Основные особенности делового общения: Особенности делового общения — ответ на Uchi.ru

Национальные особенности делового общения | Статья в журнале «Молодой ученый»

 

Деловое общение — это трудный процесс развития и поиска деловых контактов, при котором существуют определенные ограничения, которые определяются национальными и культурными традициями. [2]

Почему же возникает множество трудностей, когда встречаются представители разных стран?

Многие людей считают свою собственную страну, нацию центром мира и масштабом для всех других.

Так же влияет языковой барьер, но для обеспечения эффективности общения преодолеть этот барьер недостаточно, необходимо так же преодолеть культурный барьер.

Универсальной формулой для успешной межкультурной коммуникации являются три основных понятия: «терпение», «терпимость», «толерантность».

Посещая другие страны, встречаясь с их жителями, каждому деловому человеку следует знать свойственные для них жесты, характер общения, мимику, поведение, позы, привычки.

Незнание всего этого, может оскорбить, обидеть человека. Ведь один и тот жест, движение у разных народов, может иметь разное значение и незнание этого, может поставить человека в самую не ловкую ситуацию, усугубляет положение. Например, в странах Африки смех-это не показатель веселья, а проявление паники, удивления.В Англии при беседе выдерживается расстояние «вытянутой руки», а вот жители Саудовской Аравии наоборот же общаются, практически дыша друг другу в лицо. [5]

Культура нации — это совокупность духовных и материальных ценностей нации, а также основные способы взаимодействия с природой и социальным окружением.

Люди различных культурных наций используют одни и те же основные понятия, но вкладывают в них разный смысл. Это и обуславливает их особенности поведения, которое часто нам преподноситься как непостижимое и противоположное тому, что мы считаем объяснимым. Знание элементарных черт других наций, дает нам необходимое понимание, которое помогает преодолеть трудности общения с представителями других стран.

Культурные ценности не могут быть положительными или отрицательными, логичными или непостижимыми, как и не может быть и общего мнения по поводу вкуса.

Ричард Льюис — исследователь межнационального общения изучив особенности различных наций, их мышления, характера взаимоотношений, разделил все культуры мира на 3 типа: полиактивные, моноактивные и реактивные.

Полиактивные — активные, словоохотливые и коммуникабельные народы, предпочитающие заниматься несколькими делами одновременно, планируют порядок дел по степени значимости и престижности. К представителями относятся латиноамериканцы, южные европейцы и арабы.

Моноактивные — это культуры, в которых принято тщательно проектировать свой день, свою жизнь, составлять расписание, делают только одно дело и в определенной последовательности. Они немногословны, сдержанные. К данным представителям относятся англосаксы: немцы, американцы, англичане, северные европейцы.

Реактивные — нации и национальности, уделяют наибольшее значение любезности, вежливости и взаимоуважению, для них характерна неторопливость и рассудительность, внимательно слушают собеседника, скрывают эмоции и никогда не идут на конфликт. Представители этой категории — китайцы, финны и японцы.

Когда люди, принадлежащие к моноактивной культуре, работают вместе с людьми культуры полиактивной, они ощущают недовольство. Моноактивных людей заботят расписания, последовательность и пунктуальность, а полиактивные люди это их противоположность. [1,3]

Таким образом, общаясь с людьми других стран важно учитывать их принадлежность одной из этих культур, чтоб при общении не возникли конфликтные ситуации.

В первой половине 21 века проблемы взаимоотношения между культурами станет и для россиян актуальной потому что, представителям самых разных профессий придется все чаще работать со своими коллегами в других странах.

В каждой стране имеются свои особенности межкультурной коммуникации. Например, Англичане характеризуются деловитостью, умеем слушать собеседника, сдержанностью суждений, соблюдением формальностей, почитанием традиций, вежливостью, законопослушанием.

Французы скептичны, расчетливы, хитры, находчивы, негативно реагируют на использование английского или немецкого языка во время деловых переговоров, но они доверчивы, великодушны.

Немцы похожи на французов тем, что они скупы, осторожны и расчетливы, но уступают им в чувстве юмора. Так же немцы надежны, точны. Для них характерно огромное гражданское мужество.

На межэтнические отношение влияют такие факторы как этнодемографические особенности, возрастные особенности и индивидуально-психологические качества людей,религиозно-конфессиональная специфика страны, характер отношений народов (дружественный, нейтральный, конфликтный), наличие общего и особенного в исторической судьбе, культурах и языках народов.

Так же общаясь с другими народностями, следует не забывать о деловом этикете. Этикет является одной из составляющих деловых отношений. Нужно знать определённые правила общения и поведения, которые будут объективны в любой стране пребывания.

Находясь в другой стране, следует уважать их национальные традиции, религию. Будьте пунктуальным, вежливым, вставайте, когда звучит национальный гимн страны, если не знаете, как себя вести, то наблюдайте и повторяйте действие жителей страны, запоминайте имена своих собеседников, если вы не знаете языка страны, необходимо иметь переводчика на переговорах. Знание же нескольких основных фраз совершенно необходимо, так же не следует критиковать и сравнивать со своей страной.

Вступая в деловые отношения, надо всегда помнить, что люди других стран смотрят на вас, как на представителя вашего государства и вашего народа.Нужно уметь вести себя естественно, тактично и достойно, ведь ненужное движение, жест может произвести отрицательное впечатление.

Каждый человек является плодом своего воспитания, образования, а, в конечном счете, истории своей страны.

 

Литература:

 

  1.                Льюис Ричард Д. Деловые культуры в международном бизнесе. От столкновения к взаимопониманию: Пер. с англ.- 2-е изд.- М.: Дело, 2001. — 448 с.
  2.                Ожегов С.И, Шведова Н.Ю, издание Москва 2005- 506с.
  3.                Ракей И. Р. Основы делового общения: учеб.-метод. комплекс для студентов. МГВРК, 2007.— 176 с.
  4.                Национальные особенности невербального общения [электронный ресурс] \\ [сайт] http://obsheniedel.ru/otvety-na-ekzamen-po-delovomu-obshheniyu-neverbalnoe-obshhenie-nacionalnye-osobennosti.html

Особенности делового этикета в разных странах

Учитывайте в своей работе основные моменты поведения, которые важно соблюдать в рамках международного сотрудничества.

США

Американцы (независимо от пола) обычно при встрече ограничиваются рукопожатием. Не принято целовать женщине руку, т. к. это может закончиться в лучшем случае обидой, а в худшем — судебным иском. Иногда допускается легкое похлопывание по спине при встрече давно знакомых людей. Вообще, американцы — весьма жизнерадостный и оптимистичный народ, поэтому при знакомстве или встрече на их лице всегда будет широкая улыбка и открытое выражение.

В деловом общении американцы не придерживаются строгих правил, свободно могут обратиться к вам по имени, начать разговор с отвлеченных тем, шутить и смеяться. При всем этом, они весьма пунктуальны и не любят опоздания. Не удивляйтесь, если после переговоров вас пригласят в ресторан, отдохнуть на природе или на курорте — это вполне нормально в Америке. Вы можете расслабиться, и смело принимать приглашение, ведь все расходы возьмет на себя фирма вашего партнера. В деловых отношениях американцев не приняты подарки, даже символические.

Это может быть расценено как взятка или попытка подкупа. Тем не менее, если партнер пригласил вас к себе домой на ужин, вы можете преподнести ему символический подарок (сувенир из вашей страны), или просто купить бутылку вина и цветы для его супруги.

В общении с деловым партнером женского пола необходимо вести себя предельно аккуратно. Эмансипированные американки не упустят момента оскорбиться, услышав какой-либо личный вопрос или комплимент. К деловой женщине нужно относиться как к партнеру.

Независимо от пола ваши партнеры во время переговоров будут вести себя одинаково. Все американцы настроены на успех, они практичны, порой даже настойчивы. Им характерны прямые высказывания относительно дела, они иногда могут торопить вас в вынесении решения.

Американцы привыкли чувствовать себя комфортно в любой ситуации, поэтому не стоит удивляться, если во время переговоров солидный человек в дорогом костюме закинет ногу на ногу, высоко задрав обувь, или вообще положит свой ботинок себе на колено.

Считается абсолютно приемлемым положить ногу на стул (конечно же, пустой, стоящий рядом) или на стол. В такой ситуации следует сдержать свои эмоции и попытаться не выражать на лице возмущения или удивления. 

Англия

Если вы приехали для переговоров в Великобританию, то непременно столкнетесь со строгими правилами общения и поведения. У англичан не приняты теплые и открытые приветствия и знакомства — сдержанная улыбка, рукопожатие, стандартные короткие фразы — этого вполне достаточно при первом знакомстве.

Стоит обратить особое внимание на титулы и звания ваших партнеров. Англичане очень щепетильно относятся к своим титулам и постоянно их используют при обращении на работе и дома. Но это не догма. Иногда англичане подобно американцам сразу переходят «ты», то есть называют партнеров по имени сразу после знакомства.

Не стоит преподносить подарков и сувениров вашим партнерам, это не оценят по достоинству, т. к. в Англии нет такой традиции. Если вы хотите сделать приятное партнеру, то пригласите его в театр. Англичане в исключительно редких случаях приглашают коллег домой, все неофициальные встречи принято проводить в кафе, ресторанах, пабах. Если вас пригласили на обед или ужин, вы просто обязаны прийти вовремя, чтобы не обидеть партнера, но будьте внимательны, если вы придете раньше указанного часа, это также расценивается как неуважение к человеку.

На переговорах англичане ведут себя очень сдержанно, но никогда не пытаются давить на оппонента. Вообще в этой стране не принято тщательно готовить предстоящие переговоры, т. к. считается, что истина быстрее найдется во время беседы двух сторон. Англичане внимательно и уважительно выслушивают партнеров и всегда проявляют гибкость в вынесении решений. Приветствуется также и проявление инициативы во время переговоров.

Германия

В Германии деловое общение подчинено строгим правилам. Основное в деловом этикете немцев — пунктуальность, четкость, консервативность. При встрече и знакомстве партнеры обязательно пожимают друг другу руки. Обращаться к оппоненту можно исключительно на «вы» и по фамилии. Назвать немца по имени и на «ты» может только его хороший друг. В деловом общении это исключено.

Что касается опозданий, то они абсолютно недопустимы. Если вы по каким либо причинам не можете прибыть на место встречи в обозначенное время, вы должны как можно раньше предупредить об этом партнера. Причем начать разговор необходимо непременно с извинений, затем сообщить о том, что опаздываете, попросить перенести встречу на удобное для него время и еще раз извиниться в конце разговора. На переговоры или любую другую официальную встречу приходить нужно только в костюме и галстуке, другая форма одежды полностью исключена. Не допускается также расстегнутый ворот сорочки, даже если на вас надет костюм.

В Германии принято очень тщательно готовиться к предстоящим деловым встречам. Немцы долго готовятся, изучают все документы, просчитывают все возможные предложения, и, если они находят неточности и нестыковки, то, скорее всего, переговоры не состоятся. Во время переговоров немцы любят рассматривать вопросы в заранее запланированной последовательности. До тех пор пока один из аспектов не будет обсужден до конца, к другому они не перейдут.

В Германии принято строгое и безоговорочное выполнение всех пунктов договора, как с их стороны, так и со стороны партнеров. Будьте готовы к тому, что при заключении контрактов вас попросят подписать бумаги, в которых четко указаны штрафы за невыполнение той или иной части договора. Штрафом в Германии карается также несоблюдение сроков, поставка некачественных изделий и многое другое. Положительный момент во всем этом — сами немцы будут так же четко и безоговорочно следовать контракту.

Если ваш немецкий партнер пригласил вас к себе домой, значит он вас безгранично уважает. Собираясь в гости, купите букет для его супруги и приятные мелочи для его детей — это немецкая традиция. Также с собой можно прихватить небольшой сувенир от вашей фирмы. 

Франция

Этикет во время деловых встреч и переговоров во Франции полностью подчинен формальностям и строгим правилам. Стандартное приветствие во время встречи или знакомства сводится к легкому рукопожатию.

К пунктуальности французы относятся более спокойно, чем немцы или англичане, тем не менее, время встречи принято обговаривать заранее, а если неизбежно опоздание, то о нем предупреждают как можно раньше. Вообще, у французов принято обращать внимание на официальный статус партнера и его должность. Чем выше статус, тем больше может быть время опоздания, при этом никаких обид и непониманий не возникает. Прийти назначенному часу во Франции — это знак вежливости.

Сувениры и подарки при первом знакомстве приняты, но широко не распространены. Французы — высокообразованный и интеллектуально развитый народ, они гордятся своим интеллектом и культурным развитием. Поэтому, если вы хотите преподнести подарок партнеру, то лучше остановить свой выбор на книгах, альбомах по искусству вашей страны и прочим подобным вещам.

Во время переговоров французы никогда не переходят на другие языки, они всегда пользуются только французским, поэтому без переводчика не обойтись. Огромное внимание уделяется мелким деталям, которые разбираются досконально. Французы ценят умение вести беседу, строить предложения, красиво оформлять и излагать суть вопроса.

Приглашение в гости коллег и партнеров во Франции не принято, но если вы получили приглашение на ужин, знайте — это знак высочайшего расположения к вам. В таком случае не принято приходить с пустыми руками. Стоит купить букет цветов для супруги партнера, не будет лишней и коробка конфет. За ужином не принято молчать. Во Франции ценится интересная, занимательна беседа.  

Италия

Итальянцы весьма темпераментны, открыты, склонны к внезапным проявлениям эмоций. Не удивляйтесь, если во время знакомства ваш партнер будет крепко сжимать вашу руку и долгое время трясти ее — в Италии это нормально. Допускается активная жестикуляция, довольно громкая и эмоциональная речь и прочее.

Особого внимания пунктуальности в Италии не уделяют, но все же не стоит опаздывать на встречи. Не стоит назначать встречи в обеденное время. Обед для итальянца — нечто святое. Во время переговоров итальянцы не сдерживают себя, они громко говорят, активно жестикулируют, порой даже выходят из себя, если их что-то не устраивает. От вас они не будут ждать чего-то другого, вы смело можете повторять их манеру общения (конечно, если это вы считаете это допустимым для себя).

Подарки во время знакомств довольно распространены, их выбор полностью зависит от вашего вкуса и желания. Итальянцы довольно часто приглашают партнеров и коллег к себе в гости. За ужином приняты разговоры о семье, увлечениях, пристрастиях. Особое внимание уделяется костюму. В Италии принято красиво и элегантно одеваться, причем не только во время деловых встреч, но и в домашней обстановке. Собираясь в гости, купите букет цветов и конфеты. Можно купить бутылку хорошего, непременно итальянского вина, которое является постоянным спутником любого застолья. 

Испания

Испанцы очень открытые и доброжелательные люди. Первая встреча и знакомство сопровождается рукопожатием. Но встреча давно знакомых людей может сопровождаться и теплыми объятиями, теплыми словами и комплиментами. Уже знакомые женщины не редко целуют друг друга в щеку при встрече (даже в деловой обстановке).

Испанцев нельзя назвать очень пунктуальными. Опоздание на встречу (деловую или светскую) не считается дурным тоном. Не стоит назначать встречи в период с 13:30 по 16:30, так как это время в Испании отводится для отдыха, обеда, встреч с семьей и прочему. Во время деловых переговоров испанцы много говорят, порой теряя суть проблемы, поэтому будьте готовы к длительным беседам.

В Испании довольно часты приглашения на ужин (нужно заметить, что время ужина начинается с девяти часов вечера). Собираясь в гости, обязательно купите букет цветов, конфеты или торт. Допускается преподнесение небольшого подарка хозяину, который в свою очередь может ответить тем же. Подарки следует открывать сразу (не забудьте тут же поблагодарить хозяина и не скупитесь на слова). 

Китай

Китайцы очень четко соблюдают все правила протокола. Поэтому никаких опозданий и задержек быть не должно. При встрече принято приветствовать партнера небольшим поклоном, но в последнее время получило распространение и легкое рукопожатие.

Деловые переговоры в Китае сильно отличаются от европейских. Китайцы предпочитают разбивать все встречи на этапы. Первый из которых — это «прощупывание почвы», на данном этапе китайцы пытаются разобраться в вашем статусе, в статусе ваших коллег и выявить «главного», причем не только в деловой сфере, но и в неофициальной. Огромное внимание уделяется манере поведения, владению риторикой, умением одеваться. Если они заметят, что один из членов делегации явно превосходит остальных в профессиональных и человеческих качествах, то все дальнейшее общение будет направлено в основном на него.

Будьте готовы к тому, что переговоры могут затянуться. Китайские делегации, как правило, весьма многочисленны, т. к. в них входят всевозможные эксперты, коих хотя бы косвенно касается суть вопроса. Китайцы в деловых отношениях предпочитают сначала выслушать все предложения противоположной стороны и лишь в самом конце выносить свои предложения. Пока их сторона не разберется полностью в сути вопроса, она не будет ничего предлагать. При всем этом китайцы высоко ценят теплые, и даже дружеские отношения во время переговоров.

В Китае принято дарить подарки при встрече. Единственно условие в выборе презента — он не должен быть дорогим, иначе вас просто неправильно поймут. Если вам преподносят подарок, то брать его нужно обязательно двумя руками. Существует ритуал приема подарков, который в последнее время выполняется не так часто, тем не менее, раньше он был обязательным. Когда китаец преподносит вам подарок, вы должны отказаться от него в первый раз. Затем китаец будет настаивать на приеме презента, и тогда вы берете его. То же самое касается и добавки во время обеда в доме партнера.

Вообще китайцы довольно часто приглашают в гости своих коллег и партнеров. Учтите, что хорошим тоном считается прийти в гости немного раньше назначенного времени. А вот уходить стоит после окончания ужина. Конечно, не сразу, а выждав 10-15 минут. Во время ужина следует поблагодарить хозяев за теплый прием, щедрые угощения и выразить свою признательность. 

Япония

Традиционно приветствие в Японии — низкий поклон. Чем ниже вы кланяетесь, тем большее уважение вы выказываете своему партнеру. В последнее время допускаются и рукопожатия, но они не так сильно распространены. Запомните, что в японской культуре не принято прикасаться к оппоненту (хлопать по плечу, придерживать за локоть или рукав пиджака, когда хотите сказать что-то адресованное только ему). Так же при первом знакомстве можно обменяться визитными карточками.

Обращаться к японцу по имени ни в коем случае нельзя, это прерогатива членов семьи и самых близких друзей. Нельзя опаздывать на встречи. Сами японцы предпочитают приехать немного раньше указанного времени, нежели опоздать. Во время переговоров японцы всегда сдержанны, они не выражают своих чувств, эмоций, прекрасно владеют искусством ведения беседы, никогда не говорят «нет», а лишь дают понять, что предложение их не заинтересовало.

Если японцы подписали договор, то вы можете быть на сто процентов уверены, что все его пункты будут исполнены в срок и абсолютно правильно. Того же японцы ждут и от своих партнеров. Обсуждение отдельно взятого вопроса может затянуться на длительное время, т. к. партнер будет задавать массу вопросов, многие из которых не касаются дела. Таким образом, японцы находят контакт с партнером и пытаются перейти на личное общение, которое ценится в этой стране гораздо выше делового. Возможно, перед переговорами японцы устроят неофициальную часть — поход в ресторан или экскурсию по городу.

Индия

Традиционно приветствие в Индии (это в большей степени относится к деловому общению) — рукопожатие при приветствии мужчин. Женщин приветствуют легким поклоном, при этом руки нужно сложить перед грудью так, чтобы кончики пальцев обеих рук касались друг друга. Вообще, любое прикосновение к женщине запрещается. Первым заговаривать с женщиной не следует, особенно если она одна.

Индийцы не отличаются пунктуальностью, но в деловом общении все же придерживаются протокола. Поэтому на встречи лучше приходить вовремя, а назначать встречи нужно всегда заранее. Во время переговоров индусы ведут себя открыто и доброжелательно. Очень многие из них прекрасно владеют английским языком, риторикой, психологией и философией. 

Довольно часто индусы приглашают партнеров в гости. Хорошим тоном считается, если гость принесет сбой конфеты или торт. Не удивляетесь, если хозяева дома наденут на вас ожерелье из бутонов живых цветов — это знак особого расположения в Индии. 

Турция

Турция — страна исповедующая ислам, поэтому необходимо соблюдать осторожность при общении с ее жителями. Приветствовать мужчину можно легким рукопожатием, а вот к женщине прикасаться ни в каком случае нельзя. При знакомстве турки улыбчивы, доброжелательны и открыты.

В Турции мужчин встречают «по одежке», то есть ваш партнер в первую очередь обратит внимание на то, как вы одеты, и лишь потом оценит ваш интеллект и умение вести переговоры. Да и сами переговоры в этой стране значительно отличаются. Согласно древним традициям Турции даже в бизнесе уместен торг. Будьте готовы к тому, что изначально партнер будет завышать цены и требования. Знайте, что в конце переговоров картина изменится в лучшую для вас сторону.

Нередко турки приглашают в дом своих партнеров. В неформальной обстановке вам придется соблюдать еще больше правил. Например, входя в дом к турку, нужно снять обувь перед входной дверью; войдя в комнату, не следует выказывать свой восторг относительно ковров, картин, посуды, мебели и прочего, иначе хозяин просто подарит эту вещь вам, в ожидании ответного подарка; нельзя приносить с собой спиртные напитки, т. к. они запрещены Кораном, не дарят в Турции и изделий из свиной кожи. Собираясь в гости, можно купить сладости или цветы. 

Страны Ближнего Востока

В странах Ближнего Востока в деловой официальной обстановке при встрече принято легкое рукопожатие, но в мусульманских странах допустимо класть руку на плечо и придерживать собеседника за локоть. Прикасаться к женщине строго запрещено. Гости этих стран обязательно должны соблюдать пунктуальность, чего нельзя заметить за хозяевами. Опоздания с их стороны — обычное дело, но если опоздает гость — это знак неуважения.

Когда вы будете назначать время встречи, учтите, что во время месяца Рамадана (священный месяц у мусульман) рабочий день сокращается ровно в половину, то есть, после часу дня на рабочих местах нет никого. Кроме того, во время Рамадана мусульмане не смеются, не улыбаются, не едят днем, не пьют спиртного, не курят, поэтому не пытайтесь шутить и острить, не приглашайте мусульман в ресторан.

В восточных странах принято дарить подарки гостю, считается хорошим тоном, если и гость ответит тем же. Лучшими подарками для мусульман будут небольшие серебряные изделия, посуда из фарфора, красивые ручки и прочее. Преподнося подарок нужно сказать несколько слов уважения партнеру.

В странах Ближнего Востока во время деловых встреч принято выяснять несколько вопросов одновременно. Не удивляйтесь, если ваш партнер будет отвлекаться от основной проблемы и попутно обсуждать свои собственные дела с коллегами. Нельзя торопить партнеров, проявлять нетерпение, надавливать на них — это обидит их. Садясь в кресло или на стул, не закидывайте ногу на ногу — это признак дурного воспитания на востоке. Хозяин вообще не должен видеть подошву вашей обуви. 

Страны Латинской Америки

При первом знакомстве в Латинской Америке принято лишь рукопожатие, зато в последующие встречи нередко можно наблюдать объятия между мужчинами и поцелуи в щеку у женщин. Латиноамериканцы не очень пунктуальны сами, но не любят когда гости опаздывают на встречи, поэтому постарайтесь предупреждать об опозданиях заранее. 

Назначая встречу, не забывайте, что во многих странах Латинской Америки обеденный перерыв длится от двух до трех часов, поэтому лучше всего выбирать время до двенадцати дня или же после четырех часов дня. Являться на встречу можно исключительно в строгом костюме и галстуке.

В странах Латинской Америки очень любят принимать подарки, особенно красиво упакованные. Если вас пригласили на ужин в дом партнера, то обязательно нужно купить цветы, сладости или вино.

Источник: wholeworldmen

Деловое общение — определение, характеристики и важность

SimplinotesAdminPosted , размещенные в без категории

Определение

Согласно Newstrom и Keith Davis-

« Бизнес — многочисленная динамическая, динамическая, динамическая и нагрузка. процесс, включающий эффективную передачу фактов, идей, мыслей и систематическое понимание научных теорий и практических аспектов».

Деловое общение всегда имеет специализированное содержание, конкретную аудиторию, конкретную цель, конкретное время и конкретное место.

Особенности делового общения

Эффективное общение в деловом мире – непростая работа. Хороший коммуникатор должен обладать следующими характеристиками

(i) Краткость

В деловом общении все, что нужно сказать, должно быть очень кратким, четким, лаконичным. Не следует использовать чрезмерные объяснения и очень длинные предложения, но сообщение должно быть передано как можно меньшим количеством слов. Краткое сообщение экономит время и деньги как отправителю, так и получателю. Краткости в деловом общении можно добиться, соблюдая следующие рекомендации

  • Избегайте многословных выражений-многословных
  • Избегайте ненужного повторения
  • Правильно организуйте свое сообщение
  • Включать только соответствующий материал

(ii)Ясность

Следующей важной характеристикой делового общения является ясность. Китайский философ Конфуций справедливо заметил: «Ясность языка — это все». Для обеспечения ясности сообщение должно быть представлено в очень простой форме. Следует использовать точные, простые и знакомые слова и короткие предложения. «Что» и «почему» сообщения должны быть ясны в уме.

(iii) Простота

Насколько это возможно; информация должна быть передана другим в очень простой и прямой форме. Добиться простоты в письме; следует использовать простые слова и короткие предложения. Следует избегать сложных предложений. Простота адресована разнообразным читателям и повышает удобочитаемость и полезность любого делового общения.

(iv) Логическое развитие идей

Целью делового общения является передача информации таким образом, чтобы каждый мог ее правильно понять. Эта цель может быть достигнута в значительной степени за счет правильной последовательности и логического развития идей в абзаце. Одна мысль должна быть передана в абзаце. Смесь идей в одном и том же абзаце снижает читабельность.

(v) Возмещение

Возмещение относится к получателю. То, что мы собираемся передать, должно быть понятно с точки зрения получателя. При выборе темы и средства коммуникации следует учитывать эмоции, чувства, потребности и интересы получателя. Чтобы выразить внимание, отправитель должен сосредоточиться на «вы», а не на «я» и «мы», и постоянно спрашивать себя, что бы он чувствовал, если бы был на месте получателя.

(vi) Конкретность

Это необходимое условие эффективного делового общения. Чтобы внести конкретность в общение, необходимо следовать следующим рекомендациям:

  • Использовать наглядные пособия, такие как графики, диаграммы, таблицы и диаграммы
  • Используйте конкретные факты и цифры
  • Использовать активный голос

(vii) Точность

Очень важно сохранять точность в деловом общении. Неточные выражения могут помешать эффекту делового общения. Эффективный коммуникатор должен поддерживать точность в отношении информации, фактов, цифр, грамматики, использования слов, правописания, знаков препинания      .

(viii) Объективность

Объективность — еще один ключевой фактор эффективного общения. Ниже приведены десять ключей к объективности:

(a) Используйте соответствующие пассивные конструкции

(b) Используйте активные формы экономно.

(c) Избегайте личных местоимений и выражений.

(d) Используйте фактические слова.

(e) Используйте формальные слова.

(f) Избегайте разговорных и двусмысленных слов.

(g) Использовать    соответствующие    научные    и    методы изложения.

(з) Используйте соответствующий жаргон (не слишком много)

(i) Используйте стандартную структуру предложения с большим количеством вариаций типов предложений.

(j) Избегайте разговорного тона, так как он не звучит официально.

Эти предложения сделают деловое письмо более конкретным, ярким, ясным и легким для понимания.

Постоянная практика с вышеупомянутыми функциями поможет коммуникатору достичь большего мастерства, и по мере того, как человек будет приобретать большее мастерство; общение будет очень эффективным.

Важность делового общения

Важность делового общения лучше понять из следующих пунктов

(i) Помогает эффективно представить знания, связанные с деловым миром

 Деловое общение помогает менеджерам представлять и получать технические и профессиональная информация эффективно. В современном мире, когда поток информации очень быстрый, становится все более важным эффективно и результативно общаться.

(ii) Лучшее средство для технического прогресса

Успех в современном мире зависит от быстрых изменений в технологии. Только эффективная система коммуникаций может помочь донести новейшие технологии.

(iii) Важные средства взаимодействия

 Современное общество основано на широкой платформе. Весь мир стал глобальным рынком. Для объединения мира необходимо постоянное взаимодействие различных компонентов. Общение является одним из важных средств взаимодействия.

(iv) Правильно справляется с конкуренцией

Современный мир по своей природе очень   конкурентный  . Чтобы решить задачи конкуренции, мы должны располагать адекватной информацией о конкурентах. Это возможно только с помощью эффективных коммуникаций.

(v) Мотивирует    ученых    и    исследователей

Эффективная система коммуникации помогает технократам, инженерам, ученым и исследователям представлять свои идеи, взгляды, решения, предложения и чувства для достижения индивидуальных, а также социальных и организационных целей.

(vi) Единая индивидуальная деятельность

Деловое общение помогает объединить деятельность отдельного человека как рабочей группы путем облегчения управленческой функции лидерства, мотивации, обучения и развития и т. д.

Различие между деловым и общим/литературным общением

Профессиональное общение отличается от обычного общения несколькими характерными чертами, такими как цель, характер, объем, содержание, язык и стиль. Рассмотрим теперь по отдельности, чем эти черты отличают деловое общение от обычного общения.

(i)Цель

Целью делового общения является укрепить, проинструктировать, стимулировать, мотивировать, объяснить и убедить, но, с другой стороны, общее общение направлено на развлечение.

(ii)Природа

 Природа делового общения носит научный и конкретный характер, тогда как обычное общение носит литературный характер.

(iii) Объем

Объем технического сообщения ограничен. Это относится к конкретному бизнесу, торговле, промышленности, технологии и науке. Но сфера общего общения шире и касается всех сторон жизни.

(iv) Вид

Что касается видов делового общения, то оно включает отчеты, письма, предложения, научные статьи, заметки, записки и т. д., а общее общение подразделяется на различные жанры — проза, поэзия, драма , роман и рассказ.

(v) Содержание

Все профессиональные, научные документы, проекты, статьи, отчеты, письма, уведомления, записки, предложения, рекламные объявления и т. д. подпадают под категорию делового общения, в то время как содержание общего общения включает стихи, короткие рассказы, драмы, романы и книги на разные темы, представляющие общий интерес. Содержание делового общения специфично; с определенной целью и конкретной аудиторией.

(vi)Язык

Язык делового общения отличается лаконичностью, ясностью,

конкретностью, простотой, а языка общего общения многословием, экстравагантностью и напыщенностью.

(vii) Стиль

Что касается стиля, то и деловые, и общие коммуникации несовместимы. Простота, ясность, краткость, объективность, полезность — лозунги делового общения, а общения общего характера — поэтичности, декоративности, напыщенности и элегантности.

Просмотры сообщений: 13 721

8 Характеристики делового общения | Малый бизнес

Владельцы бизнеса постоянно обмениваются идеями и директивами с персоналом, клиентами и стратегическими партнерами. Чем эффективнее вы доносите идеи, тем успешнее вы будете вдохновлять и влиять на других. Потратив время на понимание особенностей делового общения, вы сможете стать более сильным лидером, независимо от того, представляете ли вы идею большой толпе или пишете письмо потенциальному клиенту. Читайте дальше, чтобы узнать о восьми характеристиках делового общения. Эффективный коммуникатор в бизнесе:

Систематизирует идеи для ясности

Независимо от того, насколько хорошо вы знаете предмет, найдите время, чтобы изложить свои идеи. Это позволяет вам переходить от одной идеи к другой, не прыгая с места на место. Это помогает аудитории следить за историей, а не пытаться понять, как один момент связан с другим.

Ясно для лучшего понимания


Стремитесь к ясности. Используйте простые слова и избегайте жаргона или отраслевых сокращений при общении с группами, не относящимися к вашей отрасли. Хотя вы знаете, что POS относится к «точке продажи» в розничной торговле, ваша аудитория может быть не знакома с этой аббревиатурой. Не ставьте их в положение, когда они могут отвлечься от вашего сообщения.

Кратким и пунктуальным на встречах


При написании письма, презентации клиенту или выступлении перед группой помните о том, чтобы не стать слишком многословным или слишком длинным. Деловая переписка должна быть краткой и по существу. Прочитайте свой черновик и удалите все расплывчатое, напыщенное, устаревшее или вычурное. Совещания должны начинаться и заканчиваться вовремя. Хотя вы не хотите смотреть на часы каждые несколько минут, установите часы, которые вы легко видите, чтобы быть уверенным в своей пунктуальности.

Соблюдение этических стандартов


Хорошее общение соответствует этическим стандартам. Как бизнес-лидер, ваша репутация основана на том, что вы делаете и говорите. Во-первых, ваши действия показывают, кто вы есть. Тогда ваши слова показывают, кто вы есть. Убедитесь, что все утверждения или исследования, которые вы представляете, достоверны и точны.

Если вы обнаружите, что допустили ошибку, признайтесь в этом. Не позволяйте своему эго мешать вашей этике.

Говорит напрямую с людьми

Великие коммуникаторы говорят с людьми, а не с ними. Это означает, что вы понимаете свою аудиторию и что вы пишете или говорите так, как они поймут. Вы не хотите, чтобы ваша аудитория чувствовала себя так, как будто они сидят на уроке физики для выпускников в качестве первокурсников, где каждая концепция настолько сложна, что они почти сразу теряются. Избегайте снисходительности; будьте экспертом, чтобы другие чувствовали, что вы работаете, чтобы помочь им все понять.

Уважает других и хочет, чтобы они понимали

Когда кто-то проявляет уважение, кажется, что уважение является частью всего, что он делает; это поведение интегрировано в то, кто он есть. Это означает, что вы помните о преимуществах краткости и действительно хотите, чтобы люди поняли, что вы говорите. Не позволяйте вашей страсти и энтузиазму по поводу вашей темы взять верх над вашим пониманием того, что чувствует аудитория. Сарказм и оскорбления могут быть быстрыми способами подчеркнуть свою точку зрения, но аудитория воспринимает такое поведение негативно.

Добавить комментарий