашей планеты. Действительно, использование глобальных проблем в образовании, таких как окружающая среда, мир, права человека и развитие, представляет собой площадку, в которой очень важно проявлять мыслительные навыки (Cates, 1990) [-9-]

    Связь с большим сдвигом парадигмы. Концепция навыков мышления вытекает из нынешней парадигмы в нескольких смыслах. Во-первых, мышление — это процесс, и упор делается на качестве этого процесса, а не только на качестве продукта, полученного в результате этого процесса. Кроме того, может существовать множество действенных способов размышления о конкретной ситуации. Еще одна связь между навыками мышления и нынешней парадигмой — это попытка связать школу с окружающим миром. Эта попытка продвигает идею о том, что обучение — это не набор фактов низшего порядка, которые нужно запомнить, а затем срыгнуть на экзаменах, а что мы учимся в школе, чтобы применять свои знания для создания лучшего мира.

    Значение обучения второму языку. Делается много попыток интегрировать мышление в учебную программу, и для этого существует большое количество материалов (Halpern, 1997). Также используются отдельные материалы для обучения мышлению высшего порядка. Групповые мероприятия предоставляют ученикам, изучающим второй язык, полезные возможности для приобретения и использования навыков мышления, поскольку им необходимо учить сверстников, предоставлять друг другу конструктивную критику, оспаривать взгляды друг друга и формулировать планы для своей группы (Ayaduray & Jacobs, 1997 ).

    Один из аспектов реализации навыков мышления при обучении второму языку связан с отказом от использования исключительно форм оценивания, включающих только низкое мышление. Теперь большее количество инструментов оценки требует использования мышления более высокого порядка с вопросами, на которые есть несколько возможных правильных ответов. Также для оценки используются проекты и другие сложные задачи. Эти альтернативные инструменты оценки являются предметом обсуждения следующих изменений.

    Альтернативная оценка

    Что это такое. Разрабатываются новые инструменты оценки, которые дополняют или заменяют традиционные инструменты, в которых используются вопросы с множественным выбором, вопросы «верно-неверно» и «заполнение пустых полей» (Goodman, Goodman, & Hood, 1989). Кроме того, делаются попытки разработать инструменты оценки, которые отражают реальные условия жизни и включают навыки мышления. Эти альтернативные инструменты оценки часто более трудоемки и дороги, а также менее надежны с точки зрения согласованности выставления баллов. Тем не менее, они приобретают известность из-за неудовлетворенности традиционными способами оценивания, которые обвиняются в том, что они не собирают важную информацию о компетенции учащихся на их втором языке.

    Связь с большим сдвигом парадигмы. Новая парадигма сообщает об этом изменении несколькими способами. Во-первых, упор на значение, а не на форму лежит в основе многих новых инструментов оценки. Во-вторых, многие альтернативные методы оценки, такие как протоколы мышления вслух, стремятся исследовать процесс. В-третьих, понимание социальной природы обучения привело к включению оценки сверстниками и использованию групповых заданий в оценке. [-10-]

    Значение обучения второму языку. Альтернативное оценивание было разработано по многим направлениям обучения второму языку. Один из них включает обучение письму. В процессном подходе к письму учащиеся просматривают несколько черновиков, разрабатывая текст (Raimes, 1992). Вместо того, чтобы оценивать только окончательный вариант, учителя теперь смотрят и на более ранние черновики, чтобы лучше понять процесс, через который прошли учащиеся, работая над окончательным вариантом.

    Портфолио

    предлагают дополнительные средства изучения процесса написания студентов (Fusco, Quinn, & Hauck, 1994).При оценке портфолио студенты сохраняют письменные работы, которые они написали в течение семестра или более, включая первые черновики. Затем они анализируют свое письмо, чтобы понять, чего они достигли. Затем они выбирают из своих произведений письма, чтобы составить коллекцию, демонстрирующую путь их писательского пути, и подготовить введение к портфолио, в котором они представляют свои выводы.

    Как упоминалось ранее, другая альтернативная форма оценивания при обучении второму языку включает оценку сверстников (Cheng & Warren, 1996).Эта форма оценки предназначена для улучшения, а не замены самооценки и оценки учителем. Обратная связь между коллегами стала обычным явлением на уроках письма. Критикуя сочинения сокурсников, учащиеся лучше понимают и усваивают критерии успешного письма.

    Учителя как соученики

    Что это такое. Концепция учителей как соучеников предполагает обучение учителей вместе со студентами. Это относится к тому, что было упомянуто в предыдущем разделе о том, как задавать вопросы, на которые есть несколько хороших ответов, и выполнять сложные реальные задачи.Поскольку мир сложен и постоянно меняется, обучение на протяжении всей жизни необходимо. Учителя должны принять участие в этом нескончаемом поиске и действительно моделировать этот процесс для своих учеников. Учителя больше узнают о своих предметах в процессе обучения, а также узнают, как преподавать (Bailey & Nunan, 1996; Freeman & Richards, 1996).

    Связь с большим сдвигом парадигмы. Согласно «старой» парадигме учителя — это работники, за которыми должны наблюдать «эксперты», обычно из университета и соответствующих государственных органов, чтобы убедиться, что цели достигаются, а учащиеся работают в соответствии с установленными схемами.Преподавание рассматривается как навык, которому можно научиться с помощью отдельных заданий, от планирования урока до того, как задавать вопросы. Когда эти навыки приобретены, учитель получает право преподавать. В системе подготовки учителей второго языка такой подход рассматривается как «обучение» (Freeman, 1989). Однако нынешняя парадигма рассматривает преподавание и обучение как социальные процессы, в которых учащиеся являются активными со-конструкторами знаний со своими учителями. Учитель является скорее помощником и однокурсником вместе со студентами.

    В предыдущей парадигме мнения и опыт учителей второго языка чаще всего исключались. Вместо этого «эксперты» в университетах проводили исследования, а администраторы проводили оценку. Затем их заявления были переданы практикующим. В нынешней парадигме развернулись понятия качественного этнографического исследования учителями и с их участием, а также самооценки учителей и их коллег (Fanselow, 1988). [-11-]

    Значение обучения второму языку. Учителя второго языка в качестве соучастников обучения принимают разные формы. Например, когда ученики много читают, учителя не патрулируют класс и не используют время, чтобы наверстать упущенное. Вместо этого они проводят собственное чтение и делятся со студентами, какие идеи и чувства вызвали это чтение. Точно так же, когда ученики пишут, учителя могут писать в том же жанре, а затем оставлять отзывы и получать отзывы от учеников.

    Наряду с эмпирическими форматами и объективными выводами были предложены более полевые методы исследования и оценки учителей.Учителя второго языка в качестве исследователей используют такие методы, как беседы, интервью, тематические исследования, которые записываются в повествовательной форме (Gebhard & Oprandy, 1999). Оценка учителей второго языка выходит за рамки того, что делает учитель, и исследует, что учителя думают с точки зрения учителей (Farrell, 1999).

    Сдвиг парадигмы: Fusion

    На рис. 1 делается попытка показать, что восемь изменений, обсуждаемых в этой статье, связаны друг с другом.Цифра преувеличивает значение случая, показывая линии, соединяющие каждое изменение с каждым другим? Возможно, но, пожалуйста, рассмотрите одно изменение и его связь с остальными семью.

    Совместное обучение (CL) связано с автономией учащегося, поскольку групповая деятельность помогает учащимся, изучающим второй язык, стать менее зависимыми от учителей. CL способствует интеграции учебной программы, потому что студенты, изучающие второй язык, могут объединить свою энергию и знания для выполнения межучебных проектов. CL подходит для акцента на значении, поскольку группы являются отличным форумом для учащихся, чтобы участвовать в содержательном общении на их втором языке.Разнообразие подчеркивается в CL, когда студенты образуют разнородные группы и используют навыки совместной работы, чтобы выявить и оценить идеи и опыт всех членов группы.

    Навыки мышления необходимы в группах, поскольку учащиеся, изучающие второй язык, пытаются объяснить концепции и процедуры своим товарищам по группе, когда товарищи по группе дают друг другу обратную связь и обсуждают правильный образ действий. Использование CL по-разному способствует альтернативному оцениванию. Например, CL предоставляет возможности для взаимной оценки, а акцент на развитии навыков совместной работы требует различных методов оценки этих навыков.CL поощряет учителей к совместному обучению как минимум по двум причинам. Во-первых, учителя часто работают с коллегами, чтобы узнать больше об образовании, например, проводя исследования или иным образом обсуждая свои классы. Сотрудничая с другими преподавателями, учителя моделируют сотрудничество для своих учеников и убеждают себя в его преимуществах. Во-вторых, поскольку CL означает меньше разговоров с учителем, он позволяет учителям некоторое время уходить со сцены и уделять больше времени обучению учащихся. Один из методов фасилитации — участвовать вместе со студентами, тем самым побуждая учителей узнавать больше.

    Произошел ли сдвиг на самом деле?

    Проявились ли восемь изменений и общий сдвиг парадигмы, из которого они происходят, в классах второго языка? Мы думаем, что последствия смены парадигмы все еще ощущаются лишь частично. В самом деле, похоже, что между странами, учебными заведениями одной страны и даже классами в одном учебном заведении существует много различий. Таким образом, в обучении второму языку, вопреки утверждениям Куна о быстрых, революционных и далеко идущих сдвигах парадигм в физических науках, смена парадигмы кажется постепенной, эволюционной и постепенной.[-12-]

    Почему это так? Напрашивается несколько причин. Одна из причин может заключаться в том, что изменение убеждений и поведения требует времени в образовании и других местах (Fullan, Bennett, & Rolheiser-Bennett, 1990). Отсутствие изменений также может быть результатом трудности перевода теории в практическое применение. То есть, новые идеи требуют от практикующих учителей большой работы, чтобы воплотить их в повседневной учебной практике.

    Другое возможное объяснение отсутствия реализации этого сдвига парадигмы связано с тем, что оно часто представлялось по частям, а не целиком.Смысл этой статьи состоит в том, чтобы доказать, что многие изменения, о которых мы слышим в образовании в целом и в обучении второму языку в частности, являются частью одной общей смены парадигмы. Эта целостная перспектива имеет два значения. Во-первых, это не несвязанные изменения, которые нужно понимать одно за другим. Попытка узнать об этих изменениях таким изолирующим образом препятствует пониманию, потому что это бросает вызов существующим взаимосвязям и нарушает фундаментальную концепцию человеческого познания — лучше всего мы учимся, воспринимая шаблоны и формируя фрагменты.Во-вторых, когда мы пытаемся реализовать эти изменения, если мы делаем это по частям, выбирая изменения, как если бы они были элементами меню a la carte, мы уменьшаем шансы на успех. Эти нововведения сочетаются друг с другом, как кусочки рисунка, вырезанные из мозаики. Каждая часть поддерживает другие.

    Заключение

    В этой статье мы призвали наших коллег, преподавателей второго языка, взглянуть на изменения в нашей профессии в целом. Мы утверждали, что многие из этих изменений проистекают из основного сдвига парадигмы.Изучая этот сдвиг и ища связи между различными изменениями в нашей области, эти изменения можно лучше понять.

    Что наиболее важно, если попытаться осуществить изменения целостным образом, шансы на успех значительно возрастут. Этот момент неоднократно подчеркивался в работах Сенге (2000) и других по теории систем. Однако изложить в теории гораздо проще, чем реализовать на практике. Возможно, самым известным и наиболее болезненным примером неспособности осуществить целостные изменения в обучении второму языку является то, что во многих случаях, хотя методика обучения стала более коммуникативной, тестирование остается в рамках традиционной парадигмы, состоящей из отдельных элементов, мышления низшего порядка и сосредоточение внимания на форме, а не на значении (Brown, 1994).Это создает эффект обратной промывки, который имеет тенденцию возвращать преподавание в сторону традиционной парадигмы, даже когда учителя и другие люди стремятся перейти к новой парадигме.

    Да, внести изменения сложно. Возможно, именно здесь решающую роль играет восьмое изменение, которое мы обсуждали, учителя как соученики. Многих людей привлекает работа по обучению второму языку, потому что им нравится учиться и они хотят поделиться этой радостью с другими. Все изменения, произошедшие в нашей области, заставляют нас продолжать изучать нашу профессию и делиться тем, что мы узнали, с другими, в том числе с нашими коллегами, чтобы мы могли продолжать способствовать развитию нашей области.[-13-]

    Благодарности: Авторы выражают благодарность Грэму Круксу, Тиму Мерфи, Полу О’Ши, Джеку Ричардсу и Стефани Вандрик за их полезное руководство.

    Список литературы

    Осубель, Д. П. (1968). Педагогическая психология: когнитивный взгляд. Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон.

    Аядурай Дж. И Джейкобс Г. М. (1997). Может ли обучение стратегии обучения увенчаться успехом? Случай вопросов высшего порядка и развернутых ответов.Система , 25, 561-570.

    Бейли К. М. и Нунан Д. (ред.). (1996). Голоса из языкового класса. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.

    Бехарано, Ю., Левин, Т., Ольштайн, Э., и Штайнер, Дж. (1997). Умелое использование стратегий взаимодействия: создание основы для улучшения коммуникативного взаимодействия малых групп в языковом классе. Система , 25, 203-214.

    Берман, М. (1981). Очарование мира. Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета.

    Блум, Б.С. (Ред.). (1956). Таксономия образовательных целей: Классификация образовательных целей. Справочник 1. Познавательная сфера. Нью-Йорк: Дэвид Маккей.

    Брин М. и Кэндлин К. Н. (1980). Основы коммуникативной учебной программы в обучении языку. Прикладная лингвистика, 1 (2), 89-112.

    Бринтон, Д. М., Сноу, М. А., и Веше, М. Б. (1989). Обучение второму языку на основе содержания. Нью-Йорк: Ньюбери Хаус.

    Браун, Х. Д. (1994). Принципы изучения и преподавания языков (3-е изд.). Река Аппер Сэдл, штат Нью-Джерси: Регенты Prentice Hall.

    Capra, F. (1983). Переломный момент: наука, общество и растущая культура. Торонто: Bantam Books,

    Кейтс, К. (1990). Преподавание для лучшего мира: глобальные проблемы языкового образования. Учитель языка, 14, 3-5.

    Шамо, А. У. и О’Мэлли, Дж.М. (1994). Справочник CALLA: Внедрение когнитивного подхода к изучению академического языка. Рединг, Массачусетс: Аддисон-Уэсли.

    Ченг, В. и Уоррен, М. (1996). Отношение гонконгских студентов к оценке со стороны коллег на курсах английского языка. Asian Journal of English Language Teaching, 6, 61-75.

    Кристисон, М. А. (1996). Преподавание и изучение языков с помощью множественного интеллекта. TESOL Journal, 6 (1), 10-14.

    Крэндалл, Дж.(Ред.). (1987). ESL через инструкцию в области содержимого. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.

    Crookes, G., & Lehner, A. (1998). Аспекты процесса в курсе подготовки учителей критической педагогики ESL. TESOL Quarterly, 32, 319-328.

    Csikszentmihalyi, M. (1990). Flow: Психология оптимального опыта. Нью-Йорк: Харпер и Роу.

    Дэй Р. Р. и Бэмфорд Дж. (1998). Интенсивное чтение в классе второго языка. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.

    Деллер, С. 1990. Уроки от учащегося: упражнения для языкового класса, созданные студентами. Лондон: Лонгман.

    Fanselow, J., F (1988). «Давайте посмотрим»: контрастные разговоры об обучении. TESOL Quarterly, 22, 113-130. [-14-]

    Фаррелл, Т. С. С. (1999). Учителя говорят об обучении: Создание условий для размышлений. Преподавание английского как второго или иностранного языка, 4 (2), 1-16 (в электронном формате по адресу http: // www-writing.berkeley.edu/TESL-EJ/ej14/a1.html)

    Фриман Д. (1989). Подготовка учителей, развитие и принятие решений: модель обучения и связанные стратегии для обучения преподавателей языков. TESOL Quarterly, 23, 27-45.

    Фриман Д. и Ричардс Дж. К. (ред.). (1996). Учителя при обучении языкам. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.

    Фрейре, П. (1970). Педагогика угнетенных. Нью-Йорк: Сибери.

    Фуллан, М.Г., Беннетт Б. и Ролхейзер-Беннетт К. (1990). Связь улучшения класса и школы. Лидерство в образовании, 47 (8) , 13-19.

    Фуско, Э., Куинн, М.С., Хаук, М. (1994). Справочник по оценке портфолио. Остин, Техас: Штек-Вон.

    Гебхард, Дж. Г. и Офранди, Р. (1999). Осведомленность об обучении языку. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.

    Гудман К., Гудман Ю. и Худ В. (1989). Оценочная книга для всего языка. Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann.

    Холлидей, М.А.К., и Маттиссен, К.М.И.М. (1999). Конструирование опыта через значение: языковый подход к познанию. Лондон: Касселл.

    Халперн, Д. Ф. (1997). Критическое мышление в учебной программе. Махва, Нью-Джерси: Лоуренс Эрлбаум.

    Харрис, В., и Нояу, Г. (1990). Совместное обучение: первые шаги. В I. Gathercole (Ed.), Автономия в изучении языка (стр.55-64). Лондон: Информационный центр преподавания языков.

    Джонсон, Д. У., и Джонсон, Р. Т. (1994). Учимся вместе и в одиночку (4-е изд.). Бостон: Аллин и Бэкон.

    Каган, С. (1994). Совместное обучение. Сан-Клементе, Калифорния: Публикации Кагана.

    Kinsley, C. W., & McPherson, K. (Eds.). (1995). Обогащение учебной программы s служебное обучение. Александрия, Вирджиния: Ассоциация по надзору и разработке учебных программ.

    Крашен, С. (1993). Футляр для бесплатного произвольного чтения. Canadian Modern Language Review, 50 (1), 72-82.

    Крифт Пейтон, Дж. И Рид, Л. (1990). Написание дневника диалога с учащимися с ограниченным знанием английского языка: пособие для учителей. Александрия, Вирджиния: Учителя английского языка для носителей других языков.

    Кун, Т. С. (1970). Структура научных революций (2-е изд.). Чикаго: Издательство Чикагского университета.

    Ли И. (1998). Поддержка большей автономии в изучении языка. ELT Journal, 52, 282-290.

    Лян, X., Мохан, Б.А., и Ранний, М. (1998). Проблемы совместного обучения в классах ESL: обзор литературы. TESL Canada Journal 15 (2), 13-23.

    Лонг, М. Х. (1991). Сосредоточьтесь на форме: особенность дизайна в методологии обучения языку В К. де Бот, Р. Гинзберг и К. Крамш (ред.), Исследование иностранных языков в кросс-культурной перспективе (стр.196-221). Кембридж: Издательство Кембриджского университета.

    Макаро, Э. (1997). Целевой язык, совместное обучение и автономия. Клеведон, Эйвон: Многоязычные вопросы.

    Торговец, К. (1992). Радикальная экология: поиски пригодного для жизни мира. Нью-Йорк: Рутледж.

    Oller, J. W., & Richards, J. C. (Eds.). (1973). Сосредоточьтесь на ученике: прагматические перспективы для учителя языка. Роули, Массачусетс: Дом Ньюбери.

    Опранди, Р.(1999). Джейн Джейкобс: Взгляд на город. В D. J. Mendelsohn (Ed.), Expanding our vision (pp. 41-59). Торонто: Издательство Оксфордского университета.

    Оксфорд, Р. Л. (1990). Стратегии изучения языка: что должен знать каждый учитель. Нью-Йорк: Ньюбери Хаус.

    Оксфорд, Р. Л. (1997). Совместное обучение; совместное обучение; и взаимодействие: три коммуникативных направления в языковом классе. Журнал современного языка, 81 (4), 443-456.

    Пол, Р.W. (1995). Критическое мышление: как подготовить студентов к быстро меняющемуся миру. Санта-Роза, Калифорния: Фонд критического мышления. [-15-]

    Раймс, А. (1992). Изучение посредством письма: процессный подход к составлению ESL. NY: St. Martin’s Press.

    Рибе Р. и Видаль Н. (1993). Работа над проектом: шаг за шагом. Оксфорд: Хайнеманн.

    Ротшильд Д. и Клингенберг Ф. (1990). Самостоятельная и коллегиальная оценка письма в интерактивном классе ESL: предварительное исследование. TESL Canada Journal, 8 (1), 52-65.

    Сапон-Шевин, М. (1999). Потому что мы можем изменить мир: практическое руководство по созданию совместных, инклюзивных школьных сообществ. Бостон: Аллин и Бэкон.

    Сенге П. (Ред.). (2000). Школы, которые учатся: практическое пособие для учителей, администраторов, родителей и всех, кому небезразлично образование. Нью-Йорк: Даблдей.

    Шаран С., Шахар Х. и Левин Т. (1998). Инновационная школа: организация и обучение. Вестпорт, Коннектикут: Бергин и Гарви.

    Славин Р. Э. (1995). Совместное обучение: теория, исследования и практика (2-е изд.). Бостон, Массачусетс: Аллин и Бэкон.

    Shuy, R.W. (1987). Направление исследования: Диалог как основа обучения. Language Arts, 64, 890-897.

    ван Лиер, Л. (1996). Взаимодействие в языковой программе: осведомленность, автономность и подлинность. Лондон: Лонгман.

    Вандрик, С. (1999, февраль / март).Кто боится критической и феминистской педагогики? TESOL Matters, 9 (1), 9.

    Фохт, Г. М. (2000). Новые парадигмы высшего образования США в XXI веке. Анналы иностранных языков, 33, 269-277.

    Выготский, Л. С. (1978). Разум в обществе (под ред. М. Коула, В. Джон-Штайнера, С. Скрибнера и Э. Субермана). Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.

    Уиддоусон, Х. Г. (1978). Обучение языку как общению. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

    Об авторах

    Джордж Джейкобс — консультант JF New Paradigm Education в Сингапуре. Его интересы включают совместное обучение и глобальные проблемы. Он входит в состав исполнительного совета Международной ассоциации по изучению сотрудничества в области образования (http://www.iasce.net) и является соредактором информационного бюллетеня группы TESOLers for Social Responsibility для учителей английского языка для носителей других языков. (http: // www.tesolers4sr.org). Если вам понравилась эта статья, другие размышления Джорджа представлены на параде на http://www.geocities.com/Athens/Thebes/1650/index.htm.

    Том Фаррелл — доцент кафедры английского языка и Литература в Национальном институте образования, Наньян Технологический Университет, Сингапур. Как конструктивистский педагог-педагог, его профессиональные интересы включают рефлексивное обучение, убеждения учителей и методы TESL. [Исправленная информация: Место работы: Университет Брока, Канада; Электронная почта: tfarrellbrocku.ca (октябрь 2004 г.)]

    © Авторские права принадлежат авторам. Пожалуйста, цитируйте TESL-EJ соответствующим образом.

    Примечание редактора: Пунктирные числа в квадратных скобках указывают конец каждой страницы для цитирования.

    [-16-]

    Персонализированное обучение и переход от педагогики бедности к педагогике изобилия

    Несколько месяцев назад я посетил Академию лидерства ICLE в Атланте и услышал выступление доктора Тайрона Ховарда. Его выступление было мощным, в нем рассматривались различия между равенством и равенством, необходимость поддержки всех учащихся, а также призыв к действию вести трудные беседы, выявлять предвзятость и микроагрессию и следить за тем, чтобы мы видели наших студентов, понимали и сочувствовали с ними, и просвещать каждого из них.

    Одной из самых ярких вещей была идея «Педагогика бедности против педагогики изобилия».

    Педагогика бедности:
    Педагогика изобилия:
    • Аутентичные задачи

    • Смысловая инструкция

    • Среда с высоким уровнем грамотности

    • Качественные ресурсы

    • Соединение школы с домом, культурой и обществом

    • Проблемно-ориентированное обучение

    • Когнитивное и метапознание в контексте целенаправленной деятельности

    • Совместная работа по волнующим школьников вопросам

    • Различная социальная конфигурация

    • Вовлечение в предметный диалог, дискуссия, дебаты по существу содержания

    • Создание смысла

    Число студентов, живущих в бедности, продолжает расти.По словам Ховарда, 15,5 миллиона детей живут в бедности в США, и некоторые считают, что скорректированный уровень бедности приближает это число к 25 миллионам. Для детей афроамериканцев, латиноамериканцев и коренных американцев это число составляет 1 к 3.

    Я часто нахожусь в школах в округах, где число приближается к 100%, и все ученики имеют право на бесплатный обед или обед по сниженным ценам. И иногда, идя по этим коридорам, я вижу, как учитель перед классом дает информацию, задает вопросы с правильными ответами и дает задания низкого уровня.Иногда студенты слушают, иногда работают, но то, что они молчат, не означает, что они заняты. В других школах я вижу обратное. Среда богата грамотностью, студенты активно решают проблемы, есть сотрудничество, осмысление и подлинные задачи. Вот те классы, которые я хотел бы видеть повсюду.

    По мере того, как школы переходят к методам обучения, в большей степени ориентированным на учащихся, или начинают индивидуализировать обучение, учителя часто прямо просят или, по крайней мере, неявно надеются, что они могут перейти к педагогике изобилия — но это требует реальных обдумывание и сдвиги на практике.Персонализированное обучение требует другого типа контракта со студентами. Это требует, чтобы мы знали наших учеников, а не только учили их. Это требует от нас не думать об очевидных задачах, а вместо этого разрабатывать значимые и аутентичные. От нас требуется, чтобы мы помогали студентам учиться, решая проблемы, а не давая им задачу решить. Он просит нас больше общаться — с нашими студентами и связывать работу, которую мы делаем со студентами, с миром. Когда мы персонализируем обучение, мы даем всем учащимся тот тип обучения, который раньше был предназначен только для некоторых из них.Лидеры, которые стремятся к индивидуальному обучению, должны установить эти связи для своих учителей и не забыть предоставить им инструменты, стратегии и поддержку, которые им понадобятся для перехода не только к обучению, ориентированному на учащихся, но и от педагогики бедности к педагогике изобилия .

    Deeper Dive — Персонализированное обучение: настоящее и будущее образования

    Исследование показывает, что это не просто хорошая идея; это важно. По словам Элеоноры Догерти и Патте Барт, «детей из бедных семей и меньшинств систематически забивают на низкую успеваемость с постоянной дозой низкоуровневых, скучных, если не откровенно глупых заданий и учебных программ.«Неудивительно, что участие студентов в описываемой ими среде низкое.

    Если вы рассматриваете преимущества персонализированного обучения, создание среды обучения повсюду, отражающей те, которые мы часто видим в более богатых школах, — это еще одна вещь, которую нужно добавить в список. Как упомянул мой коллега в своем посте «Как персонализированное обучение может способствовать равенству в образовании?», Персонализированное обучение не всегда означает более справедливые результаты, но может и должно. При надлежащей поддержке, стратегиях и моделировании персонализированное обучение может помочь учителям сместить свои методы преподавания, чтобы сосредоточиться на педагогике изобилия, и мы можем начать устранять еще один способ, которым наши системы ставят в невыгодное положение более бедных учеников.

    Ресурс по теме — Пример педагогики, учитывающей культурные особенности, в классах

    Вы ищете возможности для изучения стратегий решения таких проблем, как педагогика бедности в вашей школе или районе? Присоединяйтесь к нам на Саммите Personalized Learning Summit 2020 в мае, чтобы встретиться с экспертами в области образования и новаторами со всей страны, наладить контакты и сотрудничать, а также учиться на таких сессиях, как Transformative Thinks, Design Challenges и Personalized Learning Simulations.Нажмите ниже, чтобы узнать больше.

    Когнитивный сдвиг | Психология вики

    Оценка | Биопсихология | Сравнительный | Познавательный | Развитие | Язык | Индивидуальные различия | Личность | Философия | Социальные |
    Методы | Статистика | Клиническая | Образовательная | Промышленное | Профессиональные товары | Мировая психология |

    Когнитивная психология: Внимание · Принятие решений · Обучение · Суждение · Объем памяти · Мотивация · Восприятие · Рассуждение · Мышление — Познавательные процессы Познание — Контур Показатель


    Эта статья требует внимания психолога / академического эксперта по предмету .
    Пожалуйста, помогите нанять одного или улучшите эту страницу самостоятельно, если у вас есть квалификация.
    Этот баннер появляется на слабых статьях, к содержанию которых следует подходить с академической осторожностью.

    .

    A когнитивный сдвиг (не путать с когнитивным сдвигом, общий термин терапии / медитации) — это психологическое явление, с которым чаще всего сталкиваются люди, принимающие психоделические препараты или страдающие психическими расстройствами, такими как шизофрения или биполярное расстройство (также известный как маниакально-депрессивный синдром).Во время когнитивного сдвига человек испытывает изменение в том, как его сознательный и бессознательный разум общаются друг с другом. Результатом может быть широкий спектр чувств, от эйфории до паники.

    Когнитивный сдвиг может происходить с помощью или без помощи принимаемых извне психоактивных веществ, таких как ЛСД, пейот или другие психоактивные препараты. Религиозные мистические переживания часто описываются как внезапный сдвиг той или иной когнитивной функции, например, в трудах Уильяма Джеймса.

    Когнитивный сдвиг (в развитии психологии) — это также термин, который относится к пониманию того, что мысли (то есть познания) играют ключевую роль в эмоциональном состоянии и действиях (поведении) человека. Более ранние поведенческие психологи теоретизировали, что люди — это пустые сосуды, и новый опыт будет создаваться путем многократного воздействия и / или вознаграждения в отношении определенных вещей (например, заучивания таблиц умножения наизусть).

    Однако когнитивный сдвиг показал, что мысли также играют целостный процесс.Ключевой эксперимент поместил крысу в круговой лабиринт, и после вращения лабиринта крыса могла использовать указатели по комнате, чтобы найти пищу в качестве награды. Это предполагает, что крыса использовала внутренние познания, чтобы повлиять на свое поведение и получить вознаграждение.

    Также тот факт, что дети, изучающие язык, часто и довольно внезапно начинают применять правила, которые они выучили, к новым фразам, например, говоря: «Я выпил весь свой напиток» после того, как узнал «Я съел всю свою еду» «.Обычно это происходит без предварительного обучения этим правилам и, таким образом, демонстрирует ключевую роль познания с точки зрения обучения.

    Когнитивное развитие в раннем детстве

    Что вы научитесь делать: объяснять когнитивные изменения в раннем детстве

    Раннее детство — это время притворства, смешения фактов и вымысла, а также научиться думать о мире, используя язык. По мере того, как маленькие дети уходят от потребности прикасаться, чувствовать и слышать о мире к изучению основных принципов того, как устроен мир, у них появляются довольно интересные начальные идеи.Например, многие ли из вас боятся, что вы спуститесь в канализацию? Надеюсь, никто из вас! Но трехлетний ребенок может серьезно переживать по этому поводу, сидя перед ванной. Ребенок может протестовать, если ему говорят, что что-то случится «завтра», но он будет готов принять объяснение, что событие произойдет «сегодня, после того, как мы выспимся». Или маленький ребенок может спросить: «Как долго мы здесь? Отсюда сюда? » указывая на две точки на столе. В таком юном возрасте нелегко понять такие понятия, как завтра, время, размер и расстояние.Понимание размера, времени, расстояния, фактов и вымысла — все это задачи, которые являются частью когнитивного развития в дошкольном возрасте.

    Результаты обучения

    • Опишите предэксплуатационную стадию разработки Piaget
    • Проиллюстрировать ограничения мышления в раннем детстве, включая анимизм, эгоцентризм и ошибки сохранения.
    • Объясните теорию разума
    • Объясните развитие речи и важность языка в раннем детстве
    • Описать модель Выготского, включая зону ближайшего развития

    Теория когнитивного развития Пиаже

    Вторая стадия Пиаже: предоперационная стадия

    Рисунок 1 .Маленьким детям нравится притворяться, будто они «играют в школу».

    Помните, что Пиаже считал, что мы постоянно пытаемся поддерживать баланс в том, как мы понимаем мир. Благодаря быстрому развитию моторики и языкового развития маленькие дети постоянно сталкиваются с новым опытом, предметами и словами. В модуле, посвященном основным теориям развития, вы узнали, что, столкнувшись с чем-то новым, ребенок может либо ассимилировать это в существующую схему, сопоставив ее с тем, что он уже знает, либо расширить свою структуру знаний, чтобы приспособиться к новой ситуации.На этапе подготовки к работе многие существующие схемы ребенка будут оспорены, расширены и перестроены. Их взгляд на мир может измениться.

    Вторая стадия когнитивного развития Пиаже называется предоперационной стадией и совпадает с возрастом 2-7 лет (после сенсомоторной стадии). Слово операция относится к использованию логических правил, поэтому иногда этот этап ошибочно интерпретируется как подразумевающий, что дети нелогичны. Хотя верно то, что дети в начале предоперационной стадии склонны отвечать на вопросы интуитивно, а не логически, дети на этой стадии учатся использовать язык и как мыслить о мире символически.Эти навыки помогают детям развить основы, которые им понадобятся для последовательного использования операций на следующем этапе. Давайте рассмотрим некоторые утверждения Пиаже о когнитивных способностях детей в этом возрасте.

    Ролевые игры

    Притворяться — любимое занятие в это время. Для ребенка на предоперационной стадии игрушка обладает качествами, выходящими за рамки того, как она была задумана для функционирования, и теперь может использоваться для обозначения персонажа или объекта, в отличие от всего, что было задумано изначально.Плюшевый мишка, например, может быть малышкой или королевой далекой страны!

    Пиаже считал, что детские игры и эксперименты помогают им закрепить новые схемы, которые они когнитивно разрабатывают. Это включает в себя как ассимиляцию, так и приспособление, что приводит к изменению их представлений или мыслей. По мере того, как дети проходят предоперационный этап, они развивают знания, которые им понадобятся, чтобы начать использовать логические операции на следующем этапе.

    Эгоцентризм

    Эгоцентризм в раннем детстве относится к склонности маленьких детей думать, что все видят вещи так же, как ребенок.Классический эксперимент Пиаже с эгоцентризмом включал показ детям трехмерную модель горы и просьбу описать, что могла бы увидеть кукла, которая смотрит на гору под другим углом. Дети склонны выбирать картинку, которая представляет их собственный, а не взгляд куклы. Однако, когда дети разговаривают с другими, они, как правило, используют другую структуру предложений и лексику, обращаясь к младшему ребенку или взрослому человеку. Подумайте, почему может наблюдаться эта разница.Как вы думаете, это указывает на некоторую осведомленность о взглядах других? Или вы думаете, что они просто моделируют образцы речи взрослых?

    Смотри

    Мальчики в этом интервью проявляют эгоцентризм, полагая, что исследователь видит то же, что и они, даже после смены позиций.

    Это видео демонстрирует, что дети старшего возраста могут смотреть на гору с разных точек зрения и больше не становятся жертвами эгоцентризма.

    Доказательное мышление

    Подобно дооперационному эгоцентрическому мышлению детей, они строят причинно-следственные связи на основе их ограниченного взгляда на мир.Пиаже ввел термин «предпричинное мышление», чтобы описать способ, которым дооперационные дети используют свои собственные существующие идеи или взгляды, как в эгоцентризме, для объяснения причинно-следственных отношений. Три основных концепции причинности, проявляемые детьми на дооперационной стадии, включают анимизм, искусственность и трансдуктивное мышление.

    Анимизм — это вера в то, что неодушевленные предметы способны к действиям и обладают качествами жизни. Примером может быть ребенок, который считает, что тротуар был сумасшедшим и заставил его упасть, или что звезды мерцают в небе, потому что они счастливы.Для ребенка с богатым воображением чашка может быть живой, стул, который падает и ударяется о щиколотку ребенка, — подлость, а игрушки должны оставаться дома, потому что они устали. Маленькие дети, кажется, действительно думают, что движущиеся объекты могут быть живыми, но после трех лет они редко называют объекты живыми (Berk, 2007). Многие детские рассказы и фильмы основаны на анимистическом мышлении. Вы помните некоторые из классических историй, в которых используется идея о том, что объекты живы и участвуют в жизненных действиях?

    Искусственность относится к убеждению, что характеристики окружающей среды могут быть связаны с действиями или вмешательством человека.Например, ребенок может сказать, что на улице ветрено, потому что кто-то очень сильно дует, или что облака белые, потому что кто-то покрасил их в этот цвет.

    Наконец, предпричинное мышление классифицируется с помощью трансдуктивного мышления. Трансдуктивное мышление — это когда ребенок не понимает истинных отношений между причиной и следствием. В отличие от дедуктивного или индуктивного рассуждения (от общего к частному или от конкретного к общему), трансдуктивное рассуждение относится к тому, когда ребенок рассуждает от конкретного к конкретному, устанавливая связь между двумя отдельными событиями, которые иначе не связаны.Например, если ребенок услышит лай собаки, а затем лопнувший воздушный шар, ребенок сделает вывод, что из-за лая собаки воздушный шар лопнул. С этим связан синкретизм , , который относится к тенденции думать, что если два события происходят одновременно, одно вызывает другое. Примером этого может быть ребенок, задающий вопрос: «Если я надену купальный костюм, наступит лето?»

    Ошибки распознавания

    Примерно в возрасте от четырех до семи лет дети становятся очень любопытными и задают много вопросов, начиная использовать примитивные рассуждения.Растет любопытство в пользу рассуждений и желания знать, почему вещи такие, какие они есть. Пиаже назвал это «интуитивным подэтапом», потому что дети осознают, что обладают огромным объемом знаний, но не осознают, как они их приобрели.

    Центрирование и сохранение характерны для предоперационной мысли. Центрирование — это акт сосредоточения всего внимания на одной характеристике или измерении ситуации при игнорировании всех остальных. Примером центрирования является внимание ребенка к числу кусочков торта, которые есть у каждого человека, независимо от их размера.Центрирование — одна из причин, по которой маленькие дети не могут понять концепцию сохранения. Сохранение — это осознание того, что изменение внешнего вида вещества не меняет его основных свойств. Дети на этом этапе не знают о сохранении и центрировании экспонатов. Представьте себе двухлетнего и четырехлетнего ребенка, который обедает. У 4-летнего ребенка бутерброд с цельным арахисовым маслом и желе. Однако он замечает, что бутерброд его младшей сестры разрезан пополам, и протестует: «У нее есть еще!» Он демонстрирует центрирование, сосредотачиваясь на количестве частей, что приводит к ошибке сохранения.

    Рисунок 2 . Демонстрация сохранения жидкости. Заливает ли жидкость в высокий узкий контейнер больше?

    В знаменитом задании Пиаже по консервации ребенку преподносят два одинаковых стакана с одинаковым количеством жидкости. Ребенок обычно отмечает, что в мензурках действительно столько же жидкости. Когда один из стаканов наливается в более высокий и тонкий контейнер, дети младше семи или восьми лет обычно говорят, что два стакана больше не содержат одинакового количества жидкости и что более высокий контейнер вмещает большее количество (центрирование ), не принимая во внимание тот факт, что ранее было отмечено, что оба стакана содержат одинаковое количество жидкости.

    Необратимость также демонстрируется на этом этапе и тесно связана с идеями центрирования и сохранения. Необратимость относится к тому, что ребенок младшего возраста мысленно пытается повернуть вспять последовательность событий. В той же ситуации с химическим стаканом ребенок не понимает, что если бы последовательность событий была обратной и вода из высокого стакана была налита обратно в исходный стакан, то было бы такое же количество воды.

    Центрирование, ошибки сохранения и необратимость — признаки того, что маленькие дети полагаются на визуальные представления.Еще один пример того, как дети полагаются на визуальные представления, — это их неправильное понимание слов «меньше чем» или «больше чем». Когда две строки, содержащие равное количество блоков, помещаются перед дочерним элементом, причем одна строка располагается дальше друг от друга, ребенок будет думать, что более дальняя строка содержит больше блоков.

    Смотреть IT

    Этот клип показывает, как младшие дети борются с концепцией сохранения и демонстрируют необратимость.

    Включение в класс относится к виду концептуального мышления, которое дети на предоперационной стадии еще не могут понять.Неспособность детей сосредоточиться на двух аспектах ситуации одновременно (сосредоточение) мешает им понять принцип, согласно которому одна категория или класс может содержать несколько различных подкатегорий или классов. Детям до операции также сложно понять, что объект можно классифицировать более чем одним способом. Например, четырехлетней девочке можно показать изображение восьми собак и трех кошек. Девушка знает, что такое кошки и собаки, и знает, что они оба животные. Однако на вопрос: «Есть еще собаки или больше животных?» она, вероятно, ответит «больше собак.Это связано с тем, что ей трудно сосредоточиться на двух подклассах и на более крупном классе одновременно. Возможно, она могла рассматривать собак как собак или животных, но испытывала трудности при попытке классифицировать их как обоих одновременно. Сходным с этим является понятие, относящееся к интуитивному мышлению, известное как «переходный вывод».

    Переходный вывод использует предыдущие знания для определения недостающей части, используя базовую логику. У детей на предоперационном этапе такой логики нет. Примером транзитивного вывода может быть ситуация, когда ребенку предоставляется информация «A» больше, чем «B», и «B» больше, чем «C.«Маленькому ребенку может быть трудно понять, что« А »также больше, чем« С ».

    По мере того как словарный запас ребенка улучшается и разрабатывается больше схем, он становится более способным мыслить логически, демонстрировать понимание сохранения и классифицировать предметы.

    Был ли Пиаже прав?

    Несомненно, кажется, что дети на предоперационной стадии совершают логические ошибки, которые, по мнению Пиаже, они сделают. Тем не менее, важно помнить, что существует различие с точки зрения возраста, в котором дети достигают и заканчивают каждый этап.Кроме того, есть некоторые свидетельства того, что детей можно научить мыслить более логично задолго до окончания предоперационного периода. Например, как только ребенок научится достоверно считать, он может научиться сохранять число. Для многих детей это около пяти лет. Однако более сложные природоохранные задачи могут быть выполнены только ближе к концу стадии, примерно к семи годам.

    Теория разума

    Рисунок 3 . Примерно в четыре года большинство детей начинают понимать, что мысли и реальность не всегда совпадают.

    Теория разума

    Как мы можем понять, как работает наш разум? Теория разума — это понимание того, что разум поддерживает убеждения, желания, эмоции и намерения людей. Одним из компонентов этого является понимание того, что разум можно обмануть или что разум не всегда точен.

    Двухлетний ребенок не очень понимает, как устроен его ум. Они могут учиться, подражая другим, они начинают понимать, что люди не всегда соглашаются в вещах, которые им нравятся, и у них есть элементарное понимание причин и следствий (хотя они часто становятся жертвами переходных рассуждений).К четырем годам их теория психики позволяет им понять, что люди думают по-другому, имеют разные предпочтения и даже маскируют свои истинные чувства, облачаясь в другое лицо, которое отличается от того, как они на самом деле чувствуют себя внутри.

    Чтобы подумать о том, как это может выглядеть в реальном мире, представьте, что вы показываете трехлетнему ребенку коробку с пластырем и спрашиваете, что в коробке. Скорее всего, ребенок ответит: «Бинты». А теперь представьте, что вы открываете коробку и разливаете мелки.Если теперь вы спросите ребенка, что, по его мнению, было в коробке до того, как ее открыли, он может ответить: «Мелки». Если вы спросите, что бы друг подумал о коробке, ответ все равно будет «мелки». Зачем?

    Примерно до четырех лет ребенок не осознает, что ум может удерживать неточные идеи, поэтому этот трехлетний ребенок меняет свою реакцию, когда показывает, что в коробке лежат мелки. Реакцию ребенка также можно объяснить с точки зрения эгоцентризма и необратимости.Реакция ребенка основана на его текущем видении, а не на том, чтобы видеть ситуацию с точки зрения другого человека (эгоцентризм) или думать о том, как они пришли к своему выводу (необратимость). Примерно в четыре года ребенок, вероятно, ответит: «Бинты», когда его спросят, увидев цветные карандаши, потому что к этому возрасту ребенок начинает понимать, что мысли и реальность не всегда совпадают.

    Смотри

    Посмотрите, как исследователи демонстрируют несколько версий теста на ложные убеждения для оценки теории разума у ​​маленьких детей.

    Теория разума и социального интеллекта

    Это осознание существования разума является частью социального интеллекта и способности осознавать, что другие могут иначе думать о ситуациях. Это помогает нам осознавать себя или осознавать, что другие могут думать о нас по-разному, и помогает нам быть способными понимать других или сочувствовать им. Этот развивающийся социальный интеллект помогает нам предвидеть и предсказывать действия других (даже если эти прогнозы иногда бывают неточными).Осведомленность о психическом состоянии других людей важна для общения и социальных навыков. Ребенок, демонстрирующий этот навык, способен предвидеть потребности других.

    Нарушение теории разума у ​​людей с аутизмом

    Люди с аутизмом или расстройством аутистического спектра (РАС) обычно демонстрируют нарушение способности распознавать мысли других людей. Согласно DSM-5, аутизм характеризуется постоянным дефицитом социального общения и взаимодействия в различных контекстах, а также ограниченными повторяющимися моделями поведения, интересов или действий.Эти нарушения присутствуют в раннем детстве, обычно до трех лет, и приводят к клинически значимым функциональным нарушениям. Симптомы могут включать отсутствие социальной или эмоциональной взаимности, стереотипное и повторяющееся использование языка или идиосинкразии, а также постоянную озабоченность необычными объектами.

    Около половины родителей детей с РАС замечают необычное поведение своего ребенка к 18 месяцам, а около четырех пятых — к 24 месяцам, но часто диагноз ставится позже, а отдельные случаи значительно различаются.Типичные ранние признаки аутизма включают:

    • К 12 месяцам не болтать.
    • Никаких жестов (указаний, размахивания и т. Д.) До 12 месяцев.
    • К 16 месяцам слов нет.
    • К 24 месяцам не должно быть двухсловных (спонтанных, а не только эхолических) фраз.
    • Утрата любого языка или социальных навыков в любом возрасте.

    Дети с РАС испытывают трудности с объяснением и предсказанием поведения других людей, что приводит к проблемам в социальном общении и взаимодействии.Дети, у которых диагностировано расстройство аутистического спектра, обычно развивают теорию разума медленнее, чем другие дети, и продолжают испытывать трудности с этим на протяжении всей своей жизни.

    Для проверки того, не хватает ли кому-то теории разума, выполняется тест Sally-Anne . Ребенок видит следующую историю: Салли и Энн играют. Салли кладет мяч в корзину и выходит из комнаты. Пока Салли нет, Энн переводит мяч из корзины в коробку.Теперь Салли возвращается. Возникает вопрос: где Салли будет искать свой мяч? Тест считается пройденным, если ребенок правильно предполагает, что Салли будет смотреть в корзину. Тест считается неудачным, если ребенок думает, что Салли заглянет в коробку. Дети младше четырех лет и дети старшего возраста с аутизмом обычно говорят, что Салли будет искать в коробке.

    Смотри

    Посмотрите это видео, чтобы увидеть тест Салли-Энн в действии.

    Развитие языка

    Развитие речи

    Рисунок 4. Чтение маленьких детей помогает им развивать языковые навыки, слушая и используя новые словарные слова.

    Словарный запас ребенка в возрасте от двух до шести лет расширяется примерно с 200 до более 10 000 слов с помощью процесса, называемого fast-mapping . Слова легко выучить, установив связи между новыми словами и уже известными понятиями. Выученные части речи зависят от языка и от того, на чем делается ударение. Дети, говорящие на языках, дружественных к глаголам, таких как китайский и японский, как правило, легче усваивают глаголы, но тем, кто изучает менее дружественные к глаголам языки, такие как английский, похоже, требуется помощь в грамматике, чтобы освоить использование глаголов (Imai et als, 2008).Дети также очень изобретательны в создании собственных слов, которые можно использовать в качестве ярлыков, таких как «позаботься», когда обращаются к Джону, персонажу мультфильма «Гарфилд», который заботится о кошке.

    Дети могут повторять слова и фразы, услышав их всего один или два раза, но они не всегда понимают значение слов или фраз. Это особенно верно в отношении выражений или оборотов речи, которые понимаются буквально. Например, две девочки дошкольного возраста начали громко смеяться, слушая магнитофонную запись диснеевской «Спящей красавицы», когда рассказчик сообщает: «Принц Филипп потерял голову!» Они представляют, как его голова отрывается и скатывается с холма, когда он бежит и ищет ее.Или класс, полный дошкольников, слышит, как учитель говорит: «Вау! Это был кусок пирога! » Дети начали спрашивать «Торт? Где мой торт? Я хочу торт!»

    Чрезмерная регуляция

    Дети изучают правила грамматики по мере изучения языка. Некоторые из этих правил явно не преподаются, а другие учат. Часто, интуитивно изучая язык, дети сначала неправильно применяют правила. Но даже после некоторого времени успешной навигации по правилу, иногда явное обучение ребенка правилу грамматики может привести к тому, что они будут делать ошибки, которых они раньше не делали.Например, двух-трехлетние дети могут сказать: «Я был там» или «Я сделал это», поскольку они интуитивно понимают, что добавление слова «ed» к слову означает «что-то, что я делал в прошлом». Когда ребенок слышит правильное правило грамматики, применяемое окружающими его людьми, он начинает правильно говорить: «Я пошел туда» и «Я сделал это». Казалось бы, ребенок прочно усвоил правила грамматики, но на самом деле развивающийся ребенок часто возвращается к своей первоначальной ошибке. Это происходит, когда они чрезмерно регулируют правило .Это может произойти, потому что они интуитивно открывают правило и чрезмерно обобщают его, или потому, что их явно учат добавлять «ed» в конец слова, чтобы указать прошедшее время в школе. Ребенок, который раньше произносил правильные предложения, может начать формировать неправильные предложения, например: «Я пошел туда. Я сделал это ». Эти дети могут быстро заново выучить правильные исключения из правила -ed.

    Выготский и развитие языка

    Лев Выготский предположил, что у детей зона ближайшего развития (ЗПР) .ZPD — это набор материалов, которые ребенок готов выучить, если ему будет оказана надлежащая поддержка и руководство либо со стороны сверстника, который понимает материал, либо со стороны взрослого. Когда мы думаем о приобретении языка, мы видим пользу такого рода рекомендаций. Детям могут помочь в изучении языка другие люди, которые внимательно слушают, моделируют более точное произношение и поощряют разработку. Например, если ребенок восклицает: «Я пошел туда!» тогда взрослый отвечает: «Ты туда ходил?»

    Дети могут быть жестко запрограммированы на развитие речи, как предположил Ноам Хомский в своей теории универсальной грамматики, но активное участие также важно для языкового развития.Процесс создания строительных лесов — это процесс, в котором руководство оказывает необходимую помощь ребенку по мере освоения нового навыка. Повторение сказанного ребенком, но грамматически правильным образом, является опорой для ребенка, который борется с правилами языкового производства.

    Личное выступление

    Вы когда-нибудь разговаривали сами с собой? Зачем? Скорее всего, это происходит, когда вы боретесь с проблемой, пытаетесь что-то вспомнить или чувствуете себя очень эмоционально по поводу ситуации.Дети тоже разговаривают сами с собой. Пиаже интерпретировал это как эгоцентрическую речь или практику, совершаемую из-за неспособности ребенка смотреть на вещи с других точек зрения. Выготский, однако, считал, что дети разговаривают сами с собой, чтобы решать проблемы или прояснять мысли. Когда дети учатся думать словами, они делают это вслух, прежде чем, в конце концов, закрыть губы и начать частную речь или внутреннюю речь. Размышление вслух в конечном итоге становится мыслью, сопровождаемой внутренней речью, а разговор с самим собой становится практикой, которой мы занимаемся только тогда, когда мы пытаемся чему-то научиться или что-то вспомнить и т.Эта внутренняя речь не так сложна, как речь, которую мы используем при общении с другими (Выготский, 1962).

    Выготский и просвещение

    Рисунок 5 . Зона ближайшего развития Выготского представляет собой то, чему студент может научиться при надлежащей поддержке.

    Теории Выготского применимы не только к языковому развитию, но и оказали огромное влияние на образование в целом. Хотя сам Выготский никогда не упоминал термин «строительные леса», ему часто приписывают продолжение его идей, касающихся того, как взрослые или другие дети могут использовать руководство для того, чтобы ребенок работал в своем ЗПД.(Термин «строительные леса» впервые был разработан Джеромом Брунером, Дэвидом Вудом и Гейл Росс при применении концепции Выготского ZPD к различным образовательным контекстам.)

    Педагоги часто применяют эти концепции, поручив задания, которые учащиеся не могут выполнить самостоятельно, но которые они могут выполнить с помощью; они должны оказывать достаточную помощь, чтобы учащиеся научились выполнять задания самостоятельно, а затем создавали среду, которая позволяет учащимся выполнять более сложные задания, чем это было бы возможно в противном случае. Учителя также могут позволить учащимся с более глубокими знаниями помогать учащимся, нуждающимся в дополнительном руководстве. Особенно в контексте совместного обучения члены группы, обладающие более высоким уровнем понимания, могут помочь менее продвинутым членам учиться в пределах своей зоны ближайшего развития.

    В следующем видео показано, как теория Выготского применима к обучению в раннем детстве:

    Разрыв в 30 миллионов слов

    Чтобы добиться огромной скорости усвоения слов, необходимой в раннем детстве, важно, чтобы дети учили новые слова каждый день.Исследования Бетти Харт и Тодда Рисли, проведенные в конце 1990-х и начале 2000-х годов, показали, что дети из менее благополучных семей в первые три года жизни употребляют на миллионы меньше слов, чем дети из более привилегированных социально-экономических слоев. В своем исследовании семьи были классифицированы по социально-экономическому статусу (SES) на «высокий» (профессиональный), «средний» (рабочий класс) и «низкий» (благосостояние) SES. Они обнаружили, что средний ребенок в профессиональной семье слышит 2153 слова за час бодрствования, средний ребенок в семье рабочего класса слышит 1251 слово в час, а средний ребенок в семье социального обеспечения только 616 слов в час.Экстраполируя их, они заявили, что «за четыре года средний ребенок в профессиональной семье накопит опыт использования почти 45 миллионов слов, средний ребенок в семье рабочего класса — 26 миллионов слов, а средний ребенок в семье социального обеспечения — 13 миллионов слов. слова. » В соответствии с их исследованием они пришли к выводу, что дети из более обеспеченных семей будут ходить в школу, зная больше слов, что даст им преимущество в школе.

    Исследование Харта и Рисли подверглось критике со стороны ученых.Критики предполагают, что разница в уровне владения языком и успеваемость не является результатом количества слов, которые ребенок произносит, а, скорее, альтернативные теории предполагают, что это может отражать несоответствие языковых практик дома и школы. Таким образом, оценка академической успеваемости и языковых способностей по социально-экономическому статусу может игнорировать более серьезные социальные проблемы. Недавнее повторение исследования Харта и Рисли с большим количеством участников показало, что «разрыв между словами» может быть ближе к 4 миллионам слов, а не к часто цитируемым 30 миллионам слов, предложенным ранее.Продолжающееся исследование пробелов в словах свидетельствует о важности языкового развития в раннем детстве.

    смотреть это

    Посмотрите, как доктор Джон Габриэли из Института развития мозга Макговерна при Массачусетском технологическом институте объясняет, как раннее владение языком влияет на языковое развитие. В его исследованиях используются современные технологии, чтобы связать восприятие домашнего языка с функцией мозга. Они определили, что количество разговоров было более важным для развития области Брока (область мозга, связанная с производством речи), чем количество услышанных слов или социально-экономический статус семьи.

    Ссылка на обучение

    Прочтите эту статью, чтобы узнать больше о типичных лингвистических ошибках, которые делают дети, и о том, что они означают: 10 языковых ошибок, которые делают дети, которые на самом деле довольно умны.

    ГЛОССАРИЙ

    анимизм:
    вера в то, что неодушевленные предметы способны к действиям и обладают качествами жизни
    искусственность:
    вера в то, что характеристики окружающей среды могут быть связаны с действиями или вмешательством человека
    аутизм:
    расстройство развития, влияющее на общение и поведение
    центрирование:
    акт сосредоточения всего внимания на одной характеристике или измерении ситуации, игнорируя все остальные
    эгоцентризм:
    склонность маленьких детей думать, что все видят вещи так же, как ребенок
    быстрое отображение:
    процесс изучения слов, в котором новые слова быстро изучаются, устанавливая связи между новыми словами и уже известными понятиями
    необратимость:
    , когда человек не может мысленно повернуть вспять последовательность событий
    операций:
    термин, используемый Пиаже для обозначения логических правил, которые дети развивают со временем.
    чрезмерное регулирование:
    процесс изучения языка, в котором дети преувеличивают правила до слов, к которым правило неприменимо
    предоперационный этап:
    — второй этап теории когнитивного развития Пиаже; описывает развитие детей в возрасте 2-7 лет
    частная речь:
    речь, которую ребенок произносит вслух, но которая не предназначена для общения с кем-либо еще
    синкретизм:
    склонность думать, что если два события происходят одновременно, одно вызвало другое
    теория разума:
    понимание того, что разум хранит убеждения, желания, эмоции и намерения людей.Одним из компонентов этого является понимание того, что разум можно обмануть или что разум не всегда точен
    трансдуктивное рассуждение:
    — непонимание причинно-следственных связей, которое происходит, когда ребенок рассуждает от конкретного к конкретному; установление связи между двумя отдельными событиями, которые иначе не связаны
    зона ближайшего развития:
    диапазон материалов, которые ребенок готов выучить, если ему будут предоставлены надлежащая поддержка и руководство либо со стороны сверстника, который понимает материал, либо со стороны взрослого;
    Теория когнитивной нагрузки

    и ее применение в классе

    Теория когнитивной нагрузки

    (CLT) недавно стала «Следующим большим событием» в обучении.26 января 2017 года Дилан Вилиам написал в Твиттере, что «пришел к выводу, что теория когнитивной нагрузки Свеллера — это единственное, что наиболее важно знать учителям». Это решительное заявление, и важно учитывать последствия. Наше время, как учителей, требует огромных усилий, поэтому при рассмотрении новой стратегии важно оценивать доказательства.

    CLT, впервые исследованный Свеллером (Sweller, 1998) в конце 1980-х, основан на идее, что наша рабочая память — часть нашего разума, которая обрабатывает то, что мы делаем в настоящее время, — может иметь дело только с ограниченным объемом информации. за один раз.Описание когнитивной нагрузки, данное Рейфом (Reif, 2010), чрезвычайно полезно: «Когнитивная нагрузка, связанная с задачей, — это когнитивные усилия (или объем обработки информации), необходимые человеку для выполнения этой задачи». Существует ряд отличных ресурсов. свободно доступные в Интернете, которые объясняют CLT (полезный обзор см. в Paas et al. (Paas et al., 2003)), поэтому здесь мы коснемся только основ теории, которые будут полезны для остальной части статьи.

    Теория выделяет три различных формы когнитивной нагрузки:

    • Собственная когнитивная нагрузка: сложность самого материала, на которую может повлиять предварительное знание темы
    • Посторонняя когнитивная нагрузка: нагрузка, вызванная способом представления материала и не способствующая обучению
    • Германская когнитивная нагрузка: элементы, которые помогают обработке информации и способствуют развитию «схем».

    CLT предполагает, что если когнитивная нагрузка превысит наши вычислительные возможности, нам будет сложно успешно завершить действие. Подводя итоги CLT, Де Йонг (De Jong, 2010) утверждает, что «теория когнитивной нагрузки утверждает, что обучение затрудняется, когда в учебной задаче превышается объем рабочей памяти».

    Рабочую память следует рассматривать как краткосрочную и конечную, тогда как долговременную память можно рассматривать как бесконечную. Цель должна заключаться в том, чтобы перенести знания в долговременную память, потому что, когда учащийся знакомится с новым материалом, он может использовать эти предыдущие знания, и когнитивная нагрузка снижается.Однако, если предметные знания являются неполными, учащийся не может вернуться к долговременной памяти, и рабочая память становится перегруженной, что приводит к сбоям рабочей памяти. Согласно Gathercole и Alloway (Gathercole and Alloway, 2007), признаки сбоев рабочей памяти включают:

    • неполный отзыв
    • невыполнение инструкций
    • ошибок хранения
    • отказ от задания.

    Конечно, для этого есть много других причин, не связанных с CLT; однако, если учителя понимают, как эта теория применима к их классу, они могут планировать свои уроки с учетом когнитивной нагрузки.

    Снижение когнитивной нагрузки

    Внутренняя когнитивная нагрузка может быть уменьшена путем разбивки содержания предмета, упорядочивания доставки таким образом, чтобы подзадачи изучались индивидуально, прежде чем объясняться вместе в целом. Идея состоит в том, чтобы не перегружать ученика слишком рано, вводя новую работу.

    Посторонняя когнитивная нагрузка может быть уменьшена с помощью способа представления инструкций. Мы разбираемся в новом материале, ссылаясь на схему или ментальные модели ранее существовавших знаний.Отсутствие ясности в инструкциях создает слишком большую нагрузку на рабочую память, и поэтому слишком много времени тратится на решение проблем с инструкциями, а не на формирование новой схемы. Например, уроки, в которых используется PowerPoint с чрезмерным написанием и одновременным разговором учителя, могут непреднамеренно вызвать чрезмерную когнитивную нагрузку и привести к сбоям рабочей памяти. Чендлер и Свеллер (Chandler and Sweller, 1991) пишут, что «Теория когнитивной нагрузки предполагает, что эффективный учебный материал облегчает обучение, направляя когнитивные ресурсы на действия, имеющие отношение к обучению.’

    I представление идеи по теме

    Van Merriënboer et al. (Van Merriënboer et al., 2003) рекомендуют использовать секвенирование от простого к сложному, чтобы попытаться снизить когнитивную нагрузку. Они советуют начинать с проработанных примеров (где показано полное решение, которое учащиеся затем должны применить к новому вопросу), затем переходить к выполнению заданий (где дается частичное решение, и они должны выполнить его самостоятельно) и затем переходят к обычным задачам, где им просто задают вопрос.Это действует как форма строительных лесов, которые помогают учащимся учиться независимо, не обязательно нуждаясь в помощи учителя на каждом этапе.

    Ренкл и Аткинсон (Renkl and Atkinson, 2003) дополнительно исследовали эту исчезающую форму строительных лесов. Они предположили , что последовательное выполнение действий может снизить внутреннюю нагрузку, поскольку учащиеся уже усвоили некоторые знания, необходимые им для выработки решения на более ранней стадии навыков.Поэтому их исследование рекомендует начинать с модели (полного примера), постепенно удалять завершенные шаги, которые учащийся должен будет выполнить самостоятельно, и, наконец, оставить только проблему, которую нужно решить.

    Эти принципы можно легко применить в классе, начав с типового ответа, затем предоставив фрейм / структуру письма с большим количеством информации, затем фрейм / структуру письма с меньшим количеством информации, а затем, наконец, вопрос, который учащиеся должны заполнить самостоятельно. без рамки для письма.Тем не менее, стоит помнить об «эффекте отмены экспертизы», предложенном Калюгой и др. (Калюга и др., 2003), при этом если вы и дальше будете предоставлять экспертам отработанные примеры, то их полезность значительно снизится. Теоретики когнитивной нагрузки предполагают, что это связано с тем, что разработанные примеры содержат информацию, которую эксперт мог бы обработать для себя, что делает ее избыточной и, следовательно, посторонней когнитивной нагрузкой, а не полезной уместной когнитивной нагрузкой.

    Представление информации для минимизации когнитивной нагрузки

    Чандлер и Свеллер (Chandler and Sweller, 1992) нашли доказательства эффекта разделения внимания.Это происходит, когда разные источники информации, обсуждающие одну и ту же тему, разделены временем или пространством, например диаграмма с ключом, который соответствует отдельному тексту рядом с ней. Когда информация представлена ​​таким образом, ученику предоставляется возможность попытаться объединить ее, что создает постороннюю когнитивную нагрузку. Поэтому рекомендуется, если один из источников не добавляет ничего нового, его следует удалить. Однако, если необходимо включить оба источника, в идеале они должны быть физически интегрированы (например,г. тексты и диаграммы вместе). Таким образом снижается посторонняя когнитивная нагрузка, и вместо этого можно использовать объем рабочей памяти для внутренней и релевантной когнитивной нагрузки.

    Предупреждение

    Конечно, с CLT есть проблемы. Рейф (Reif, 2010) пишет, что если когнитивная нагрузка снизится слишком сильно, «весь процесс обучения будет состоять из слишком большого количества маленьких шагов — и, таким образом, станет чрезмерно фрагментированным и длинным». Есть также проблемы, связанные с несостоятельностью гипотезы.Дуг Холтон (Holton, 2009) указывает, что сложно измерить когнитивную нагрузку, и поэтому сложно собрать доказательства для подтверждения теории.

    Тем не менее, важный вопрос — пригодится ли это в классе. Эшман (Ashman, 2017) объяснил, что понимание CLT изменило его преподавание математики, и предлагает следующие четыре примера:

    1. Я не зачитываю слайды — избегайте одновременного устного и текстового представления
    2. Разбейте, далее — пауза для практики между отдельными типами задач (это ведет непосредственно к числу 3)
    3. Пары пример-проблема — приведите рабочий пример вместе с почти идентичным вопросом
    4. Остановиться через пять минут — посоветуйте учащимся никогда не тратить больше пяти минут на решение домашней задачи

    Итак, CLT — самая важная вещь, которую должен знать учитель? Возможно, нет — это смелое заявление.Но при правильном использовании он может улучшить обучение учителей, что является важной переменной в сложной учебной среде.

    КЛЮЧЕВЫЕ ВХОДЫ
    • Разбивайте предметное содержание при введении новых тем и регулярно делайте паузы, чтобы проверить понимание.
    • Представляйте инструкции четко, не используя одновременно слишком много источников информации.
    • Остерегайтесь слишком большого снижения когнитивной нагрузки — процесс обучения должен быть управляемым, но не чрезмерно фрагментированным.

    Доминик Шибли — старший преподаватель Педагогической школы Хартфордширского университета. До этого он был главой отдела науки и SLE Обучающего альянса North Herts.

    Рэйчел Вест имеет степень бакалавра психологии и преподает психологию в течение трех лет. Она заинтересована в повышении осведомленности о том, как психологическая теория может применяться в педагогической практике.

    Список литературы

    Чендлер П. и Свеллер Дж. (1991) Теория когнитивной нагрузки и формат обучения. Познание и обучение 8 (4): 293–332.

    Чендлер П. и Свеллер Дж. (1992) Эффект разделения внимания как фактор в структуре обучения. Британский журнал педагогической психологии (62): 233–246.

    Де Йонг Т. (2010) Теория когнитивной нагрузки, образовательные исследования и учебный дизайн: немного пищи для размышлений. Учебная наука 38 (2): 105–134.

    Калюга С., Эйрес П., Чандлер П. и др. (2003) Эффект отмены экспертизы. Психолог-педагог 38 (1): 23–31.

    Паас Ф, Ренкл А. и Свеллер Дж. (2003) Теория когнитивной нагрузки и учебный дизайн: последние разработки. Психолог-педагог 38 (1): 1–4.

    Рейф Ф. (2010) Применение когнитивной науки в образовании. Мышление и обучение в научных и других сложных областях . Кембридж, Массачусетс: MIT Press.

    Ренкл А. и Аткинсон Р. (2003) Структурирование перехода от изучения примеров к решению проблем в приобретении когнитивных навыков: перспектива когнитивной нагрузки. Психолог-педагог 38 (1): 15–22.

    Sweller J (1998) Когнитивная нагрузка при решении задач: влияние на обучение. Когнитивная наука (12): 257–285.

    Ван Мерриенбоер Дж, Киршнер П. и Кестер Л. (2003) Снятие нагрузки с ума учащегося: учебный дизайн для комплексного обучения. Психолог-педагог 38 (1): 5–13.

    Четыре наиболее значительных сдвига в современной педагогике

    Мы находимся на той стадии в педагогической профессии, когда непростая задача — каждый день осознавать, что мы делаем это правильно для каждого ребенка.И все же мы без сомнения знаем следующее: мы хотим встать и сделать все правильно в этот день для тех детей, на которых у нас есть шанс повлиять.

    С переходами к интегрированной, связанной и междисциплинарной учебной программе, которая фокусируется на установке на рост, а также на решении проблем и эмоциональном интеллекте, а также на том, чтобы метапознание, активность студентов и аутентичный опыт лежали в основе обучения — неудивительно, что мы перегружены!

    Грант Лихтман в своей книге Ed Journey 1 , прекрасно резюмирует это, когда говорит, что мы « находимся на пороге двух принципиально разных систем обучения ».Он продолжает обсуждать разочарование преподавателей, которые испытывают, когда мы пытаемся настроить модель индустриального века, которую мы испытывали последние 150 лет, на новую модель экосистемы, которая отражает наши желания в том, что, как мы знаем, является хорошей педагогической практикой.

    Недавно на конференции, посвященной образованию, ориентированному на будущее, я провел семинар, на котором эти сдвиги в образовании были разделены на четыре категории. Я сделал это в надежде, что в течение часа я дам преподавателям возможность остановиться, перевести дух и ясно увидеть, что они могут отметить в своей нынешней практике, и, надеюсь, дам им некоторые знания о том, куда им следует двигаться в своей собственной практике. путь профессионального развития.

    Когда я начал дискуссию, я рассказал о своем собственном опыте обучения в начальной школе в 80-х годах и о том, что, как правило, успешными учениками были девушки, которые хорошо слушали и спокойно выполняли свои задания. Я спросил группу, если бы они суммировали четыре самых значительных сдвига в педагогике за последние несколько десятилетий, какими бы они были? После их прогнозов я возразил, что технологии не входили в число моих основных четырех, поскольку я считаю, что технологии всегда присутствовали и влияли на педагогику — самый большой сдвиг произошел в скорости изменений в технологиях и в том, чтобы идти в ногу с ними!

    Итак, я поделился тем, что я считаю на основании своего опыта, исследований и лидерства в образовании четырьмя наиболее значительными сдвигами в современной педагогике.

    1. Доступный, значимый опыт для всех в центре внимания. Прошли те времена, когда учебная программа была универсальной.

    2. Переход к видимому обучению и обучению. Тайны обучения и прогресса больше не хранятся в голове учителя, и ученики готовы к следующим шагам в понедельник утром в 9 утра, чтобы их накормили с ложечки.

    3. Агентство. Не только учащийся, но и активные учителя и школы, создающие собственное участие в процессе обучения.

    4. Переход к гибким средам и системам. Мы видим, что создается новый тип совместных, гибких учебных пространств, а школы бросают вызов старому понятию «ячеек и звонков» и фиксированного расписания.

    В течение следующих нескольких месяцев я расскажу о каждой из этих четырех педагогических смен в этом блоге в надежде, что вы прочитаете ее и отпразднуете успех, которого вы достигли в рамках этих движений. Надеюсь также, что обсуждение этих сдвигов даст вам четкое, менее подавляющее внимание на то, что вы можете сделать дальше.Чтобы вы могли проснуться, пойти на работу и знать, что вы делаете все возможное в сегодняшнее трудное время, когда вы учитесь.

    Могу я закончить словами: « Спасибо, учителя, за все, что вы делаете ». Вероятно, вас недостаточно поблагодарили, но спасибо, потому что, если вы учитель, который старается изо всех сил, читает образовательные блоги и просыпается каждый день с мыслями о том, чтобы делать лучшее для своих учеников, тогда эти дети повезло. Так что спасибо.


    1 Лихтман, Г.(2014) #Ed Journey: Дорожная карта будущего образования. Джосси-Басс Сан-Франциско.

    Следующие две вкладки изменяют содержимое ниже.

    Никки Урлич

    Никки Урлич — консультант и аккредитованный координатор (на английском языке) CORE Education. Никки имеет опыт работы в области связей с общественностью, управления коммуникациями и начального обучения. До прихода в CORE Education был заместителем директора SENCO в школе Кэмпбеллс-Бэй в Окленде и частным консультантом.Она работала со школами и командами руководителей по всей Новой Зеландии, поддерживая разработку учебных программ и систем, собственность и проектирование среды обучения, а также внедрение современной педагогики.
    Последние сообщения от Nikki Urlich (посмотреть все)
    .

    Добавить комментарий