Перцептивный компонент общения: Перцептивная сторона общения в психологии

2.2 Компоненты общения

Общение – сложный процесс взаимодействия между людьми, заключающийся в обмене информацией, а также в восприятии и понимании партнерами друг друга. Субъектами общения являются живые существа, люди. В принципе общение характерно для любых живых существ, но лишь на уровне человека процесс общения становиться осознанным, связанным вербальными и невербальными актами32.

Общение триединый процесс, включающий в себя коммуникацию, интеракцию и перцепцию33.

Перцептивный компонент общения характеризует его как восприятие человека другим человеком (социальная или межличностная перцепция). Во многом это восприятие происходит под влиянием социальной личностной установки, которая формируется на основе прошлого опыта, национальных и профессиональных стереотипов. В социальной психологии под установкой понимается предрасположение индивида или группы определенным образом реагировать на те или иные явления.

Социальная установка – это относительно устойчивая во времени система взглядов, представлений об объекте или событии, совокупность связанных с ними эмоциональных состояний, предрасполагающих к определенным действиям. Под влиянием жесткой установки на восприятие человека иногда формируется так называемый эффект ореола, когда существовавший ранее образ мешает увидеть истинные черты личности.

Обычно в первый день общения влияние социальных установок очень сильно; участники процесса общения находятся в привычной оболочке своих социальных и профессиональных ролей, которая мешает проявлению личностных моментов и может искажать представление друг о друге.

Постепенно коммуникативные барьеры снимаются, и по мере знакомства друг с другом и с правилами общения складываются доверительные и открытые отношения, когда каждый может высказать то, что он думает, и чувствует.

Коммуникативный компонент общения включает в себя передачу информации от человека к человеку с помощью определенных средств. Как уже говорилось, эти средства можно разделить на две группы: вербальные (языковые) и невербальные34.

Интерактивный компонент общения – это, прежде всего, особенности взаимодействия партнеров, которые определяются их личностными состояниями. Если говорить об интервью, то здесь ведущую роль играет личностная позиция интервьюера

35.

Все три компонента используются в процессе общения одновременно и выделяются лишь для удобства научного, экспериментального исследования. Но эта условность не означает, что выделение этих трех компонентов общения – лишь умозрительные построения.

Итак, что мы делаем в процессе общения? Еще до того, как произнести первые слова приветствия, собеседники воспринимают друг друга зрительно. Часто не отдавая себе отчета, мы бегло оцениваем своего собеседника по его внешнему виду, типу лица, одежде, манере держаться – многим неуловимым чертам поведения. Точно также собеседник оценивает вас.

Таким образом, еще не успев начать общение с помощью слов, мы уже начали его с помощью того самого перцептивного, т.е. чувственного компонента, о котором говорили выше.

Когда мы говорим об этой стороне общения, мы имеем ввиду общение, как восприятие людьми друг друга, межличностное восприятие. Восприятие человека человеком относиться к области социальной перцепции – это процесс восприятия «социальных объектов», под которыми подразумеваются другие люди, социальные группы, большие социальные общности.

Культура речи и эффективность общения


База данных защищена авторским правом ©www.psihdocs.ru 2023
обратиться к администрации

КУЛЬТУРА РЕЧИ И ЭФФЕКТИВНОСТЬ ОБЩЕНИЯ

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 2

1. КУЛЬТУРА РЕЧИ КАК ГЛАВНАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ ВЫСОКОЙ ОБЩЕЙ КУЛЬТУРЫ ЧЕЛОВЕКА 5

1.1. Основные понятия культуры речи. 5

1.2. Определение норм культурной речи. 10

2. КУЛЬТУРА РЕЧИ И КУЛЬТУРА ОБЩЕНИЯ 17

2.1. Общение, его типы и виды. Психологическая природа общения. 17

2.2. Компоненты общения. 25

2.3. Культура и этика речевого общения. 27

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 35

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 37


Актуальность проблемы исследования: Культура речи – понятие многозначное. Одна из основных задач культуры речи – это охрана литературного языка, его норм. Следует подчеркнуть, что такая охрана является делом национальной важности, поскольку литературный язык – это именно то, что в языковом плане объединяет нацию. Создание литературного языка – дело не простое. Он не может появиться сам по себе. Ведущую роль в этом процессе на определенном историческом этапе развития страны играет обычно наиболее передовая, культурная часть общества.

Язык – зеркало культуры, в нем отражается не только реальный мир, окружающий человека, не только реальные условия его жизни, но и общественное самосознание народа, его менталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, система ценностей, мироощущение, видение мира.

Язык – сокровищница, кладовая, копилка культуры. Он хранит культурные ценности – в лексике, в грамматике, в идиоматике, в пословицах, поговорках, в фольклоре, в художественной и научной литературе, в формах письменной и устной речи1.

Если же рассматривать язык с точки зрения его структуры, функционирования и способов овладения им (как родным, так и иностранным), то социокультурный слой, или компонент культуры, оказывается частью языка или фоном его реального бытия.

В то же время компонент культуры – не просто некая культурная информация, сообщаемая языком. Это неотъемлемое свойство языка, присущее всем его уровням и всем отраслям. Язык и общество тесно связаны друг с другом. Как не может быть языка вне общества, так и общество не может существовать без языка. Их влияние друг на друга взаимное. Культура речи есть показатель культуры, как отдельного человека, так и всего общества в целом. Чем бережнее будет отношение к культурному наследию, накопленному человечеством, в том числе отношение к русскому языку, тем дольше сохранится культура национальная.

Современное языковое развитие проходит под влиянием двух конфликтующих сил: с одной стороны, отчетливо прослеживается активная линия воздействия на литературную норму со стороны освобожденного потенциала разговорной речи, ее продвижение в публичную сферу, в массовое общение. И эта сила поддерживается процессами заимствования иностранных слов, вызванными включением России в общемировую экономическую, политическую, культурную систему. С другой стороны, существует не менее сильное, хотя может быть, менее замечаемое нами воздействие на литературный язык норм и языковых стандартов огосударствленного языка времен тоталитаризма.

В итоге мы имеем дело с общим снижением культурно-речевого уровня, которое естественным образом отражается на повседневной языковой жизни общества, на «состоянии» русского языка.

Единственным противоядием такой тенденции может быть сознательная работа по повышению культуры речи. Культура речи – это та точка, где встречаются наука и жизнь: наука о языке встречается с повседневным языковым существованием русского человека.

Каталог: sosh
sosh -> Изучение профессиональной мотивации студентов-психологов

sosh -> Взаимосвязь самооценки и мотивации профессиональной деятельности у менеджеров
sosh -> Особенности личности трудных подростков
sosh -> Духовно-нравственного развития и воспитания обучающихся
sosh -> Программа деятельности инновационной площадки по проблеме
sosh -> Программа развития мбоу «сош №10 с углубленным изучением английского языка»
sosh -> Исследовательская практика Разработка исследовательской практики в рамках образовательного пространства обусловлена комплексом факторов
sosh -> Мотивация труда в социально-культурной сфере
sosh -> Программа психолого-педагогического сопровождения адаптационного периода школьников


Скачать 421,84 Kb.


Поделитесь с Вашими друзьями:

Сигналы восприятия в невербальных голосовых выражениях эмоций

. 2010 ноябрь;63(11):2251-72.

дои: 10.1080/17470211003721642. Epub 2010 29 апр.

Диса А Сотер 1 , Фрэнк Эйснер, Эндрю Дж. Колдер, Софи К. Скотт

принадлежность

  • 1 Институт когнитивной неврологии, Университетский колледж Лондона, 17 Queen Square, Лондон, Великобритания.
  • PMID: 20437296
  • PMCID: PMC4178283
  • DOI: 10.1080/17470211003721642
Бесплатная статья ЧВК

Disa A Sauter et al. Q J Exp Psychol (Хоув). 2010 ноябрь

Бесплатная статья ЧВК

. 2010 ноябрь;63(11):2251-72.

дои: 10.1080/17470211003721642. Epub 2010 29 апр.

Авторы

Диса А Сотер 1 , Фрэнк Эйснер, Эндрю Дж. Колдер, Софи К. Скотт

принадлежность

  • 1 Институт когнитивной неврологии, Университетский колледж Лондона, 17 Queen Square, Лондон, Великобритания.
  • PMID: 20437296
  • PMCID: PMC4178283
  • DOI: 10. 1080/17470211003721642

Абстрактный

Работа над выражением эмоций на лице (Колдер, Бертон, Миллер, Янг и Акамацу, [2001]) и эмоциональной речью (Бансе и Шерер, [1996]) успешно выявила некоторые физические свойства, лежащие в основе распознавания эмоций. Для выявления акустических сигналов, используемых при восприятии невербальных эмоциональных выражений, таких как смех и крик, было проведено исследование голосовых выражений эмоций с использованием невербальных вокальных аналогов «базовых» эмоций (гнева, страха, отвращения, печали, удивления; Экман и Фризен, [1971]; Scott et al., [1997]), и положительных аффективных состояний (Ekman, [1992], [2003]; Sauter & Scott, [2007]). Во-первых, эмоциональные стимулы были классифицированы и оценены, чтобы установить, что слушатели могут надежно идентифицировать и оценить звуки, и получить матрицы путаницы. Анализ основных компонентов рейтинговых данных выявил два основных параметра, коррелирующих с воспринимаемой валентностью и возбуждением звуков. Во-вторых, измерялись акустические свойства амплитуды, высоты тона и спектрального профиля стимулов. Процедура дискриминантного анализа установила, что эти акустические измерения обеспечивают достаточное различение выражений эмоциональных категорий для обеспечения точной статистической классификации. Множественные линейные регрессии с субъективными оценками акустических стимулов участниками показали, что все классы эмоциональных оценок можно предсказать с помощью некоторой комбинации акустических показателей и что большинство оценок эмоций было предсказано с помощью различных сочетаний акустических характеристик. Результаты показывают, что, подобно аффективным сигналам в мимике и эмоционально-флективной речи, воспринимаемый эмоциональный характер аффективных вокализаций можно прогнозировать на основе их физических особенностей.

Цифры

Рисунок 1

A) Анализ главных компонентов для…

Рисунок 1

A) Анализ основных компонентов положительных и отрицательных эмоциональных вокализаций. Б) Средние рейтинги…

Рисунок 1

A) Анализ основных компонентов положительных и отрицательных эмоциональных вокализаций. Б) Средние оценки по измерениям возбуждения и валентности для каждой категории эмоциональных звуков (n=20).

Рисунок 2

Диаграмма Венна, показывающая, какие классы…

Рисунок 2

Диаграмма Венна, показывающая, какие классы акустической информации используются для прогнозирования…

участников фигура 2

Диаграмма Венна, показывающая, какие классы акустической информации используются для прогнозирования оценок участников по каждой эмоциональной шкале.

См. это изображение и информацию об авторских правах в PMC

Похожие статьи

  • Когда голоса становятся эмоциональными: корпус невербальных вокализаций для исследования обработки эмоций.

    Лима CF, Castro SL, Скотт SK. Лима С.Ф. и соавт. Методы поведения Res. 2013 Декабрь; 45 (4): 1234-45. doi: 10.3758/s13428-013-0324-3. Методы поведения Res. 2013. PMID: 23444120 Клиническое испытание.

  • На ухо смотрящего: как возраст влияет на обработку эмоций в невербальных вокализациях.

    Лима CF, Алвес Т., Скотт СК, Кастро С.Л. Лима С.Ф. и соавт. Эмоция. 2014 Февраль; 14 (1): 145-160. doi: 10.1037/a0034287. Epub 2013 11 ноября. Эмоция. 2014. PMID: 24219391

  • Перцептивные и акустические различия между аутентичными и сыгранными невербальными эмоциональными вокализациями.

    Аникин А, Лима CF. Аникин А и др. Q J Exp Psychol (Хоув). 2018 март; 71(3):622-641. дои: 10. 1080/17470218.2016.1270976. Epub 2018 1 января. Q J Exp Psychol (Хоув). 2018. PMID: 27937389

  • Хорошие вибрации: обзор голосовых выражений положительных эмоций.

    Камилоглу Р.Г., Фишер А.Х., Заутер Д.А. Камилоглу Р.Г. и др. Psychon Bull Rev. 2020 Apr; 27 (2): 237-265. дои: 10.3758/s13423-019-01701-х. Психон Бык Ред. 2020. PMID: 31898261 Бесплатная статья ЧВК. Обзор.

  • Картирование страстей: к многомерной таксономии эмоционального опыта и выражения.

    Коуэн А., Сотер Д., Трейси Дж.Л., Келтнер Д. Коуэн А. и др. Психологическая наука, представляющая общественный интерес. 2019 июль;20(1):69-90. дои: 10.1177/1529100619850176. Психологическая наука, представляющая общественный интерес. 2019. PMID: 31313637 Бесплатная статья ЧВК. Обзор.

Посмотреть все похожие статьи

Цитируется

  • Звук эмоций: выявление эмоциональной обработки голоса с помощью частотной маркировки ЭЭГ.

    Вос С., Коллиньон О., Боэтс Б. Вос С и др. наук о мозге. 2023 18 января; 13 (2): 162. doi: 10.3390/brainsci13020162. наук о мозге. 2023. PMID: 36831705 Бесплатная статья ЧВК.

  • Сегментарное и надсегментное кодирование уверенности говорящего в гласных диалекта Уси.

    Цзи И, Ху И, Цзян Х. Джи И и др. Фронт Псих. 2022 12 декабря; 13:1028106. doi: 10.3389/fpsyg.2022.1028106. Электронная коллекция 2022. Фронт Псих. 2022. PMID: 36578688 Бесплатная статья ЧВК.

  • Влияние телесных резонансов на эмоциональное восприятие просодии.

    Селоссе Г., Гранжан Д., Сераволо Л. Селосс Г. и соавт. Фронт Псих. 2022 8 декабря; 13:1061930. doi: 10.3389/fpsyg.2022.1061930. Электронная коллекция 2022. Фронт Псих. 2022. PMID: 36571062 Бесплатная статья ЧВК.

  • Люди читают эмоциональное возбуждение в вокализациях обезьян: свидетельство эволюционной преемственности в общении.

    Шварц Дж.В., Гузулес Х. Шварц Дж.В. и соавт. Пир Дж. 2022 1 декабря; 10: e14471. doi: 10.7717/peerj.14471. Электронная коллекция 2022. Пир Дж. 2022. PMID: 36518288 Бесплатная статья ЧВК.

  • Роберт Провайн: критическое значение смеха, связей и заражения для человека.

    Скотт SK, Кай CQ, Биллинг А. Скотт С.К. и др. Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci. 2022 7 ноября; 377 (1863): 20210178. doi: 10.1098/rstb.2021.0178. Epub 2022 21 сентября. Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci. 2022. PMID: 36126667 Бесплатная статья ЧВК. Обзор.

Просмотреть все статьи «Цитируется по»

Типы публикаций

термины MeSH

  • 9 0189

Грантовая поддержка

  • 074414/WT_/Wellcome Trust/Великобритания
  • 090961/WT_/Wellcome Trust/Великобритания
  • MC_U105579214/MRC_/Совет медицинских исследований/Великобритания
  • WT074414MA/WT_/Wellcome Trust/Великобритания

Роль фильтров восприятия в общении

Графика предоставлена ​​Paradox MarketingОткрывается в новом окне

Восприятие по своей сути субъективно и зависит от личности, ценностей, отношения, настроения, опыта и знаний людей.

Всякий раз, когда два человека пытаются общаться друг с другом, их субъективное восприятие влияет на то, как сообщения отправляются, принимаются и интерпретируются.

Например, руководитель может предположить, что его сотрудники поймут его сообщение о предстоящей реструктуризации, переданное в короткой записке; однако это восприятие может оказаться неточным, если их сотрудники неправильно интерпретируют сообщение (через свои фильтры восприятия) как объявление о новом раунде увольнений.

Фильтры восприятия играют важную роль, особенно влияя на наше декодирование. Это может включать, например, готовность или предрасположенность слышать или не слышать определенные виды информации.

Занятия, отвлекающие наше внимание, также могут фильтровать информацию. Прошлый опыт влияет на то, как мы видим вещи сегодня, и может влиять на то, что и как мы передаем, и что мы получаем.

В любой организационной среде у людей может быть время для размышлений, или они могут быть в дефиците времени, или испытывать перегрузку при общении, что опять же означает, что некоторый контент может быть отфильтрован. Кроме того, искажения восприятия могут препятствовать эффективному общению.

Предубеждения в отношении отдельных лиц или стереотипы в отношении групп людей могут привести к тому, что лидеры будут менее эффективно общаться с некоторыми лицами и группами или не сообщать ключевую информацию, опасаясь реакции других.

Например, предположим, что руководитель считает, что пожилые работники боятся перемен. Сообщая о предстоящих изменениях в организации старшему непосредственному подчиненному, лидер преуменьшает значение этого изменения, чтобы подчиненный не «чрезмерно беспокоился».

Однако непосредственные подчиненные боятся перемен не больше, чем их коллеги. Однако из-за того, что им сказали, они интерпретируют сообщение своего лидера как означающее, что изменений будет немного, и поэтому они не готовятся к изменениям. В результате их производительность страдает, когда изменение происходит, потому что они не смогли подготовиться.

Очевидно, что неэффективная коммуникация была вызвана неточными предположениями руководителя о пожилых работниках. Вместо того чтобы полагаться на стереотипы, эффективные лидеры пытаются точно воспринимать других людей, сосредотачиваясь на их реальном поведении, знаниях, навыках и способностях. Точное восприятие способствует эффективному общению.

Физический, социальный и культурный контекст, в котором происходит общение, также имеет значение. В организациях, где сотрудники широко рассредоточены по нескольким местам, возможность обмениваться мнениями и сравнивать их сложнее, чем когда все находятся в одном месте.

Логистика связи с большим количеством рассредоточенных сотрудников может быть сложной и дорогостоящей. Небрежное замечание коллеги за обеденным столом («Нас могут уволить к концу года») можно было бы развеять смехом.

Одно и то же замечание лидера на официальном совещании по планированию может стать источником тревоги.

Добавить комментарий