Происхождение слова эффект: Эффект — экономическая этимология

Содержание

почему мы помним то, чего не было

Эффект Манделы носит имя активиста и борца за права человека далеко не за его заслуги, а скорее наоборот, за то, чего он не делал. Многие люди были удивлены новостью о смерти бывшего президента Южно-Африканской Республики в 2013 году, ведь по их воспоминаниям он скончался в тюрьме еще на рубеже 80-90-х годов. В памяти у многих были даже ТВ-программы с вдовой политика и трансляции прощальной церемонии.

С каждым годом находится все больше примеров странного явления ложной коллективной памяти, когда незнакомые люди уверены в том, что на самом деле не происходило. Это касается как музыки и кино, так и географии с историей.

«Пять минут, пять минут это много или мало?»

Песня, без которой не обходится ни одно новогоднее застолье. Кажется, что ее припев мы все знаем наизусть с рождения. Есть те, кто никогда не видел фильм «Карнавальная ночь», но хотя бы раз точно слышал песню про пять минут. Только вот слов “… это много или мало” никогда в ней не было.

В оригинале мы слышим:

Пять минут… Пять минут…

Разобраться если строго,

Даже в эти пять минут

Можно сделать очень много. 

Нет, не могли же все мы выдумать эту строчку? Слова эти есть, но только в другой песне, которую поет Валерий Леонтьев и говорится там всего о трех минутах:

Три минуты, три минуты – это много или мало,

Чтобы все сказать и все начать сначала?

Только вот проблема в том, что песню эту мало кто слышал и помнит.

«

Пролетарии всех стран, объединяйтесь!»

Всеми известный лозунг из «Манифеста Коммунистической партии» Карла Маркса и Фридриха Энгельса.  В единстве мыслилась победа интернационального коммунизма, однако единомыслия по поводу самого лозунга, как оказалось, не было, ведь на самом деле он звучит так: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!». Несмотря на это многие четко слышат у себя в голове слова дикторов и видят плакаты, где последнее слово призыва — «объединяйтесь».

Фото: wikimedia.org

«

Я раньше почему злой был? Да потому, что у меня велосипеда не было!»

Крылатая фраза почтальона Печкина из культового советского мультфильма «Простоквашино».  Писатель Эдуард Успенский подарил нам детство, но только этого выражения там не было. В самой книге и мультфильме Печкин называет себя не злым, а всего лишь вредным. Нет ни одного переиздания книги, где бы встречалась всеми известная форма выражения, хотя ее активно применяют в анекдотах или мемах.

«

Эх, корона Российской Империи, Екатерина, ты была не права»

Продажа Аляски Америке все еще вспоминается с сожалением об упущенных природных ресурсах: золото, цинк, железо, уголь, нефть… Это был серьезный и вынужденный шаг, на который готов был пойти сильный правитель, и группа «Любэ» в своей песне “Не валяй дурака, Америка” четко говорит об ошибке императрицы Екатерины II.

Загвоздка лишь в том, что Екатерина II не имела никакого отношения к продаже Аляски, в ее время страна была занята совсем другим полуостровом – Крымом. А вот о продаже Аляски заговорили только во второй половине XIX века при Александре II.

Монокль Пеннибагса

Богатый дядюшка Пеннибагс обязательно носит усы, трость, цилиндр и… у него никогда не была монокля. На всех изображениях игры «Монополия» Пеннибагс отлично видит и не нуждается в очках. И все же многие люди, собираясь на костюмированную вечеринку, берут с собой монокль, как неотъемлемый аксессуар.

Фото: mosigra.ru

 «

Я устал, я ухожу»

Слова первого президента России стали уже крылатым выражением. Даже те, кто не застал Бориса Ельцина в качестве президента помнят эту фразу, но была ли она на самом деле? На Новый год в 1999 году Ельцин в обращении к гражданам передал свои полномочия Владимиру Путину: «Я ухожу. Я сделал всё, что мог».

Как видите, в оригинале не говорится об усталости президента, хотя есть мнение, что такая формулировка сложилась из-за продолжительной болезни Ельцина. Некоторые также считают, что причиной изменения фразы стали квнщики, которые в то время часто шутили на эту тему.

51 или 52

Количество штатов США – одна из тем урока географии, которая осталась в памяти далеко не у всех. Обычно люди говорят, что в Америке точно более 50 штатов: 51 или 52, точно назвать сложно, однако их всего 50, что подтверждает количество звездочек на флаге страны. И все же, есть даже понятие 51 штата, так называют те местности, что претендуют на статус штата США, как, например, Пуэрто-Рико.

Фото: Wikipedia

Заговор или иная реальность

Ученое сообщество и мистики не пришли к единому мнению по вопросу происхождения эффекта Манделы. Одни считают, что это может быть сбой в матрице, где существует несколько вариантов нашей  реальности, которые накладываются друг на друга. Некоторые считают, что моменты из параллельных миров попали к нам через адронный коллайдер, способный ускорять заряженные частицы, и тем самым, по мнению скептиков, раздвигать миры. 

В реальности же, психологи и ученые не видят ничего паранормального в ложной коллективной памяти, потому что это может быть вызвано небольшими сбоями в работе конкретных зон мозга, когда навязываемую или часто повторяющуюся информацию мы принимаем за правду. Особенно это касается устоявшихся выражений, которые часто используются в фильмах, мемах или рекламе. Из-за того,что свое прошлое мы не можем вспомнить в деталях, то оно подкрепляется нашими воспоминаниями с настоящего. 

Интересный феномен не мог остаться без внимания кинематографа. Так, в 2019 году вышел фильм «Эффект Манделы», где главный герой начинает сталкиваться с ложными воспоминаниями после потери дочери. В итоге ему удается узнать правду: весь мир – запрограммированная реальность, которую можно менять через квантовый компьютер, а эффект Манделы — это сбой в симуляции, который происходит каждый раз, когда кто-то начинает понимать, что происходит на самом деле. В этом фильме вы сможете увидеть еще больше примеров явления ложной памяти.

Текст подготовила Екатерина Железнова

20 слов, которые пишут неправильно даже грамотные люди

30 января 2021Образование

Новая порция грамотности с лайфхаками, которые помогут запомнить все сложные случаи.

Поделиться

0

1.

Навскидку

Неправильно: на вскидку.

Так и подбивает разделить слово на две части, но это ошибка. Оно отвечает на вопрос «Как?» и является наречием, потому пишется слитно. Но легче запомнить по синонимам, которые раздельно писаться не могут: примерно, произвольно.

2. Абонемент

Неправильно: абонимент.

Почему‑то то тут, то там предлагают купить «абонимент». Действительно, в слове слышится злосчастная «и». Проверить написание никак нельзя, потому что лексема словарная. Но запомнить можно, если подобрать пароним‑рифму с буквой «е» — абонент. В обоих случаях букве «и» не место.

3. Следующий

Неправильно: следущий.

Сложность возникает, потому что в устной речи букву «ю» не слышно. Чтобы не допустить ошибку, просто про себя проговаривайте: «Я следую — значит, следующий».

4. Будущий

Неправильно: будующий.

По тому же принципу, что и выше, легко запомнить написание этого слова: «Я буду — значит, будущий».

5. Кардинальный

Неправильно: кординальный, координальный.

Какие только варианты этого слова ни видел интернет, даже с удвоенной «о» в начале. Но раз и навсегда запомнить, как оно пишется, поможет «Этимологический словарь русского языка» Макса Фасмера. «Кардинальный» происходит«Этимологический словарь русского языка» Макса Фасмера — Кардинал от латинского слова cardinālis, что значит «главный». Буква «а» пишется и в том, и в другом случае.

6. Бойкотировать

Неправильно: байкотировать.

На слух буква «о» в этом слове не воспринимается, отсюда и все проблемы. Понять, почему оно всё-таки пишется иначе, можно из его происхождения. Мы позаимствовали«Словарь иностранных слов русского языка» — Бойкот слово из английского языка, в который оно вошло благодаря ирландскому управляющему имением Чарльзу Бойкоту (Charles Cunningham Boycott). Он был слишком требовательным, и в 1880 году земельные арендаторы отказались ему платить, объявив бойкот. Человек получил нелестную славу, а мы — букву «о» в этом слове.

7. Гран‑при

Неправильно: гранпри, гран при, гранд‑при.

Для тех, кто знает французский язык, дефис может показаться здесь лишним. И даже ненужная «д» норовит затесаться. Потому что в оригинале выглядит оно так: grand prix. Но в данном случае заимствованное слово имеет два корня: -Гран- и -при-. В иностранном языке каждый из них может существовать самостоятельно, в русском Гран‑при является сложным словом. Потому что составлено из двух корней, и между ними дефис необходим.

8. Линолеум

Неправильно: ленолиум, ленолеум, линолиум.

Бедное напольное покрытие страдает на письме, кажется, с момента своего создания. К сожалению, проверить правильность написания никак нельзя. Но давайте обратимся к первоначальному составу линолеума, он кроется в самом названии. С латинского linum переводится как «лён», а oleum — «масло». Соединив эти два слова, мы получаем единственно верное написание.

9. Малозаметный

Неправильно: мало заметный.

Очень хочется разбить слово на две части, и это даже объяснимо: здесь два корня — -мал- и -замет-. Но тогда встаёт вопрос, откуда там взялась буква «о». Всё очень просто: она является интерфиксом и как раз соединяет два корня, делая слово сложным. Потому и писать мы будем его слитно, как и другие составные прилагательные.

10. Квинтэссенция

Неправильно: квинтессенция, квинтесенция.

Блеснуть знаниями и ввернуть умное словечко порой очень хочется, но на письме легко получить обратный эффект. Однако стоит нам разбить лексему на две части, как всё встаёт на свои места. С латинского quinta essentia переводитсяЭциклопедия Брокгауза и Ефрона — Квинтэссенция как «пятая сущность». Слово «эссенция» вам тоже наверняка знакомо, и «э» в начале отлично слышится. Только вот удвоенную «с» придётся запомнить, проверить её никак нельзя.

11. Периферия

Неправильно: переферия.

Русская приставка пере- так и просит появиться в этом слове, но на самом деле -перифери- является корнем. Не допустить ошибку нам поможет история его возникновения. Происходит«Словарь иностранных слов русского языка» — Периферия слово от греческого periphereia — окружность, где peri значит «вокруг».

12. Предыстория

Неправильно: предистория.

В русском языке существует простое правило. Если приставка заканчивается на согласную, а слово начинается на «и», то между ними ставится «ы». Пример, в котором это явно слышится, — «подыскать», но «поискать».

13. Заведующий

Неправильно: заведущий.

И снова коварная буква «ю» при произношении теряется. Но мы находим её тем же лёгким способом, что и выше: «Я заведую — значит, заведующий».

14. Холестерин

Неправильно: холистерин.

Как и с большинством не родных нашему языку слов, с ним возникают сложности. Холестерин«Словарь иностранных слов русского языка» — Холестерин — это особенное жирное вещество, содержащееся в желчи. Происхождение у слова греческое, и chole как раз и значит «желчь». В русском же -холе- является одним из корней.

15. Инцидент

Неправильно: инцедент.

Это обрусевшее иностранное слово целиком является корнем. Оно словарное, и его надо запомнить. Но на выручку нам снова приходит этимология. Слово произошло«Большой энциклопедический словарь» — Инцидент от латинского incidentis — случающийся. И в том, и в другом случае пишем «и».

16. Ингредиент

Неправильно: ингридиент, ингредеент.

Сложное заимствованное словарное слово, которое тоже целиком представляет собой корень. С «е» в начале ошибки редко, но встречаются. Основная сложность кроется в середине. Чтобы писать правильно, снова обратимся к латинскому языку. Ingredi в переводе значит«Словарь иностранных слов русского языка» — Ингредиент «входить». Потому ингредиент — это составная часть чего‑либо, то есть входящая в состав.

17. Какофония

Неправильно: кокофония.

Вы неоднократно сталкивались с этим явлением, когда соседский ребёнок учился играть на пианино или кто‑то поблизости делал ремонт. А вот как писать слово правильно — знают не многие. Запомнить, почему пишется «а», нам поможет греческий язык. В его составе есть«Словарь иностранных слов русского языка» — Какофония слово kakos, в переводе — дурной, плохой. В принципе, оно и верно — приятные звуки kakos не назовут.

18. Канапе

Неправильно: канапэ.

Это французское слово — canapé — означает«Энциклопедический словарь» — Канапе не только маленький бутерброд, но ещё и широкое кресло или диванчик. Как мебель стала маленькими бутербродами — история умалчивает. Зато известно, что в слове часто допускают ошибку.

19. Чрезмерный

Неправильно: черезмерный.

Лишняя буква «е» напрашивается, потому что мы привыкли видеть слово «через» в качестве предлога. Оно и встречается чаще, и значение имеет такое же. Но в данном случае чрез- является приставкой. Она существовала«Старославянский язык», Николенкова Н. В. ещё в старославянском языке и выглядела как «чрѣзъ». С тех пор слово «чрезмерный» так и пишется, и это надо запомнить.

20. Экстремальный

Неправильно: экстримальный.

В заблуждение многих вводит слово «экстрим», в котором употребляется «и». Запомнить, как пишется каверзное прилагательное, нам поможет мороженое. Если помните, есть такой рожок — Extreme. Вспоминая его, вы точно не допустите ошибку.

Читайте также 🧐

  • 44 слова, которые мы употребляем неправильно
  • Экспресс-тест: найдите слова, в которых нет ошибок!
  • 40 заимствований в русском языке, которые бесят читателей Лайфхакера

Лингвистическое исследование нашей проблемы аффект/следствие

Особенность

Почти все рано или поздно путают эти два слова.

Так не должно было быть.

Shutterstock

Byneal Whitman

8 января 2015 г.

8 января 2015 г.

Многие люди борются с , а воздействие против эффект , но пусть предполагает, что вы получили отличие от холода против . : Affect это глагол (обычно) и эффект существительное (обычно).

Но как получилось, что два явно связанных слова, одно глагол, а другое существительное, различаются только различием в написании, которое не влияет на произношение?

Пропустить рекламу

Могло быть по-другому. Для глагола аффект, у нас могла бы быть форма существительного привязанность. О, подождите — мы делаем. К сожалению, это форма существительного для значения влияет на , которой у нас больше нет: иметь симпатию к чему-то.

Ну, тогда как насчет жеманства ? Это форма существительного для значения влияет на , которое у нас все еще есть: преднамеренно стремиться к чему-то, например, к британскому акценту или виду веселой отстраненности. Но оно не охватывает «воздействие на что-то», а это то значение, которое мы ищем.

Как насчет изменения ударения при произнесении глагола «af-FECT» и существительного «AFF-ect»? Стрелять! Опять же, у нас уже есть это существительное, и снова оно не имеет того значения, которое нам нужно. На этот раз он имеет особое значение 9.0017 аффект : «иметь эмоциональное влияние на кого-либо».

Если вы думаете, что влияет на , то вы правы. Частично причина в том, что он на самом деле происходит из двух источников. Одним из них является латинский глагол afficere, , означающий, среди прочего, «влиять, двигать, влиять, производить впечатление». Другая форма — это так называемая частая форма effectare, означающая «целиться или стремиться».

В любом случае глагол влияет на имеет так много значений, что почти все формы существительных исчерпаны редкими, устаревшими или специализированными значениями. Единственные возможные варианты, которые я вижу, это аффективность и аффективность, , но время для создания этих форм, похоже, уже упущено.

Пропустить рекламу

Пропустить рекламу

Тем временем , есть существительное эффект, производное от латинского глагола efficere, который согласно моему New College Latin & English Dictionary, означает «осуществить, осуществить». Большая часть фонетического сходства между afficere и efficere связана с их общим происхождением от латинского глагола facere , что означает «делать» или «делать».

Остальное фонетическое сходство исходит из характера префиксов, которые сочетаются с facere. В то время как некоторые из этих латинских префиксов дали нам хорошие, четкие слова, такие как заражение, совершенный, и дефект, других, в том числе ad и ex изменили свой последний согласный, чтобы ассимилироваться с f из facere. Вот почему вместо разнозвучных adfect и exfect, мы имеем одинаково звучащие аффект и аффект .

Эффект происходит от причастия прошедшего времени effectum, , что означает что-то, что было вызвано, или, другими словами, результат. Значение efficere даже ясно проявляется в глаголе эффект, как и в эффект изменения. Другими словами, существительное эффект действительно имеет связанную глагольную форму, но, как и все эти существительные формы воздействия, связанный глагол встречается довольно редко.

Итак, у нас есть глагол воздействовать на «влиять» без доступной формы существительного, и существительное воздействовать на «результат» без доступной формы глагола. Добавьте к этой взаимной потребности схожую семантику и почти идентичную фонетику, и неудивительно, что эти два слова образовали дуэт.

Пропустить рекламу

Рекомендовано

Несколько слов об украинском и русском

Джеймс Харбек

Несколько слов об украинском и русском

Отведай себе 90 0 Har02 St.

Устройте себе потрясающий День Святого Патрика

Проблема с масочными мандатами для логопеда

Джейсон Филдс

Проблема с масочными мандатами для логопеда

Испытания и страдания «путешествия»

Джеймс Харбек

Испытания и страдания «путешествия»

Самый популярный

Мэджик Джонсон, как сообщается, присматривается к рекордной покупке франшизы НФЛ 0 90 Рейды

9000 Сообщается, что Джонсон присматривается к рекордной покупке франшизы НФЛ

7 мультяшек об отставке Лиз Трасс

Репортаж

7 мультяшек об отставке Лиз Трасс

Вооружение Украины

Инструктаж

Вооружаем Украину

Каждый раз находить нужное слово (с уловкой…)

Влияет ли разница между омофонами на ход ваших мыслей?

Подождите.

Является ли « эффект» правильным словом для использования в приведенном выше предложении или нет?

Что ж, путаница между эффектом и эффектом обманывает многих писателей и бизнес-профессионалов. В этой статье вы узнаете, как использовать правильную версию этих слов каждый раз. Как насчет того, чтобы исследовать, как возникает путаница в первую очередь?

Рекомендуемое чтение:  Как использовать: Your vs You’re

Содержание

Корни слов Affect And Effect

Неудивительно, что оба этих слова имеют схожие по звучанию лингвистические предки.

Аффект происходит от латинского глагола afficere , означающего «делать что-то, оказывать влияние». Эффект, с другой стороны, происходит от латинского глагола efficere , что означает «делать, осуществлять».

Аффект — «делать что-то, на что-то влиять».

Эффект — «сделать, осуществить».

Знание значения этих двух существительных/глаголов помогает, но этого недостаточно. По-прежнему легко запутаться и сделать глупую ошибку, используя неправильное слово в предложении. Вот эмпирическое правило, которое поможет вам в большинстве случаев.

Полезное правило

Вот общее руководство, если вы не понимаете, требует ли предложение использования эффекта или аффекта:

В большинстве случаев аффект — это глагол, а эффект — существительное.

Пример «аффекта»:  Оказана помощь наиболее пострадавшему району от торнадо.

Видите, как «аффект» подразумевает действие (следовательно, это глагол)?

Вот еще два заголовка BBC, в которых используется слово «аффект». Первый:

А вот второй пример:

С другой стороны, эффект в основном используется как существительное.

Пример «эффекта» : « эффект торнадо был разрушительным».

Вот еще один заголовок BBC, использующий эффект :

Как только вы это запомните, в следующем разделе вы найдете простые приемы для запоминания этого эмпирического правила.

Три простых трюка, чтобы распознать аффект или использование эффекта… 

Хотите каждый раз печатать правильно? Затем выберите один из приведенных ниже приемов, который лучше всего подходит для вас, и никогда не допускайте ошибок в написании 9.0189 влияет на , так как снова влияет на .

Уловка 1: ВОРОН По

Прежде чем окончательно назвать стихотворение «Ворон», Эдгар Аллан По рассмотрел других говорящих птиц — может быть, попугая или сову. Но, поскольку ворон, птица дурного предзнаменования, больше соответствует общему тону стихотворения, По выбрал ворона. Слава Богу за это. Потому что теперь мы можем вспомнить По и разницу между аффектом и эффектом, используя одно и то же слово: Ворон.

R = запомнить
A = воздействовать на

V = глагол
E = эффект
N = существительное

Легко.

Есть еще более короткий трюк, который вы, вероятно, выучили в школе.

Уловка 2: A For Action

Забудьте на секунду об азбуке. Теперь просто помните, что « аффект» начинается с «А». И «А» также означает действие, что означает, что влияет на — это глагол.

Вот отрывок из статьи BBC News о Brexit. Влияет ли на правильное использование ниже?

Давайте проверим предложение:

Как вы можете быть ___, если Великобритания покинет ЕС?

Разве не очевидно, что происходит действие?

«А» для действия и «А» для «аффекта». Так что «аффект» — правильное слово для этого предложения.

Трюк 3: Могу ли я заменить его другим глаголом?

Если вы можете заменить воздействовать на другим глаголом (с похожим значением), то вы используете правильное слово.

Пример: Травма сильно повлияла на нее .

  • Травма глубоко затронула ее.

Вы также можете написать это предложение так:

  • Травма повредила ее глубоко.

Оба предложения имеют одинаковое значение, так что вы использовали правильное слово выше.

Давайте попробуем еще раз, хорошо?

  • Его высказывания произвели удивительное впечатление на аудиторию.

Можете ли вы придумать другой глагол, которым можно заменить слово «аффект»?

Нет, верно?

Следовательно, используется неправильное слово.

Правильное предложение будет таким:

  • Его высказывания произвели на публику удивительное впечатление.

В большинстве случаев вы обнаружите, что эти слова используются как определенные части речи. В следующем разделе я покажу вам некоторые исключения.

Рекомендуемая литература:  Кто или кто: как все делать правильно каждый раз

Исключения из правила 9 влияния и эффекта0005

В некоторых случаях влияет на может использоваться как существительное, а эффект может использоваться как глагол.

Почему?

Итак:

Одно слово может относиться к разным частям речи.

Позвольте мне привести несколько примеров: 

Он хотел произвести изменения в индустрии развлечений.

Эффект используется как ГЛАГОЛ.

Пациенты с этим расстройством часто испытывают плоский аффект.

Аффект используется как СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ.

Примечание:   Аффект как существительное в основном используется в условиях клинической психологии, где это означает, что у пациентов может быть кислое настроение.

Аффект как прилагательное 

Наконец, аффект может выходить за рамки глаголов и существительных. В этом смысле это будет означать кого-то претенциозного или фальшивого ради того, чтобы произвести впечатление на кого-то (или группу людей).

В его действиях была напускная отвлеченность.

Здесь кто-то притворяется. Находясь в форме глагола, кто-то затронут.

Достаточно просто, если вы помните это таким образом, верно?

Заключение

В большинстве случаев вам будет хорошо, если вы помните, что влияет на это глагол, а эффект это существительное. Вот короткое видео BBC Learning English Youtube, которое поможет вам вспомнить различия, которые мы узнали.

Есть три удобных приема, чтобы запомнить разницу в частях речи:

1. Poe’s RAVEN

2. A для действия, A для воздействия 

3. Могу ли я заменить его другим глаголом?

В редких случаях Effect может использоваться как существительное, а Effect может использоваться как глагол. Affect также может использоваться как прилагательное, где оно является синонимом искусственного ради впечатления.

Добавить комментарий