Стерва, хулиган, подонок. Откуда растут ноги у русских ругательств
Называя человека в сердцах тем или иным словом, мы даже не задумываемся, откуда оно появилось в русском языке. А зря. Происхождение некоторых ругательств интересно и весьма поучительно. Мы узнали для вас, уважаемые читатели, об этимологии вполне нормативной, но не совсем корректной лексики. Перед публикацией проконсультировались сотрудниками кафедры русского языка и русской литературы БелГУ. Там подтвердили корректность данных, но строжайше запретили указывать их имена в качестве консультантов.
Ну что ж, а мы относимся к теме проще и веселей. Употреблять резкие словечки, конечно, никого не призываем, но считаем правильным поговорить об их происхождении и изначальном смысле.
Кретин
Редко, но бывает, когда имена конкретных людей становятся нарицательными и даже приобретают бранное значение. Когда-то жил на земле добрый доктор, настоящий христианин Кретьен. Но так случилось, что именно он первым поставил диагноз «синдром недостаточности щитовидной железы». По традиции болезнь назвали по фамилии доктора – кретинизмом, а пациентов, естественно, кретинами.
Хулиган
С происхождением ругательства «хулиган» есть две версии. Выбирайте, какая вам нравится больше.
Первую связывают с именем Патрика Хулигэна (Patrick Hooligan), который вёл себя так буйно и отличатся столь скверным нравом, что попал в анналы истории, породив впоследствии целую плеяду хулиганов. Судя по полицейским сводкам, таких и сегодня на улицах достаточно много.
Вторая версия относится к XVIII веку и связана с именем английского фельдмаршала Джорджа Уэйда, который был отправлен в Шотландию для усмирения гордых якобитов. Но – потерпел поражение. Причём, в качестве причины фельдмаршал указал мошкару, на шотландском это слово звучит как хулиг» (chuileag). Джордж так и сказал, что войско было буквально измучено комариными укусами, использовав придуманное им слово – хулиган.
Хер
Если, прочитав это слово, вы покраснели, то совершенно зря. Ничего неприличного в нём нет, ведь это сокращение от херувима. Наши предки любили усложнять себе жизнь. В церковнославянском языке все буквы имели длинные название: аз, буки, веди, глаголь, добро, есть… Кстати, отсюда и возникло название первого кириллического алфавита –азбука или буквица. Потом появилось слово букварь. Так вот, когда очередь доходила до буквы х, то она произносилась как хер. И когда в тексте убирали ненужные куски, то есть перечёркивали их крест накрест, это называлось «похерить». Сперва глагол подхватили школяры, которым частенько приходилось исправлять домашнее задание. Потом он принял общеупотребительное значение.
А теперь переходим к страданиям. Hernia по-латыни означает «грыжа». Такой диагноз чаще всего ставили лекари детям обеспеченных мещан, которые не хотели служить в армии. Известная история, она не особо изменилась с XIX века. Тогда хернёй страдал примерно каждый пятый горожанин-призывник.
Задница
Наши предки, видимо, что-то знали такое особенное о нашей стране, если называли прошлое словом «заднее», или «задница». А ещё это был официальный термин по отношению к наследству. Вполне логично: наследство – это то, что человек оставляет после себя. Быть богатой и полной задницей считалось престижным. А вот нарез земли, который не переходил никому в наследство, назывался «беззадщиной».
Стерва
Найдём пример употребления этого слова у Даля: ныне корова, завтра стерва. Вряд ли имелось в виду поведение жвачного. Всё значительно проще. В русском языке слово «стерва» употреблялось по отношению к павшей скотине. Ближайшее по созвучию слово – греческое stereos, что означает окоченелый.
Пошляк
Когда наши предки, округляя глаза, говорили: какой пошлый обычай, они всего-навсего имели в виду… старинный. У слова было несколько значений: давний, исконный, древний, что исстари ведётся.
Но потом, как водится, в стране подул ветер перемен из дыры, прорубленной Петром I, произошла переоценка старых традиций, и большая их часть была отправлена в утиль. Слово «пошлый» стало иметь отрицательный смысл, как нечто тривиальное, маловажное. А сегодня пошляк – это вульгарный, безвкусный человек. Вот так, держась за старое, можно оказаться вместе с ним в исчезнувшем прошлом.
Подонок
Понятно, что это что-то, находящееся на дне. Подонками раньше называли остатки жидкости в сосуде. Нищие и пьянчужки не могли позволить купить себе выпивку и допивали её из кружек, если позволяли трактирщики.
Дурак
С этим словом не всё так просто, как с предыдущим. Долгое время обидным оно не было. Слово часто встречается в документах ХV-ХVII веков качестве имён солидных людей. «Князь Фёдор Семёнович Дурак Кемский», «Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин», «московский дьяк Дурак Мишурин». С тех пор пошли всякие «дурацкие» фамилии – Дуров, Дураков, Дурнев.
Известно, что в русских сказках Иван-дурак или Емеля-дурачок, благодаря сноровке, доброте и помощи разных существ, с лёгкостью побеждают своих могущественных противников. Поэтому связать происхождение этого слова с древнерусским прилагательным «дурый» – глупый, у нас как-то не лежит душа. Другие исследователи выводят его из тюркского корня «дур» (стоять) и считают, что «дураками» назывались языческие истуканы.
На современном турецком языке остановка звучит как «дурак». Есть ещё одна версия, связанная с языческими суевериями. На Руси ребёнка лет до 13 не называли по имени, во всяком случае прилюдно, дабы нечистая сила не похитила душу малыша. Использовали имя-оберег. Детей в семье часто величали по очерёдности: Первыш, Другак, Третьяк, Четвертной, Пятой, Шестак и так далее. Другак могло со временем скатиться до привычного дурака.
А так всё сходится: старший –умный был детина, средний сын – и так и сяк, младший – вовсе был дурак. То есть, речь идёт о последыше.
Шаромыжник и шваль
За эти изысканные ругательства спасибо французам. Они появились, когда армия Наполеона бежала из России. Отступающие вояки просили еды, обращаясь к крестьянам cher ami – дорогой друг – и стали в их устах шаромыжниками.
Презрение у русских вызывали и вкусовые пристрастия бывших оккупантов, которые ели конину. По-французски лошадь – cheval, отсюда, кстати, и известное любителям романов Дюма шевалье. Так появилось пренебрежительное слово шваль.
Позорник
Позором ещё в XIX веке называли то, что выставлено на всеобщее обозрение. Это слово образовано от глагола зръти – видеть. Неудивительно, что во многих славянских языках он до сих пор обозначает внимание. И если где-нибудь за границей вас назовут позорником, примите это как комплимент вашей наблюдательности.
Что означает слово ( СТЕРВА ) ? — Обсуждай
Что означает слово ( СТЕРВА ) ? — ОбсуждайВалерий С
Что означает слово ( СТЕРВА ) ? слово стерва
970
100
0
Ответы
ЮБ
Юрий Буторин
Стерво — падаль у древних славян. Отсюда стервятники — птицы падальщики, расклёвывающие мёртвых или больных животных и птиц, не могущих оказать сопротивление. (По аналогии: стерва — особа, уверенная в безнаказанности, как правило начальница или его жена, унижающая подчинённых или зависимых от неё людей.)
0
Виктор
верно
1
ЛВ
Любовь Важная
Это тип женщин, которые непригодны для семьи и брака. А расхлебывать последствия одного неправильного выбора придется вечно. Но иногда такое случается: человек платит всю жизнь за один неверный шаг. Будьте бдительны.
0
Виктор
СПАСИБО
1
ЛВ
Любовь Важная
1
ВВ
Воробей Воробьев.
Стерва (в прямом смысле, по словарю Даля) — ж. и стерво ср. труп околевшего животного, скота; падаль, мертвечина, дохлятина, упадь, дохлая, палая скотина Стерва (в переносном смысле) — сварливая, скандальная женщина
0
Виктор
1
ВВ
Воробей Воробьев.
1
Это уверенная в себе женщина-так думают сейчас. По Далю: СТЕ́РВА ж. и сте́рво ср. труп околевшего животного, скота; па́даль, мертвечи́на, дохля́тина, у́падь, дохлая, пала́я скотина. Ныне корова, завтра стерва.
0
Наталия Новосилецкая
Стерва — женщина с тяжелым характером, часто в смысле подлая, причиняющая неприятности, способная на все ради собственной выгоды. Но существует еще и такое понятие, как падаль, гниль и т.д.
0
Валерий С
1
Наталия Новосилецкая
1
Кв-2
В прямом смысле слово обозначает труп умершего и окоченевшего животного, то есть падаль. В переносном смысле слово стало обозначать скандальную и вздорную женщину
0
Mi
Mila
0
Виктор
1
Наталья Попова
Стерва — это умерший или погибший зверь. Поэтому, птиц, поедающих падаль, называют стервятниками.
0
Виктор
1
Ин
Инга.
Опять этот вопорос здесь А мысли свои… есть?
0
Валерий С
Что этот вопрос уже тут за давали? А вопрос у меня такой возник ,прочитав другой вопрос (почему мужчины предпочитают стерв)?По отношению задаваемых вопросов я их беру со своего ума,а не так как делают многие здесь ,пользуясь нетом, потому что нет своего воображения придумать вопрос.А некоторые вопросы вообще полная бессмыслица.
1
Ин
Грешат цитатами из инета …дамы. Умней хотят казаться Но мужчины тоже. … таковые есть. Вот ваш вопрос читала 3-4 раза….. Полная бессмылица? Бывает. Так ответить можно так же или пропустить.Я не хотела вас задеть, извините. Но так порою раздражает…. одно и тоже
1
Валерий С
Хотите казаться умнее всех?Поясните бессмыслецу моего вопроса? А так же смысл ваших вопросов здесь на этом сайте к примеру(Если каждому своё, то кому же чужое),какой смысл вашего вопроса?
1
Ин
Инга.
Смысл моего вопрос прост. В черствости людей. В принципиальной, жесткой и бездушной ч
1
Ин
Инга.
Бездушной черствости. И быть умнее здесь я не стремлюсь. Я развлекаюсь…. только. Кстати, а зачем вы стали интересоваться моими вопросами? Я все же вас обидела. Простите.
Валерий С
Мой вопрос задан на обычное знание.А вот ваш ( 0 ) . И дискуссию с вами я затевать не собираюсь .Удачи в жизни и приятных ответов на ваши вопросы.
1
Ин
Инга.
Прощайте. И вам удачи. Здесь тоже…. в поисках лишь вам понятных.
1
Евгений Кочетков
Труп околевшего животного, скота; падаль, мертвечина, дохлятина, упадь, дохлая, палая скотина
0
ЮП
Юрий Привалов
Словарь Даля определяет как падаль, которой питаются стервятники(животные и птицы).
0
Валерий С
1
Наталья
вы какой то разнообразный то тварь , то стерва , какой следующий вопрос буд
0
НШ
Наталья Шестакова
Палая скотина.
0
Виктор
верно
1
MБ
Mарго Беккер
1
Акулина
ОООЧЕНЬ ХОРОШАЯ ДЕВУШКА И С НЕЙ ИНТЕРЕСНО, НИКОГДА НЕ СОСКУЧИШЬСЯ
0
Валерий С
Стерва.В прямом смысле слово обозначает труп умершего и окоченевшего животного, то есть падаль. В переносном смысле слово стало обозначать скандальную и вздорную женщину. Часто ради собственной выгоды она готова на подлости. Иногда под словом «стерва» подразумевается девушка, которая не хранит верность.
1
Акулина
Это слишком вздорно и не очень достоверно))
1
Валерий С
Вам всё пояснит словарь ( Даля ).
Акулина
Это научное утверждение, а в народе другое толкование
1
Валерий С
Вам всё пояснит словарь ( Даля ).И научное и народное значение.
1
ГБ
Георгий Браташ
Этимология ЭТОГО слова неясна до сих пор филологам разных стран МИРА*
0
Валерий С
А в словарь пробовал смотреть?
1
ГБ
Георгий Браташ
ОЖЕГОВ ? Русского Языка* Там НЕТ 1985
1
Юлия Высоцкая
Беспринципная особа! Действующая только в угоду своим интересам
0
Виктор
1
Ирина
Сначала так называли падаль. Потом стали называть падших женщин.
0
Дмитрий Табунов
Согласно охотничьей терминологии — мясо умершего животного.
0
Валерий С
1
Мира Донна
Способна поставить свои интересы выше интереса мужчины
0
Виктор
1
Мира Донна
Их ценят)))))
1
Светлана Свиридова
без комплексов и никогда не врёт говорит всё на прямую
0
Валерий С
Стерва. В прямом смысле слово обозначает труп умершего и окоченевшего животного, то есть падаль. В переносном смысле слово стало обозначать скандальную и вздорную женщину. Часто ради собственной выгоды она готова на подлости. Иногда под словом «стерва» подразумевается девушка, которая не хранит верность.
1
Светлана Свиридова
1
Следующая страница
Что значит сука? | Счетчик слов
Слово «стерва» может показаться невинным, если оно используется в определенных контекстах, но это слово дня может быть очень оскорбительным.
Ниже мы научим вас всему тому, как слово «стерва» может использоваться в оскорбительном и не оскорбительном смысле. Чтобы убедиться, что вы никого не злите и не оскорбляете, читайте дальше, чтобы узнать о правильном использовании слова «стерва».
Что означает сука?
Слово сука произносится как bɪtʃ.
Согласно Словарю, слово «стерва» имеет несколько различных возможных значений, многие из которых являются оскорбительными жаргонными терминами.
Сука
Во-первых, термин сука может относиться к суке. В индустрии собаководства заводчик может называть собаку сукой.
Развратная женщина
Чаще всего термин «стерва» используется как сленговое обозначение развратной женщины или мегеры.
Этот термин считается очень подлым и оскорбительным. Никогда не называйте кого-то стервой, если вы не готовы к последствиям. Никогда не используйте этот термин в формальной или профессиональной обстановке.
Жаловаться
Сленговое слово «сука» также может использоваться как глагол для обозначения жалоб или стонов.
Как насчет стервы?
Как ни странно, люди иногда используют прилагательное «стервозный», чтобы описать что-то хорошее.
Как правило, старайтесь избегать всех форм слова «сука», если вы не имеете в виду явно и конкретно суку.
Какова этимология слова сука?
Слово «сука» появилось в английском языке очень давно, до 1000 года!
Первоначально этот термин был среднеанглийским bicche и древнеанглийским bicce, , которые происходят от древнескандинавского bikkja.
Как вы можете использовать Bitch в предложении?
Ниже вы найдете несколько примеров предложений, содержащих слово стерва. Посмотрите, сможете ли вы определить, какое определение слова «стерва» используется в каждом из следующих предложений.
Сука в предложении: Пример 1
Мужчина говорил очень неприятные вещи о женщине, которая не хотела с ним встречаться. Он ходил по городу, называя ее настоящей стервой и другими оскорбительными словами.
Вопрос: Какой частью речи и определением является слово стерва в приведенном выше предложении?
Ответ: Сука — это существительное, обозначающее злую женщину в приведенном выше предложении.
Сука в предложении: Пример 2
После трудного экзамена все студенты собрались в общежитии, чтобы поругаться по этому поводу.
Вопрос: Какой частью речи и определением является слово стерва в приведенном выше предложении?
Ответ: Сука — это глагол, означающий «жаловаться» в приведенном выше предложении.
Сука в предложении: пример 3
Хозяин собаки был так взволнован воссоединением своего щенка с его мамой, главной сукой у заводчика.
Вопрос: Какой частью речи и определением является слово стерва в приведенном выше предложении?
Ответ: Сука — это существительное, обозначающее самку собаки в приведенном выше предложении.
Сука в предложении: Пример 4
После того, как он подрезал пьяных людей в баре, пьяницы начали обзывать бармена сукиным сыном и прочими гадостями.
Вопрос: Какой частью речи и определением является слово стерва в приведенном выше предложении?
Ответ: Сука — это существительное, обозначающее злую женщину в приведенном выше предложении.
Что такое перевод слова Bitch?
За пределами английского языка люди могут использовать слово «сука» для обозначения подлой женщины. Несмотря на получение знаний из этих списков слов, вам все же следует избегать называть людей стервами на любом языке.
- Хинди: कुतिया
- Турецкий: orospu
- Телугу: బిచ్
- Малаялам: പെണ്പട ്ടി
- Украинский: сука
- Шведский: tik
- Исландский: tík
- Болгарский: Кучка
- Португальский (Португалия): cadela
- Урду: کتیا
- Каталанский: gossa
- Малайский: jalang
- Японский: 雌犬
- Валлийский: ast
- Словацкий: mrcha 90 113 Маратхи: कुत्री
- Бенгальский: দুশ্চরিত্রা
- Иврит: כַּלבָּה
- Китайский (КНР): bit子
- Польский: suka
- Финский: narttu
- Немецкий: Hündin
- Вьетнамский: chó cái 90 114
- Каннада: ಗಡಿ
- Датский: tæve
- Венгерский: kurva
- Русский: сука
- Литовский: kalė
- Итальянский: cagna
- Чешский: fena
- Сербский: кучко
- Словенский: psica
- Голландский: Teef
- Латышский: kuce
- Гуджарати: કૂતરી
- Филиппинский: Bitch
- Тайский: ผู้หญิงเลว
- Испанский: perra
- Баскский: txakur eme
- Норвежский: tispe 9011 4
- Португальский (Бразилия): cadela
- Тамильский: பிச்
- Амхарский: ብሬክ
- Румынский: căţea
- Арабский: عاهرة
- Китайский (Тайвань): bit子
- Эстонский: lits
- Корейский: 암캐
- Хорватский: kuja
- Суахили: Bitch
- Индонезийский: jalang
- Греческий: σκύλα
- Французский: chienne
Какие синонимы к слову сука?
Поскольку слово «стерва» является сленговым и очень оскорбительным, не всегда уместно использовать это слово.
Если вы ищете другой способ сказать слово «стерва», вы можете использовать этот список синонимов слова «стерва» из Power Thesaurus. Будьте осторожны: многие из этих терминов также являются грубыми или оскорбительными. Не используйте оскорбительные термины, иначе люди могут очень разозлиться на вас.
- укус
- говядина
- живот
- блеяние
- лук
- карп
- жалоба
- краб
- пизда 90 113 собака
- ворчание
- стон
- ворчание
- рябчик
- ворчание
- харридан
- крик
- проститутка
- пинок
- квеч
- стон
- дворняга
- протест
- дьяволица
- землеройка
- шлюха 901 14
- крик
- термаган
- бродяга
- вираго
- мегера
- ныть
- ныть
Какие антонимы к слову сука?
Людям нравится, когда их называют полной противоположностью стервы! Чтобы узнать обо всех способах обращения к кому-то очень хорошему или святому, вы можете использовать этот список антонимов слова «сука» из Power Thesaurus.
- ангел
- апостол
- апофеоз
- беатификация
- блаженный
- канонизировать
- канонизировать
- освятить
- освятить
- освятить
- святой
- святой человек
- святой человек 9 0113 идеал
- мученик
- модель
- не такой
- несравнимый
- не такой
- образец
- пиетист
- священный
- святой
- святой
- святой
Заключение
У слова «стерва» есть несколько разных определений, большинство из которых оскорбительны.
Единственным не оскорбительным определением слова «сука» является сука, в основном используемая в индустрии собаководства. Во-вторых, слово «стерва» — это существительное, обозначающее сварливую или злонамеренную женщину.
В-третьих, сука может использоваться как глагол, означающий жаловаться. Наконец, термин bitchin означает «весело» или «отлично». Старайтесь избегать использования термина «стерва», потому что люди могут счесть его очень оскорбительным.
Источники:
синонимы стерва – 1 030 слов и выражений для стерва | Тезаурус мощности
Сука антонимов – 667 противоположностей Сука | Power Thesaurus
Сука Определение и значение | Dictionary.com
сука / сукин сын — Wordorigins.org
Фрагмент гобелена из Байё: Вильгельм в битве при Гастингсе. Изображение Myrabella, 2013 г., лицензия Creative Commons.
30 сентября 2020 г. (Изображение добавлено 19февраль 2023)
Выдержка из Кембриджа, Тринити-колледж MS B.15.34, с. 270, показывающий подстрочный глянец fulan horen & byccan (грязные шлюхи и суки) для fracodan myltestran (злые проститутки)
Слово сука используется для обозначения суки, это слово также используется как уничижительный термин для женщины и используется в идиоматическом эпитете сукин сын и как глагол, означающий жаловаться. Это старое слово, восходящее к древнеанглийскому, но практика обращения к женщинам как к собакам намного старше самого английского языка.
Древнеанглийский bicce встречается в существующем корпусе пять раз. Два из них являются простыми толкованиями латинского canicula (собака). Два других появляются в медицинском тексте:
Biccean meolc gif ðu gelome cilda toðreoman mid smyrest & æthrinest, butan sare hy wexað. Wearras & Weartan onweg to donne, nim wulle & wæt mid biccean hlonde, wrið on þa Weartan & on þa Wearras.
(Если часто мазать и трогать десны ребенка сучьим молочком, то зубы растут без боли. Чтобы избавиться от натоптышей и бородавок, возьмите шерсть и намочите ее сучьей мочой, привяжите к бородавкам и натоптышам.)
Пятое появление этого слова в древнеанглийском корпусе — это эпитет для женщины. (Можно поспорить, относится ли этот пример к древнеанглийскому или раннему среднеанглийскому, поскольку он датируется двенадцатым веком. ) Это слово появляется в рукописи Cambridge, Trinity College MS B.15.34, которая содержит копию проповеди Эльфрика «Sermo ad Популум. Эльфрик писал в последние годы десятого века, но рука двенадцатого века исправил текст в этой рукописи. Текст в этой рукописи гласит:
ða fulan forliras и ða fulan horan и byccan
ðe acwellað heora cild ær þan ðe hit cuð beo mannum(грязные блудники и грязные шлюхи и суки
, которые убить своих детей до того, как они станут взрослыми)
Слова «fulan horan and byccan» (грязные шлюхи и суки) заменяют «fracodan myltestran» (злые блудницы) в оригинале Эльфрика.
Но практика называть женщин собаками началась не в двенадцатом веке, а как минимум за тысячу лет до этого. В пятом акте его пьесы Curculio , Плавт (ок. 254–184 до н. э.) описывает драку между мужчиной и женщиной из-за кольца:
ut eum eriperet, manum arripuit mordicus.
vix foras me abripui atque effugi. апаж истанк каникулам.(Чтобы отобрать [от меня], она зубами схватила меня за руку. С трудом я выбежал на улицу и убежал. Прочь с этой вашей сучкой.) языки. Но в то время как уничижительное использование сука для обозначения женщины может быть древним, по крайней мере, в английском языке это было довольно необычно до относительно недавнего времени. В американском английском его редко можно было услышать до 1920-х годов, когда его использование внезапно резко возросло. В приведенной здесь таблице показано появление этого слова в Корпусе исторического американского английского языка в первые четыре десятилетия двадцатого века с разбивкой по смыслу: буквальное упоминание собаки, упоминание женщины, фраза сукин сын , и другие варианты использования (например, как фамилия или как общее ругательство).
Использование слова сука в американской речи в течение первых четырех десятилетий двадцатого века (Источник: COHA)
Фраза сукин сын может быть буквально уничижительной ссылкой на женщину, но как идиома она часто не имеет такой коннотации и используется как общий ругательный термин.
Этот всплеск использования оскорблений соответствует первой волне феминизма и движения за избирательное право женщин. Когда женщины начали настаивать на большей вовлеченности в общественную жизнь, мужчины начали их уничтожать.
Глагол на суку , означающий жаловаться, который происходит от метафоры ворчащей или жалующейся женщины, несколько раз появляется в британской речи восемнадцатого века. Из книги Эдварда Уорда 1745 Полный и юмористический отчет о замечательных клубах и обществах в городах Лондона и Вестминстера :
A Leaden-Hall Карманный фартук своему разбойнику-подмастерью и дорогое угощение молодому сильному мошеннику на Корабль Таверна, в то время как сам входил в свой щенок в Медвежьем саду .
А вот это из письма Эдмунда Бёрка от 9 мая 1777 года. Спикер палаты общин Флетчер Нортон произнес речь, которую некоторые сочли оскорбительной для короля и возражали против внесения в протокол. Но Берк, Чарльз Фокс и другие поддержали Нортона, и в конце концов в него вошли.
Нортон наконец немного рассердился; но хотя он и хотел отступить, Фокс придерживался своего предложения во имя чести Дома; и они были вынуждены признать это.
OED определяет это как ранний экземпляр к суке с чувством отставания. Но поскольку в восемнадцатом веке есть еще одно употребление значения «жаловаться», кажется, что это было значение Берка, а не новое значение слова.
Но такое использование в восемнадцатом веке встречается редко, и этот глагол не появляется снова до двадцатого века в Соединенных Штатах. Это записано журналом American Speech в 1930 году в глоссарии сленга, используемого в Колгейтском университете:
Сука : быть чем-то недовольным и жаловаться на это. «Он жаловался на курс».
Эпитет сукин сын , способ оскорбить чью-либо родословную и, в частности, их мать, восходит к началу семнадцатого века и впервые упоминается в якобинском театре. Вариант оскорбления появляется в шекспировском «Король Лир» , акт 2, сцена 2, в одном из наиболее известных отрывков шекспировских оскорблений:
Ste . За что ты меня знаешь?
Кент . Кнауэ, мошенник и пожиратель битого мяса, подлый, гордый, поверхностный, попрошайка, трехсотфунтовый, грязный чулочный кнауэ, лилли-любящий, деятельный, шлюха, смотрящая в стекло, супер-полезный синик Разбойник, один из наследников Транке, тот, кто не был бы Бодом в плане хороших услуг, и представляет собой не что иное, как сочетание Кнауэ, Нищего, Труса, Пандара, а также Сына и Наследника Суки Мунгрила, того, кого Я подниму крик и нытье, если ты будешь отрицать хотя бы малейшее из их дополнений.
А более короткая, современная формулировка появляется в пьесе Фрэнсиса Бомонта и Джона Флетчера «Кокскомб », акт 2, сцена 1, которая была опубликована в 1647 году, но была поставлена к 1610 году, хотя существующая версия была сильно отредактирована драматургами. смертей, так что 1647 год — это самая ранняя дата, которую мы можем датировать современной формулировкой:
У них не было матерей, они — сукины дети.
Итак, сука — это один из тех терминов, которые существовали на низком уровне использования в течение очень долгого времени, прежде чем внезапные изменения в политике или обществе катапультировали его в центр внимания, в этом случае его рост является частью ответной реакции. к феминизму.
Обсудить этот пост
Источники:
Эльфрик. «Сермо к народу». Проповеди Эльфрика: Дополнительный сборник , изд. Джон К. Поуп, том. 1 из 2. Early English Text Society (EETS), 259. Лондон: Oxford UP, 1967, 436, строки 379–80. Цифровой архив HathiTrust.
Бомонт, Фрэнсис и Джон Флетчер. Комедии и трагедии . Лондон: Хамфри Робинсон и Хамфри Мозли, 1647, 100. Early English Books Online (EEBO).
Берк, Эдмунд. Переписка , т. 2 из 4, Чарльз Фицуильям и Ричард Бурк, ред. Лондон: Ф. и Дж. Ривингтон, 1844, 157. Цифровой архив HathiTrust.
de Vriend, HJ Староанглийский гербарий и медицина Quadrupedibus . Общество раннего английского текста (EETS), 286. Лондон: Oxford UP, 1984, 234–73.
Староанглийский словарь: от A до I , 2018, с.в. бич.
Словарь сленга Грина , 2020, с.в. сука, н.1 ., сука, v ., сукин сын, н.
Среднеанглийский словарь , 2019, с.в. биче, n .
Оксфордский словарь английского языка , второе издание, 1989 г., с.в. сука н.1 ., сука т.2 ; третье издание, июнь 2017 г., с.в. сукин сын, n . и int .
Рассел, Джейсон Алмус. «Сленг Колгейтского университета». Американская речь , 5.3, февраль 1930 г., 238. JSTOR.
Шекспир, Уильям. Король Лир . Первый фолио, 1623 г., копия Фолгера №. 68, 291.
Уорд, Эдвард.