Понятие манипуляции в психологии — Психологос
В самом широком смысле, манипуляция — это любое личностное влияние на кого или что-либо. Например, в английском языке слово «to manipulate» означает «оперирование, обращение с чем либо». Такое понимание широко транслируется в НЛП, где утверждается, что «манипулируют все и всегда».
Сидя за компьютером, вы манипулируете клавиатурой и мышкой, чтобы написать сообщение; когда в автобусе вы встаете и уступаете место бабушке, то направляете ее именно к вам и по сути подталкиваете ее к тому, чтобы сесть на ваше место — вы ею манипулируете; когда вы заговариваете на новую тему, вы, тем самым, скрыто поворачиваете внимание собеседника в нужную и интересную для вас сторону — манипулируете им. Когда вы улыбаетесь и говорите: «Здравствуйте!» — хотите или нет, но вы манипулируете собеседником, заставляя его улыбнуться вам.
И в этом смысле верно, что «манипулируют все и всегда» — но только в этом, самом широком смысле. Ошибочно утверждать, что все манипулируют всегда.
То, что манипулируют все — это верно, однако не верно, что все это считают нормой жизни. Часть людей манипулируют просто потому, что сами этого не замечают, но когда ставят себе задачу общаться и взаимодействовать честно, они манипуляций уже избегают. Если же тезис «манипулируют все и всегда» понимать как разрешение вообще не думать о честности и открытости в общении и взаимодействии, этот тезис нам представляется ошибочным с этической точки зрения.
Нам уже приходится видеть последствия точки зрения «манипулируют все и всегда»: большая часть приверженцев НЛП действительно отказывается верить, что в жизни есть что-то, кроме внушений, для них отсутствует понятие «по-честному»: они строят свое общение только в двух координатах: эффективность («добиться своей цели») и экологичность («все устраивает меня и собеседника»). Шаманские техники и ритуальные пляски, заговоры и суеверия — в их арсенале будет все, что дает результат здесь и сейчас. У них слова не имеют основания правды, не понимаются как отражение «того, что есть на самом деле», разговоры об объективности и научности в работе — не к ним. Для них слова — только инструмент, который или дает нужный им результат, или не дает.
Широкое распространение получило житейское понимание манипуляций, где утверждается, что: «Манипуляция — это обман, принуждение человека к принятию невыгодного для него решения». В психотерапевтической среде, среди сторонников гуманистического подхода, такой исключительно негативный взгляд на манипуляции не менее популярен: «Манипулятор — раб пагубной привычки притворяться и напряженно скрывать свои истинные намерения за фальшивыми масками. Манипулятор живет во вранье и превращает себя в машину, а другого человека — в неуважаемый объект, лишая себя возможности любви и близости» (Смотри «Журнал практического психолога», 2002 год.
Подобные формулировки несостоятельны: многие тонкие манипуляции строятся без использования обмана, а, самое главное, манипуляции в руках разумных родителей, квалифицированных воспитателей и других порядочных людей направлены не против интересов других, а во имя их же настоящих интересов. Не все манипуляции носят негативный характер: манипуляции — это только инструмент, а как и с какой целью ими пользуются люди — определяются уже самими людьми. Порядочные и заботливые люди практикуют только позитивные манипуляции.
В научной психологии манипуляцией называют психологическое воздействие, скрытопобуждающее человека изменить отношение к чему-либо, принять решение или что-то сделать в нужном для автора манипуляции направлении. Это понимание распространено среди специалистов и имеет достаточные фактические основания.
Подчеркнем главные моменты этого определения.
К манипуляциям относят только скрытые воздействия. Оксфордский словарь английского языка трактует манипуляцию как «акт влияния на людей или управления ими с ловкостью, особенно с пренебрежительным подтекстом, как скрытое управление и обработка». Изданный в 1969 г. в Нью-Йорке «Современный словарь социологии» определяет манипуляцию как «вид применения власти, при котором обладающий ею влияет на поведение других, не раскрывая характер поведения, которое он от них ожидает».
К манипуляциям относят только ловкие, по крайней мере внешне эффективные воздействия. Манипуляции — это нечто, похожее на волшебство, то, что открывает закрытые сердца и заставляет человека делать то, что прямым и открытым образом от него никак не добьешься. Не строго, а художественно можно сформулировать так: манипуляция — это
Обыграть — совсем не значит «обыграть в ущерб интересов партнера». Отношения может быть и игровые, когда на кону не стоят жизненные интересы, и тогда обмен манипуляшками — форма веселого развлечения. В других ситуациях, используя манипуляции, вы обыграли человека, но действуя не против него, а в пользу его перспективных интересов. Так, например, действуют мамы, весело отвлекая маленький детей от неуместных капризов — это тоже манипуляция, обыгрывание партнера, но не против интересов ребенка, а скорее ЗА.
Часто по жизни манипуляции называют житейскими хитростями и уловками. Мелкие житейские уловки применяются всеми, и того, кто ими не владеют, называют лохом обыкновенным. Подтрунивание, шутки, подначки — да, в них всегда есть подтасовки, но без них жизнь оказывается слишком пресной. Если мужчина будет требовать от женщины предельной честности в каждом слове и интонации, его со вздохом, но достаточно обоснованно, назовут просто занудой.
Взаимоотношения между мужчинами и женщинами совсем без игры и манипуляшек — скучны обеим сторонам. Это развлечение более крутое, нежели гонки, пэйнтбол, включает разведку и маскировку, отвлекающие ходы, ловушки и перехват инициативы, но когда результатом является восхищенные глаза любимого человека, довольны оказываются все.
Грубые и жесткие манипуляции вызывают протест, но манипуляции манипуляциям рознь. Умные манипуляции чаще рождают уважение, а тонкие и красивые манипуляции — восхищение. Манипуляции, сделанные на притворстве, нравятся мало кому, автор же манипуляций веселых и искренних — как правило, оказывается любимцем и душой компании. Тот, кто скрыто действует против наших интересов, и действует грубо, когда на самом деле все очевидно — гад. Кто действует заботясь о нас, но грубовато, когда все «шито белыми нитками» — валенок. Если человек нас обыграл красиво и изящно, так что мы мы сами не поняли как, это вызывает восхищенный отклик: зараза! Тот, кто заботится о наших общих интересах, делая это скрыто, ловко и красиво — это мастер.
1 © Е. Доценко, «Психология манипуляции» «Манипуляция — это психологическое воздействие, искусное исполнение которого ведет к скрытому возбуждению у другого человека намерений, не совпадающих с его актуально существующими желаниями».
Наверное, надо добавить «планами или желаниями» — некоторые люди в своем поведении в малой степени руководствуются своими желаниями и в большой степени руководствуются планами. Как, например, это происходит на работе.
Другое его определение — Манипуляция психологическая [лат. manipulatio — пригоршня, горсточка, ручной прием] — вид психологического воздействия, используемого для достижения одностороннего выигрыша посредством скрытого побуждения партнера по общению к совершению определенных действий, предполагает известный уровень мастерства при его проведении. Стремление манипулятора к достижению одностороннего выигрыша отличает М. п. от внешне схожих с ней приемов косвенного воздействия, характерных для психотерапии или воспитания. Скрытым характером воздействия М. п. отличается от иных видов психологического вторжения — принуждения и уничижения. Как правило, сокрытию подвергаются не только цели, интересы или намерения манипулятора, но также и сам факт преследования им иных, кроме декларируемых, целей. На факт квалификации воздействия как манипулятивного не влияет, организуется ли оно намеренно или возникло спонтанно, неосознанно. Побуждение партнера представляет собой привнесение дополнительного мотива в контекст желаний адресата, навязывание мотивационной «нагрузки», в конечном итоге изменяющее его первоначальные намерения.
© А.П. Егидес. Манипуляция — это скрытое психологическое воздействие.
Википедия: Психологическая манипуляция — тип социального, психологического воздействия, социально-психологический феномен, представляющий собой стремление изменить восприятие или поведение других людей при помощи скрытой, обманной или насильственной тактики.
Читать онлайн «Манипулирование и защита от манипуляций», Виктор Шейнов – Литрес
От автора: почему написана эта книга
Читатель всегда стремится узнать о позиции автора.
К. Роджерс
Заглянуть в мир опасности – значит в какой-то степени перестать бояться ее.
М. Монтень
Каждый из нас может припомнить случаи, когда он стал жертвой манипуляции. И хотя в целом манипуляции составляют небольшую часть нашего общения, воспринимаются они весьма болезненно и запоминаются надолго.
Тем более не позавидуешь тем, кому приходится постоянно иметь дело с манипулятором, будь то его начальник, сослуживец, продавец, член семьи и т. д.
Как защититься от манипулятора? Ответу на этот вопрос и посвящена книга, которую вы держите в руках. В ней приводится универсальная система защиты от манипулирования описаны и проанализированы манипуляции, наиболее часто встречающиеся в различных сферах нашей жизни.
Защите от манипуляций в значительной степени способствует понимание их сущности. Поэтому мы попытаемся разобраться в них, а также в истоках и последствиях манипулирования и вскрыть его опасность как для жертв манипуляции, так и для самих манипуляторов. Тем самым мне хотелось бы предостеречь желающих манипулировать от подобных действий, разрушительных для манипулятора и его взаимоотношений с окружающими.
Анализируемые в книге манипуляции «подсмотрены» мной в течение многих лет наблюдений. Все они укладываются в единую модель, предложенную и обоснованную в главе 2.
С уважением, Виктор Шейнов
1. Манипулирование и манипуляторы
Что пользы человеку, если он завоюет весь мир, но потеряет собственную душу.
Евангелие от Матфея
Глава 1. Сущность манипулирования
Определение понятия «манипуляция»
К настоящему времени накопилось множество (более двадцати) определений манипуляции, предложенных различными исследователями.
Итак, манипуляция – это:
♦ психическое воздействие, которое производится тайно, а следовательно, в ущерб лицам, на которых оно направлено [72];
♦ целенаправленное управление [83];
♦ духовное управление, осуществляемое в результате принуждения воздействием иррациональных и эмоциональных средств [71];
♦ средство порабощения человека [73];
♦ форма духовного воздействия, скрытого господства, управления людьми, осуществленная ненасильственным образом [2];
♦ побуждение поведения посредством обмана, или игры на предполагаемых слабостях другого [82];
♦ использование тонких, едва уловимых или нефизически агрессивных способов, таких как обман, подкуп или запугивание [65];
♦ скрытое принуждение, программирование мыслей, намерений, чувств, отношений, установок, поведения [62];
♦ скрытое применение власти (силы) вразрез с предполагаемой волей другого, хорошо организованный обман [74];
♦ стремление управлять, главенствовать, властвовать, выигрывать любой ценой, относясь к людям как к вещам; ложь, контроль, цинизм [63];
♦ отношение к другому как к средству, объекту, орудию [37];
♦ мастерское управление или использование [81];
♦ господство над духовным состоянием, управление изменением внутреннего мира [10];
♦ такое структурирование мира (инициатором), которое позволяет (ему) выигрывать [80];
♦ обманное косвенное воздействие в интересах манипулятора [89];
♦ вид психологического воздействия, искусное исполнение которого ведет к скрытому возбуждению у другого человека намерений, не совпадающих с его актуально существующими желаниями [14];
♦ скрывая свои подлинные намерения, инициатор с помощью ложных отвлекающих маневров добивается того, что адресат, сам того не осознавая, изменяет свои цели [88];
♦ стратегия социального поведения в личных целях манипулятора, противоречащего собственным интересам (адресата) [17];
♦ ловкое скрытое управление для достижения власти и господства с отношением к людям как к объектам, вещам [21];
♦ скрытое побуждение адресата к переживанию определенных состояний, принятию решений и/или выполнению действий, необходимых для достижения инициатором своих собственных целей [39];
♦ манипулятор – это человек, который эксплуатирует, использует или управляет другими как вещами в совершенно ущербной манере [64].
Наиболее авторитетные словари определяют манипуляцию следующим образом:
♦ скрытое управление и ловкое использование кого-либо, часто нечестным путем [78];
♦ использование или управление так, чтобы (адресат) делал или думал так, как хочет (инициатор) [79];
♦ проделка, махинация [28].
Таким образом, общим для всех определений является следующее:
1. Манипуляция рассматривается как специфический способ управления адресатом.
2. В большинстве определений прямо указывается на скрытый характер воздействия на адресата (а остальные, судя по всему, подразумевают это).
3. В еще большем числе определений подчеркивается то, что выгода манипулятора является односторонней, а его действия идут вразрез с волей адресата и наносят ему ущерб.
Таким образом, манипуляция – это скрытое управление, при котором инициатор достигает своих эгоистических целей, нанося ущерб адресату своего воздействия. В отличие от открытого (явного) управления, при котором его цель доводится до адресата.
При скрытом управлении адресату дается такая информация, исходя из которой он сам принимает решение (выполняет действие), запланированное инициатором.
Часто скрытое управление преследует социально одобряемые цели. Это относится в первую очередь к психотерапевтической и психокоррекционной работе, а также к процессу воспитания. Например, когда родитель ненавязчиво побуждает ребенка к полезным действиям в отношении здоровья, труда, взаимоотношений с окружающими и т. д. Или когда женщина, скрыто (ассертивно) управляя мужчиной, помогает ему избавиться от вредных привычек. Или когда начальник управляет действиями своих подчиненных с выгодой не только для компании, но и для самих работников. Такое скрытое управление принято называть ассертивным. Ассертивность (англ. assertiveness) – это способность человека уверенно и с достоинством отстаивать свои права, не попирая при этом прав других [7]. При ассертивном скрытом управлении в выигрыше оказываются обе стороны.
Из сказанного ясно, что скрытое управление может производиться с различными целями и намерениями инициатора.
Рис. 1. Виды скрытого управления
Степень распространенности манипулирования
В 2001 году автор провел опрос среди руководителей различного уровня (директоров, главных инженеров, начальников служб и отделов и т. п.). На вопрос «Доводилось ли вам быть свидетелем манипуляции на работе?» положительно ответили около 80 % респондентов. На тот же вопрос относительно семьи 29 % опрошенных (независимо от возраста) указали, что им доводилось часто или очень часто становиться жертвой манипуляции (при этом мужчины чаще отвечали положительно, чем женщины). В иных сферах жизни манипуляции оказались не столь заметны – их отметило всего около 13 % респондентов.
43 % опрошенных признают, что сами манипулируют на работе, 28 % – в семье. Женщины в семье манипулируют больше, чем мужчины (38 и 23 % соответственно), старшие руководители – чаще младших (48 и 38 % соответственно).
При этом 85–88 % респондентов желали бы научиться манипулировать, 92–95 % – защищаться от манипуляций.
Таким образом, можно с уверенностью утверждать, что манипулирование является социально значимым и широко распространенным явлением [52].
Этому способствует несколько обстоятельств.
1. Манипуляция как технология скрытого управления дает власть над людьми. А власть, как известно, – сильнейший наркотик.
Представим, что некто – вынужденно или целенаправленно – провел успешную манипуляцию. Скажем, переложил на кого-то свою работу и ответственность за нее. И вот появилась новая работа. Бросится ли успешный манипулятор на ее исполнение или, памятуя о предыдущем успехе, постарается вновь переложить все на другого? Скорее всего, манипулятор пойдет по второму пути. При этом с каждым новым опытом его искусство манипулирования людьми будет лишь…совершенствоваться, и он почувствует вкус именно к манипулятивным действиям. Тем более, что каждая победа дает ощущение власти над людьми и наслаждение этой властью.
Автору приходилось много раз встречаться с тем, что неловкие поначалу манипуляторы через несколько лет представали истинными асами манипуляции, что лишь подтверждает наше предположение.
2. Распространенности манипулирования также способствует наличие отлаженных механизмов управления человеком.
3. По мнению Эриха Фромма [44], еще одним институтом, способствующим манипулятивным тенденциям, являются рыночные отношения.
Издержки манипулятивных отношений
Поскольку манипуляции всегда предполагают наличие жертвы, неудивительно, что подобное поведение ухудшает отношения между людьми.
Раз за разом побеждая, успешный манипулятор создает вокруг себя «выжженное поле»: пострадав от его действий, люди просто-напросто отворачиваются или уходят. И в конечном итоге манипулятор терпит сокрушительное поражение (в карьере, в семейной жизни, в любви, в дружбе). Выигрывая в малом, он в итоге проигрывает в большом.
Проявлением неблагополучия во взаимоотношениях являются межличностные конфликты. Так, 67 % всех опрошенных все в том же исследовании оценили манипулирование как серьезную причину конфликтов на работе (женщины чаще, чем мужчины, – 70 % против 63 %). На конфликтность как следствие манипуляций в семье указал 51 % всех респондентов (54 % мужчин, 45 % женщин).
На уточняющий вопрос «Когда происходят конфликты, порожденные манипулированием?» респонденты, как правило, отвечали: «Когда понимаешь, что стал(а) объектом манипуляции». При этом если намерение манипулятора разгадано сразу, то конфликт возникает тут же. Но если манипулятор действовал умело, то осознание человеком того, что им манипулировали, приходит вместе с отрицательными последствиями данного действия. И только тогда уже возникает конфликт.
Суммировав все вышесказанное, можно прийти к следующим выводам:
♦ манипулятивные отношения являются источником конфликтов;
♦ значимость манипулирования как источника конфликтов вполне осознается теми, кто пострадал от манипуляций [52].
Наличие неблагоприятных последствий манипулирования установлено и в исследованиях Л. И. Рюмшиной. Ее выводы: 1) «применение манипуляций нарушает отношения между людьми»; 2) «уровень удовлетворенности браком в исследованных 30 супружеских парах ниже в тех семьях, где выраженность склонности к манипулированию наблюдается хотя бы у одного из супругов. При этом чем выше уровень выраженности к манипулированию, тем ниже удовлетворенность браком».
Наиболее разрушительные последствия для жертв манипулятивных воздействий имеют место в случае попадания их во всевозможные религиозные секты. Это заведомо манипулятивные религии, поскольку они заставляют человека поверить в собственное несовершенство, а точнее – ничтожество. Они вселяют в него недоверие к собственной природе, после чего человек начинает испытывать потребность во внешнем руководстве собой. Основатели сект преследуют эгоистические цели личного обогащения и властвования над людьми, поддавшимися их влиянию. Взамен последние получают ложное чувство безопасности, уверенности в своем будущем и в правильности выбранного пути.
Глава 2. Моделирование манипулятивного воздействия
Модель манипуляции
Манипулирование – это частный случай скрытого управления, осуществляемого инициатором в его личных целях, противоречащих интересам адресата воздействия.
Модель скрытого управления была предложена ранее [55], затем было приведено обобщение этой модели и ее обоснование для общего случая психологического влияния [56]. В случае манипулятивного воздействия эта модель может быть представлена в следующем виде:
Рис. 2. Модель манипулятивного воздействия
Сбор информации об адресате производится с целью обнаружения приманок и мишеней воздействия, создания благоприятного для манипуляции фона и стимулов, побуждающих адресата принять решение, отвечающее целям манипулятора.
Вовлечение в контакт (приманка) – предъявление адресату информации в соответствии с интересами инициатора воздействия. Расшифровка «приманки» подчеркивает, что инициатор рассматривает адресата не как личность, а всего лишь как объект манипулирования и средство достижения своих целей. Приманки облегчают манипулятору достижение его цели, помогают привлечь внимание адресата к «выгодной» для него стороне дела и тем самым скрыть истинные цели инициатора. Приманки тем самым способствует выполнению необходимого условия любой манипуляции – непониманию адресатом того, что им управляют. Это может быть разговор о том, чем интересуется адресат, или о предмете его беспокойства, или о том, что он желал бы услышать, и т. д.
Использование фоновых факторов (фона) – эксплуатация состояния сознания и функционального состояния адресата и присущих ему автоматизмов, привычных сценариев поведения; создание благоприятного внешнего фона (доверие к инициатору, его высокий статус, симпатия к нему и т. п.).
Мишени воздействия – источники мотивации адресата. К ним относятся интересы, склонности, желания, влечения, убеждения, идеалы, чувства, эмоции адресата и т. п.
Побуждение адресата к активности – тем действиям, которых от него ожидает манипулятор (принятие нужного решения, совершения действия). Побуждение может явиться суммарным результатом влияния приманок и фоновых факторов или стимулироваться специальными приемами – подталкиванием к включению нужного психологического механизма у адресата (внутреннее побуждение), а также прямой актуализацией желаемого мотива, подходящим распределением ролей (позиций), заданием сценариев, включением адресата в соответствующую деятельность или референтную для него группу, подпороговым воздействием и т. п.
Проиллюстрируем модель манипулирования двумя примерами.
В известной всем басне «Ворона и Лисица» манипулятором является Лисица, адресатом – Ворона. Приманка – льстивые слова Лисицы, которые вовлекают Ворону в процесс самолюбования. Слова и поведение Лисицы создают фон, который благоприятствует тщеславным мыслям и желанию слышать похвалы еще и еще (мишень воздействия). Побуждение к действию осуществляется словами «Спой, светик, не стыдись. При красоте такой, сестрица, видать, и петь ты мастерица».
Другим примером манипуляции является рыбная ловля.
Манипулятор – рыбак, адресат – рыба. Мишень воздействия – потребность рыбы в пище. Приманка – червяк, насаженный на крючок. Фоновое обеспечение достигается созданием условий: выбором времени и места, тихой, спокойной обстановкой, прикормом. Побуждение рыбы к действию здесь является результатом всех предыдущих факторов.
Манипулирование информацией
Решающее влияние на адресата манипулятивного воздействия может оказать доведенная до него информация. Естественно, что принимаемое им решение зависит от характера этой информации. Манипулируя информацией – искажая ее (сообщая откровенную ложь или подтасовывая факты), утаивая или сообщая лишь частично, – инициатор может достичь своей цели.
В повседневном общении искажение информации – обычная вещь, особенно при передаче информации через третьих лиц. И тем не менее, многие не придают этому факту должного значения, хотя это приводит к конфликтам и недоразумениям – серьезным и не очень:
Старый еврей возмущается современной музыкой.
– Вот все говорят «Битлз», «Битлз»… А по мне – так все это полная ерунда! Картавят, фальшивят, никакой гармонии, и музыка, и слова примитивные.
– А вы что, были на концерте?
– Нет, мне Мойша напел!
Утаивание информации – это умалчивание или сокрытие определенных тем.
Гораздо чаще используется метод избирательной подачи материала.
Иногда выдают информацию так, что создается лишь видимость ее передачи, тогда как на самом деле информация не передается вовсе. Пример – ответы на вопросы, когда множество произнесенных слов лишь иллюстрирует известный афоризм «язык дан дипломату, чтобы скрывать свои мысли».
– Девушка, а девушка! А телефончик ваш не скажете, а?
– Возьмите телефонный справочник, он там есть…
– Но я же не знаю вашу фамилию!
– Она тоже есть в телефонном справочнике.
Манипулятивные способы подачи информации
Некоторые способы подачи информации способствуют тому, чтобы адресат воспринял содержание сообщения так, как это нужно манипулятору.
1. Обилие несистематизированной информации позволяет заполнить сообщение бесполезными сведениями, осложняющими для адресата поиски смысла.
2. Информация, поданная мелкими порциями, не позволяет ею эффективно воспользоваться. И в первом, и во втором случае тем не менее манипулятора нельзя упрекнуть в сокрытии тех или иных сведений.
3. Ближе всего к собственно манипулятивному воздействию стоит прием особой компоновки тем, который наводит получателя информации на вполне однозначные выводы. Если в одном ряду (рубрике или разделе) даются сообщения о курьезах и чьей-либо голодовке, то информация о голодовке не будет серьезно восприниматься собеседником.
4. Немалую роль играет момент подачи информации. Самый известный прием использует телевидение – показ в наименее (наиболее) удобное для зрителей время. Другой способ реализации этого приема: в зависимости от того, в каком порядке ставятся на голосование вопросы или обсуждаются пункты повестки собрания, итог голосования или обсуждения будет разным. Это происходит из-за влияния результатов предыдущего голосования или обсуждения на последующие. После предварительного выполнения пустяковой просьбы экспериментатора люди становятся уступчивее к последующим просьбам. Срабатывает тот же психологический механизм, что и в правиле Сократа (или правиле трех «да», которое гласит, что если вы хотите получить положительное решение по какому-либо важному вопросу, задайте перед ним два коротких и простых вопроса, на которые собеседник без затруднений ответит положительно).
5. Еще один распространенный прием – смена фона. Например, смена музыкальной темы в фонограмме в момент, когда в дикторском тексте подается материал, на который необходимо обратить внимание аудитории. Непроизвольная реакция зрителей на смену фона повышает пропускную способность также и смыслового канала. Этот прием применяется и при записи монологов (или диалогов) на радио.
6. «Догрузка» к посланию снижает сопротивление информации, которая в нем содержится. Приятная музыка расслабляет, рассеивает внимание. Неприятное шумовое сопровождение вызывает раздражение – на этом фоне информация запоминается лучше!
7. Еще одну группу приемов составляют способы одновременной подачи противоречащих друг другу сообщений. Например, противоречие между словами и интонацией. Адресату приходится выбирать, на какой нюанс сообщения реагировать. Какая бы реакция ни была, манипулятор всегда может возразить, что имелось в виду иное.
Противоречие может быть также между словами и ситуацией: «Я больше не буду занимать ваше время своей пустой проблемой» – такое заявление ставит вас в неловкое положение. Если признать проблему никчемной, это одновременно обесценит и то, что вы уже сделали для ее решения. Если же проблему все равно считать важной, то вместо ее решения придется переубеждать в этом вашего собеседника. В любом случае вы оказываетесь в положении «Направо пойдешь – головы не снесешь, налево пойдешь – жизнь потеряешь». В деловом общении этот прием встречается довольно часто. Посетитель заявляет: «Я отниму у вас всего лишь 30 секунд». Если серьезно отнестись к сказанному, то правильным был бы ответ: «Эти 30 секунд истекли. До свидания».
8. Домысливание в нужном направлении. Этим приемом пользуются, когда по каким-либо причинам сказать о чем-то прямо нельзя (цензура, опасность судебного иска за клевету или договоренность о «ненападении»), а сказать хочется.
Обсуждается кандидатура одного из математиков (Х), баллотирующихся в члены-корреспонденты Академии наук. Руководители соперничающих научных школ договорились о «ненападении» – не поливать грязью соперников. На решающем заседании берет слово оппонент математика Х: «Великий Гаусс, – говорит он, – обладал тремя отличительными особенностями: он был гениальным математиком, он имел несносный характер, у него не было учеников. При всех своих достоинствах, уважаемый Х обладает лишь двумя из названных качеств».
Кандидатура Х с треском проваливается. После заседания сторонник Х дает оратору звонкую пощечину. Отнести Х к гениям никто, естественно, не решился, поэтому намек на два его серьезных недостатка был более чем очевиден. И хотя формально выступивший не нападал на Х, намеченной цели он достиг.
9. Предоставление ложной информации. Например, ссылка на новые (несуществующие) законодательные акты или на поддержку (также несуществующую) авторитетного лица.
10. Намек на доступ к конфиденциальным источникам информации, секретным материалам.
Офицер ведет занятие со студентами на военной кафедре.
– У нашей армии на вооружении появился новый танк. Он выдерживает температуру от минус 300 до плюс 300 градусов по Цельсию.
Голос с места:
– А физики утверждают, что температуры ниже 273 градусов не бывает.
– Товарищ студент! Вашим физикам вряд ли известно про наш новый танк, так что помолчите и не сбивайте с толку остальных слушателей.
11. Ссылки на цитаты из отчетов и на мнения лиц, к которым остальные участники коммуникации не имеют доступа.
Разговор двух мужчин:
– Вы должны мне три тысячи. Вот вексель на эту сумму. Выписан на очень престижную фирму.
– На какую же?
– На фирму Ротшильда.
– А где его подпись?
– Подпись? Это лишнее. Уж кому-кому, а Ротшильду можно верить на слово!
12. Уход от ответа на вопрос или от неприятной темы за счет шуток, намеков – с целью обескуражить, а то и унизить адресата манипулятивного воздействия. К примеру:
– Ну, это полная бессмыслица! Нагорожено бог знает что! Такого в бизнесе просто не может быть!
– Непонятно, говоришь… А китайский язык ты понимаешь?
– Нет, а что?
– Вот видишь. Ты в нем просто не разбираешься, тем не менее он существует и доступен другим, более сведущим.
13. Паралингвистическое и невербальное сопровождение передаваемой информации:
• уверенный голос, часто громче обычного;
• быстрый, напористый темп речи;
• уменьшенная дистанция, «нависание» над адресатом;
• улыбчивость;
• жалобный тон;
• слезы;
• длительные паузы;
• продолжительный, пристальный взгляд.
GIMP — программа обработки изображений GNU
GNU IMAGE ПРОГРАММА МАНИПУЛЯЦИИ СКАЧАТЬ 2.10.34 ПРИМЕЧАНИЯ К ВЕРСИИ
Бесплатный редактор изображений с открытым исходным кодом
Это официальный сайт программы обработки изображений GNU. (ГИМП).
GIMP — кроссплатформенный редактор изображений, доступный для GNU/Linux, macOS, Windows и другие операционные системы. Это бесплатно программное обеспечение, вы можете изменить его исходный код и распространять ваши изменения.
Являетесь ли вы графическим дизайнером, фотографом, иллюстратором или ученый, GIMP предоставляет вам сложные инструменты для получения работы сделанный. Вы можете еще больше повысить свою производительность с помощью GIMP благодаря множество вариантов настройки и сторонние плагины.
Выпущен GIMP 2.99.16: издание Wilber Week 2023! 2023-07-09
Неделя Уилбера 2023: отчет 29.06.2023
GIMP в GSoC 2023 20.03.2023
Справочное руководство GIMP 2.10.34 Выпущено 2023-03-05
Подробнее Новости »
Высококачественная обработка фотографий
GIMP предоставляет инструменты, необходимые для высококачественной обработки изображений. От ретуши до реставрации и творческих композиций единственным ограничением является ваше воображение.
Оригинальное произведение искусства
GIMP дает художникам возможность и гибкость превращать изображения в действительно уникальные творения.
Элементы графического дизайна
GIMP используется для создания иконок, элементы графического дизайна и изображения для компонентов пользовательского интерфейса и макетов.
Алгоритмы программирования
GIMP — это высококачественный фреймворк для обработки изображений по сценарию. с многоязычной поддержкой, такой как C, C++, Perl, Python, Scheme и другие!
Ключевой компонент рабочего процесса настольной публикации
GIMP предоставляет первоклассные функции управления цветом. обеспечить высокую точность цветопередачи в цифровом и печатных СМИ. Лучше всего использовать в рабочих процессах включая другое бесплатное программное обеспечение, такое как Скрибус, Инкскейп, и SwatchBooker.
Скрибус
Инкскейп
SwatchBooker
Расширяемость и гибкость
GIMP обеспечивает расширяемость за счет интеграции со многими языками программирования, включая Scheme, Python, Perl, и более.
Результатом является высокий уровень настройки, как показано большим количеством скриптов и плагинов, созданных сообществом.
Высококачественная обработка фотографий фоновое изображение от Пэта Дэвида (cba)
Original Artwork Creation фоновое изображение Дэвида Ревоя (cb)
Элементы графического дизайна background image by Оллин Бохан (ЦБ)
Манипуляции с клетками — DF/HCC
Основной центр клеточных манипуляций семей Коннелл и О’Рейли (CMCF) помогает членам DF/HCC в разработке новых методов клеточной терапии для пациентов с раком, которые включены в протоколы новых терапевтических клинических исследований.
Ключевые услуги
Основные услуги включают обработку гемопоэтических стволовых клеток для аутологичной или аллогенной трансплантации, генетическую модификацию гемопоэтических стволовых клеток, создание противоопухолевых вакцин и производство генетически модифицированных иммунных клеток для адоптивной клеточной терапии. Ядро также собирает и хранит последующие образцы крови и костного мозга от субъектов, прошедших лечение по протоколам клеточной терапии, тем самым предоставляя дополнительные услуги клиническим исследователям, гарантируя выполнение всех исследовательских целей клинических протоколов.
Цены варьируются; свяжитесь с Core для получения подробной информации .
Ключевые услуги ядра включают:
- Производство клеточных продуктов для пациентов, включенных в протоколы клинических исследований 06 Натуральные клетки-киллеры
- Регуляторные Т-клетки
- Вакцины опухолевых клеток
- Вакцины дендритных клеток
- Индуцированные плюрипотентные стволовые клетки (ИПСК) и клетки, полученные из ИПСК
- Лимбальные стволовые клетки
- Мезенхимальные клетки клетки
- Разработка производственных СОП
- Проверка процессов и СОП
- Создание и активация шаблонов для заказов на производство, сбор, обработку и выпуск клеточных продуктов для пациентов (Ввод заказа на биотерапию, BOE)
- Доклиническая разработка и дизайн испытаний
- Обзор DF/HCC и FDA
- Управление данными
- Контроль качества
- Внутренний и внешний аудит
- Отчеты и публикации
- Помощь в проведении собраний FDA перед IND
- Помощь в разделе «Химия, производство и контроль» (CMC) подготовки к IND и согласия пациентов
- Помощь PI с поправками и годовыми отчетами
- Помощь с подачей протокола IRB
- Проверка и утверждение всех протоколов
- Аудит всего производства IND/IDE на соответствие IND/IDE и протоколу
- Подготовка к проверкам FDA и спонсорам
- Мониторинг соблюдения нормативных требований (FDA) и аккредитации (FACT & JC)
- Аудит и проверка процедур, процессов и результатов испытаний
- Помощь в выполнении требований к маркировке
- Мониторинг несоответствий продукта
Основное оборудование
Выделенные проекты
В настоящее время CMCF поддерживает более 40 различных протоколов активных клинических исследований, уделяя особое внимание трансляционным исследованиям в области иммунотерапии рака. Многие из этих клинических испытаний и методов лечения не могли бы быть проведены без поддержки производства клеток и нормативно-правовой базы, предоставляемой Core.
Известные примеры методов лечения и протоколов, поддерживаемых CMCF в настоящее время, показаны ниже:
ГЕНЕТИЧЕСКАЯ МОДИФИКАЦИЯ ТРАНСПЛАНТАТОВ ГЕМОПОЭТИЧЕСКИХ СТВОЛОВЫХ КЛЕТОК Название проекта: Перенос генов для SCID-X1
Главный исследователь: Дженнифер Уангбо, доктор медицины , PhD (BCH)
Спонсор: Дэвид А. Уильямс, доктор медицины (BCH)
Координационный центр: Бостонская детская больница
Описание проекта: Многоучрежденческое клиническое исследование фазы I/II соматической генной терапии для пациентов с SCID-X1 с использованием клеток CD34+, полученных из костного мозга, трансдуцированных ex-vivo с помощью новый вирус лейкемии обезьян гиббона (GALV), псевдотипированный гаммаретровирусный вектор, кодирующий гамма-цепь общего цитокинового рецептора человека (γc). Это клиническое испытание проводится в сотрудничестве с двумя другими центрами в США и двумя центрами в Европе. CMCF отвечает за процессинг костного мозга пациента in vitro, который включал отбор стволовых клеток CD34+ и трансдукцию ретровирусным вектором.
Название проекта: Генная терапия для пациентов с серповидноклеточной анемией (SCD)
Главный исследователь: Эрика Эсрик, доктор медицины (BCH)
Спонсор: Дэвид А. Уильямс, доктор медицины (BCH )
Координационный центр: Бостонская детская больница
Описание проекта: Многоцентровое исследование переноса генов фазы 2, вызывающее фетальный гемоглобин при серповидноклеточной анемии. После успешной демонстрации безопасности и ранней клинической эффективности в фазе I клинического испытания в МПБ в этом клиническом испытании будет изучена эффективность аутологичной трансплантации стволовых клеток, генетически модифицированных для ингибирования экспрессии BCL11A и повышения экспрессии фетального гемоглобина (HbF). . Экспрессия HbF эффективно предотвращает серповидность эритроцитов и, как показано в исследовании фазы I, предотвращает гемолиз, позволяет нормализовать количество эритроцитов без переливания крови и облегчает проявления тяжелой серповидноклеточной анемии. CMCF является одной из двух площадок по производству клеток для этого национального многоцентрового клинического исследования, поддерживаемого NHLBI и CIRM.
Аутологичные Т-клетки, генетически сконструированные для экспрессии рецепторов, нацеленных на опухолевые клетки, продемонстрировали замечательную эффективность у взрослых и детей с рефрактерными В-клеточными злокачественными новообразованиями. Несколько продуктов CD19-CAR T-клеток были одобрены FDA с 2017 года. CMCF в настоящее время поддерживает несколько протоколов CAR T-клеток фазы I / II с инновационными клеточными продуктами. Т-клетки CAR производятся с использованием прибора Miltenyi CliniMACS Prodigy.
Название проекта: Клиническое исследование фазы I с Т-клетками CAR-37 для пациентов с рецидивирующим или рефрактерным CD37+ гематологическим злокачественным новообразованием (DF/HCC 19-087)
Главный исследователь: Мэтт Фриго, доктор медицинских наук (MGH)
Спонсор: Марсела Маус, доктор медицины, доктор философии (MGH)
Описание проекта: Это исследование основано на доклинических исследованиях в лаборатории доктора Мауса, идентифицирующих CD37 как новый поверхностный антиген, экспрессируемый на большинстве В-клеточных лимфом и некоторых Т-клеточных лимфомах. лимфомы. Это первая терапия CAR Т-клетками человека, нацеленная на CD37. Пациенты с Т-клеточной лимфомой и пациенты с рецидивом после CD19Терапия CAR Т-клетками подходит для этого клинического испытания, если опухолевые клетки экспрессируют CD37.
Название проекта: Клеточная терапия фазы 1 для лечения пациентов с рецидивирующей и рефрактерной множественной миеломой (DF/HCC 19-253)
Основные исследователи: Мэтт Фриго, доктор медицины (MGH) Жакалин Розенблатт, доктор медицины (BIDMC) 902 10 Спонсор: Arcellx.
Описание проекта: В отличие от других Т-клеточных векторов CAR, которые используют антитела scFv для опосредования специфичности, в этой конструкции используется запатентованный синтетический рецептор, специфичный для BCMA.
Название проекта: Фаза I исследования BCMA-направленных CAR-T-клеток у взрослых пациентов с рецидивирующей и/или рефрактерной множественной миеломой (DF/HCC 19-785)
Основные исследователи: Adam Sperling MD (DFCI), Нихил Мунши, MD (DFCI)
Спонсор: Новартис.
Описание проекта: В этом клиническом испытании используется уникальный производственный процесс для создания высокофункциональных Т-клеток BCMA-CAR. Производственный процесс был разработан в сотрудничестве с Novartis и в случае успеха будет включен в другие протоколы, спонсируемые Novartis, для развертывания в будущих испытаниях.
Название проекта: Исследование фазы I по изучению инфузии TEG002 у пациентов с рецидивирующей/рефрактерной множественной миеломой (DF/HCC 20-126)
Основные исследователи: Адам Сперлинг, доктор медицины (DFCI), Нихил Мунши, МД ( DFCI)
Спонсор: Gadeta.
Описание проекта: В этом клиническом испытании используется уникальный рецептор TCRgd (TEG002), экспрессия которого индуцируется на обычных TCRab T-клетках. Клетки TEG002 специфичны для CD227J, уникального эпитопа, широко экспрессируемого в гематологических и негематологических опухолях. Специфичность TEG002 не ограничивается HLA. Экспрессия CD277J на опухолевых клетках увеличивается в присутствии памидроната или золедроната, что дополнительно повышает специфичность опухолевых клеток этих генетически сконструированных эффекторных клеток.
Предыдущие исследования показали, что кратковременная активация in vitro покоящихся NK-клеток периферической крови с помощью IL-12, IL-15 и IL-18 приводит к дифференцировке цитокин-индуцированных NK-клеток, подобных памяти (CIML), с мощное противолейкозное действие. CMCF поддерживает несколько клинических испытаний по производству высокоочищенных CIML NK-клеток, которые вводятся сразу после активации in vitro без криоконсервации.
Название проекта: Испытание фазы 1 инфузии CIML NK-клеток при рецидиве миелоидного заболевания после гаплоидентичной трансплантации гемопоэтических клеток (DF/HCC 19-265)
Главный исследователь: Ризван Роми, 9028 1 MD (DFCI)
Спонсор: Ризван Роми, MD (DFCI)
Описание проекта: CIML-NK-клетки создаются из продуктов афереза, полученных от донора стволовых клеток, и поэтому не будут распознаваться как чужеродные у реципиента трансплантата. Инфузии клеток CIML-NK сопровождаются введением низких доз IL-2 для поддержки размножения и персистенции этих клеток in vivo.
Название проекта: Испытание фазы 1 по ингибированию CTLA-4 в сочетании с клеточной терапией CIML-NK при распространенном раке головы и шеи (DF/HCC 19-505)
Главный исследователь: Glenn Hanna , MD (DFCI)
Спонсор: Rizwan Romee, MD (DFCI)
Описание проекта: CIML-NK-клетки получают из продуктов афереза, полученных от родственных доноров с несовпадающим гаплотипом HLA. Пациенты также получают ипилимумаб перед инфузией CIML-NK-клеток и N-803 IL-15 после инфузии для поддержки размножения и персистенции этих клеток in vivo.
Основные исследователи: Ула Юркунас, доктор медицинских наук (MEEI), Джером Ритц , MD (DFCI), Allison Ayala MS (Jaeb)
Соисследователи: Реза Дана, MD (MEEI), Jia Yin, MD, PhD (MEEI)
Координационные центры: Massachusetts Eye and Ear Infirmary, Dana- Онкологический институт Фарбера и Центр медицинских исследований им. Джаеба
Описание проекта: Это исследование, финансируемое NIH-NEI (NCT02592330) с одобренным FDA IND (№ 16102), включает выполнение небольшой биопсии лимба из здорового глаза, которая используется для увеличения лимбальных стволовых клеток (клеток CALEC). . Через 2–3 недели трансплантаты CALEC пересаживают в глаз с дефицитом лимбальных стволовых клеток. В это открытое рандомизированное исследование будут включены 18 пациентов с односторонней эффективностью лимбальных стволовых клеток; Все пациенты будут наблюдаться в течение 18 месяцев. ПРОДУКТЫ, ПРОИЗВОДНЫЕ ИЗ ИНДУЦИРОВАННЫХ ПЛУРИПОТЕНТНЫХ СТВОЛОВЫХ КЛЕТОК (ИПСК).
CMCF разработала GMP-совместимый процесс перепрограммирования Т-клеток в иПСК. Мы выбрали Т-клетки в качестве исходного материала, поскольку все эти клетки содержат генетически перестроенные гены TCR, которые можно использовать в качестве молекулярных маркеров клональности. Специфическая реаранжировка гена TCR каждой линии ИПСК также служит генетическим штрих-кодом, который можно использовать для отслеживания всех дифференцированных клеточных продуктов, полученных из этих ИПСК. Эта работа является совместной работой с исследователями, которые разработали методы дифференцировки иПСК в островковые клетки поджелудочной железы и дофаминергические нейроны, и CMCF будет поддерживать производство этих дифференцированных клеток для аутологичной трансплантации в будущих клинических испытаниях у пациентов с диабетом и болезнью Паркинсона.